msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wp Residence 1.10 v1.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/wpresidence\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12T10:41:16+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 13:25+0300\n"
"Last-Translator: islam <ihanafieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ar_JO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && "
"n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#. Theme Name of the theme
msgid "WpResidence"
msgstr "مشعل"

#. Theme URI of the theme
#, fuzzy
#| msgid "http://themeforest.net/user/wpestate"
msgid "https://themeforest.net/user/wpestate"
msgstr "http://meshal.org"

#. Description of the theme
msgid ""
"WP Residence is a premium & responsive WordPress theme designed for Real "
"Estate companies and independent agents."
msgstr ""

# @ wpestate
#. Author of the theme
msgid "wpestate"
msgstr "مشعل"

#. Author URI of the theme
#, fuzzy
#| msgid "http://www.wpestate.org"
msgid "https://www.wpestate.org"
msgstr "http://meshal.org"

# @ wpestate
#: 404.php:13
msgid "Page not found"
msgstr "الصفحة غير موجودة"

# @ wpestate
#: 404.php:17
msgid ""
"We're sorry. Your page could not be found, But you can check our latest "
"listings & articles"
msgstr "نأسف، الصفحة التي تحاول الوصول اليها غير موجودة."

# @ wpestate
#: 404.php:21
msgid "Latest Listings"
msgstr "احدث المنشورات"

# @ wpestate
#: 404.php:41
msgid "Latest Articles"
msgstr "أحدث المقالات"

#. Template Name of the theme
msgid "Agents Agencies Developers Search Results"
msgstr ""

#: aag_search_results.php:6 advanced_search_results.php:6 agency_list.php:6
#: agents_list.php:5 compare_listings.php:6 contact_page.php:6
#: developers_list.php:6 front_property_submit.php:6
#: libs/dashboard_functions.php:1331 page_property_design.php:5 processor.php:5
#: property_list.php:5 property_list_directory.php:5 property_list_half.php:5
#: single-idx.php:6 splash_page.php:5 zillow_estimate_page.php:5
msgid ""
"This page will not work without WpResidence Core Plugin, Please activate it "
"from the plugins menu!"
msgstr ""

#: aag_search_results.php:171
msgid ""
"We didn't find any results. Please try again with different search parameters."
msgstr "لم يتم ايجاد أي نتائج، الرجاء المحاولة مرة أخرى مع معايير بحث مختلفة."

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
msgid "Advanced Search Results"
msgstr "نتائج البحث المتقدمة"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "Agent"
msgid "Agency list"
msgstr "وكيل"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "Agents"
msgid "Agents list"
msgstr "وكلاء"

# @ wpestate
#: api/test.php:305 libs/help_functions.php:5254 libs/help_functions.php:5401
#: word_remove.php:92
msgid "feet"
msgstr "فدم"

# @ wpestate
#: api/test.php:305 api/test.php:314 api/test.php:315 api/test.php:316
#: api/test.php:317 api/test.php:318 api/test.php:320 api/test.php:325
#: api/test.php:330 api/test.php:335 libs/help_functions.php:5254
#: libs/help_functions.php:5335 libs/help_functions.php:5336
#: libs/help_functions.php:5337 libs/help_functions.php:5338
#: libs/help_functions.php:5339 libs/help_functions.php:5341
#: libs/help_functions.php:5346 libs/help_functions.php:5351
#: libs/help_functions.php:5356 libs/help_functions.php:5401
#: libs/help_functions.php:5410 libs/help_functions.php:5411
#: libs/help_functions.php:5412 libs/help_functions.php:5413
#: libs/help_functions.php:5414 libs/help_functions.php:5416
#: libs/help_functions.php:5421 libs/help_functions.php:5426
#: libs/help_functions.php:5431 word_remove.php:92
msgid "ft"
msgstr "قدم"

# @ wpestate
#: api/test.php:306 libs/help_functions.php:5255 libs/help_functions.php:5402
#: word_remove.php:93
msgid "meters"
msgstr "متر"

# @ wpestate
#: api/test.php:306 api/test.php:315 api/test.php:319 api/test.php:320
#: api/test.php:321 api/test.php:322 api/test.php:323 api/test.php:326
#: api/test.php:331 api/test.php:336 libs/help_functions.php:5255
#: libs/help_functions.php:5336 libs/help_functions.php:5340
#: libs/help_functions.php:5341 libs/help_functions.php:5342
#: libs/help_functions.php:5343 libs/help_functions.php:5344
#: libs/help_functions.php:5347 libs/help_functions.php:5352
#: libs/help_functions.php:5357 libs/help_functions.php:5402
#: libs/help_functions.php:5411 libs/help_functions.php:5415
#: libs/help_functions.php:5416 libs/help_functions.php:5417
#: libs/help_functions.php:5418 libs/help_functions.php:5419
#: libs/help_functions.php:5422 libs/help_functions.php:5427
#: libs/help_functions.php:5432 word_remove.php:93
msgid "m"
msgstr "متر"

#: api/test.php:307 libs/help_functions.php:5256 libs/help_functions.php:5403
#: word_remove.php:94
msgid "acres"
msgstr "فدان"

#: api/test.php:307 api/test.php:316 api/test.php:321 api/test.php:324
#: api/test.php:325 api/test.php:326 api/test.php:327 api/test.php:328
#: api/test.php:332 api/test.php:337 libs/help_functions.php:5256
#: libs/help_functions.php:5337 libs/help_functions.php:5342
#: libs/help_functions.php:5345 libs/help_functions.php:5346
#: libs/help_functions.php:5347 libs/help_functions.php:5348
#: libs/help_functions.php:5349 libs/help_functions.php:5353
#: libs/help_functions.php:5358 libs/help_functions.php:5403
#: libs/help_functions.php:5412 libs/help_functions.php:5417
#: libs/help_functions.php:5420 libs/help_functions.php:5421
#: libs/help_functions.php:5422 libs/help_functions.php:5423
#: libs/help_functions.php:5424 libs/help_functions.php:5428
#: libs/help_functions.php:5433 word_remove.php:94
msgid "ac"
msgstr "تيار متردد"

#: api/test.php:308 libs/help_functions.php:5257 libs/help_functions.php:5404
#: word_remove.php:95
msgid "yards"
msgstr "ياردات"

#: api/test.php:308 api/test.php:317 api/test.php:322 api/test.php:327
#: api/test.php:329 api/test.php:330 api/test.php:331 api/test.php:332
#: api/test.php:333 api/test.php:338 libs/help_functions.php:5257
#: libs/help_functions.php:5338 libs/help_functions.php:5343
#: libs/help_functions.php:5348 libs/help_functions.php:5350
#: libs/help_functions.php:5351 libs/help_functions.php:5352
#: libs/help_functions.php:5353 libs/help_functions.php:5354
#: libs/help_functions.php:5359 libs/help_functions.php:5404
#: libs/help_functions.php:5413 libs/help_functions.php:5418
#: libs/help_functions.php:5423 libs/help_functions.php:5425
#: libs/help_functions.php:5426 libs/help_functions.php:5427
#: libs/help_functions.php:5428 libs/help_functions.php:5429
#: libs/help_functions.php:5434 word_remove.php:95
msgid "yd"
msgstr "ياردة"

#: api/test.php:309 libs/help_functions.php:5258 libs/help_functions.php:5405
#: word_remove.php:96
msgid "hectares"
msgstr "هكتار"

#: api/test.php:309 api/test.php:318 api/test.php:323 api/test.php:328
#: api/test.php:333 api/test.php:334 api/test.php:335 api/test.php:336
#: api/test.php:337 api/test.php:338 libs/help_functions.php:5258
#: libs/help_functions.php:5339 libs/help_functions.php:5344
#: libs/help_functions.php:5349 libs/help_functions.php:5354
#: libs/help_functions.php:5355 libs/help_functions.php:5356
#: libs/help_functions.php:5357 libs/help_functions.php:5358
#: libs/help_functions.php:5359 libs/help_functions.php:5405
#: libs/help_functions.php:5414 libs/help_functions.php:5419
#: libs/help_functions.php:5424 libs/help_functions.php:5429
#: libs/help_functions.php:5430 libs/help_functions.php:5431
#: libs/help_functions.php:5432 libs/help_functions.php:5433
#: libs/help_functions.php:5434 word_remove.php:96
msgid "ha"
msgstr "هكتار"

# @ wpestate
#: archive.php:22
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "اريشف التصنيف: %s"

# @ wpestate
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "الارشيف اليومي: %s"

# @ wpestate
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "الأرشيف الشهري: %s"

#: archive.php:26
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

# @ wpestate
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "الأرشيف السنوى: %s"

#: archive.php:28
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

# @ wpestate
#: archive.php:30
msgid "Blog Archives"
msgstr "ارشيف المدونة"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "Your search results"
msgid "User Dashboard Search Results"
msgstr "نتائج بحثك"

#: auser_dashboard_search_result.php:23 libs/dashboard_widgets.php:295
#: user_dashboard_add.php:69 user_dashboard_add.php:197
#: user_dashboard_agent_list.php:7
msgid "Sorry, your nonce did not verify."
msgstr "آسف، لم تتحقق كُنّا."

# @ wpestate
#: auser_dashboard_search_result.php:98 templates/half_map_core.php:157
msgid "You don't have any properties yet!"
msgstr "لم تقم بنشر اي عقارات حتى الان!"

# @ wpestate
#: auser_dashboard_search_result.php:103
#: libs/dashboard_actions_functions.php:739
msgid "Search a listing"
msgstr "قائمة البحث"

# @ wpestate
#: auser_dashboard_search_result.php:104
#: libs/dashboard_actions_functions.php:625
#: libs/dashboard_actions_functions.php:740 search.php:30 search.php:31
#: searchform.php:3 templates/advanced_search/advanced_search_type3.php:62
#: templates/advanced_search/advanced_search_type10.php:81
#: templates/advanced_search/advanced_search_type11.php:106
#: templates/advanced_search_type3.php:62
#: templates/advanced_search_type10.php:81
#: templates/advanced_search_type11.php:106
msgid "Search"
msgstr "بحث"

#. Template Name of the theme
msgid "Blog list page"
msgstr "صفحة قائمة المدونة"

# @ wpestate
#: comments.php:4
msgid ""
"This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "هذه المدونة محمية بكلمة مرور. ادخل كلمة المرور لترى التعليقات."

# @ wpestate
#: comments.php:16
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "لا يوجد تعليقات على &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "يوجد تعليق واحد على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[2] "يوجد تعليقين على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[3] "يوجد %1$s تعليقات على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[4] "يوجد %1$s تعليقات على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[5] "يوجد %1$s تعليقات على  &ldquo;%2$s&rdquo;"

# @ wpestate
#: comments.php:29
msgid "Comment navigation"
msgstr "تصفح التعليقات"

# @ wpestate
#: comments.php:30
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; تعليقات اقدم"

# @ wpestate
#: comments.php:31
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "تعليقات احدث  &raquo;"

# @ wpestate
#: comments.php:36
msgid "Comments are closed."
msgstr "التعليقات مغلقة."

# @ wpestate
#: comments.php:54
msgid "Leave a Reply"
msgstr "اترك رداً"

# @ wpestate
#: comments.php:55
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "اترك رداً على %s"

# @ wpestate
#: comments.php:56
msgid "Cancel Reply"
msgstr "الغاء الرد"

# @ wpestate
#: comments.php:57
msgid "Post Comment"
msgstr "أضف تعليقاً"

# @ wpestate
#: comments.php:60
msgid "Your email address will not be published.  "
msgstr "لن يتم نشر بريدك الالكتروني"

# @ wpestate
#: comments.php:65
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"

# @ wpestate
#: comments.php:72 crm_functions/crm_functions.php:316
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:36
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:35
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

# @ wpestate
#: comments.php:78 crm_functions/crm_functions.php:317
#: libs/dashboard_actions_functions.php:634 libs/design_functions.php:2298
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:72
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:53
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:28
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:24
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:29
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:22
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:37
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:36
#: templates/login_register_modal.php:86 templates/mobile_menu.php:119
#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:10
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"

# @ wpestate
#: comments.php:83
msgid "Website"
msgstr "الموقع الالكتروني"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#: compare_listings.php:101 templates/compare_list.php:15
msgid "Compare Listings"
msgstr "قائمة المقارنة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:15
msgid "page should be accesible only via the compare button"
msgstr "لا يمكن الوصول للصفحة الا من خلال زر المقارنة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:113
msgid "Type: "
msgstr "النوع: "

# @ wpestate
#: compare_listings.php:121
msgid "city"
msgstr "المدينة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:122
msgid "area"
msgstr "المنطقة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:123 libs/elementor_help_files.php:28
msgid "zip"
msgstr "رمز بريدي"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:124 libs/elementor_help_files.php:22
msgid "size"
msgstr "المساحة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:125 libs/elementor_help_files.php:23
msgid "lot size"
msgstr "المساحة الكلية"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:126 libs/elementor_help_files.php:24
msgid "rooms"
msgstr "الغرف"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:127 libs/elementor_help_files.php:25
msgid "bedrooms"
msgstr "غرف النوم"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:128 libs/elementor_help_files.php:26
msgid "bathrooms"
msgstr "حمامات"

#: compare_listings.php:129 libs/dashboard_actions_functions.php:174
#: libs/help_functions.php:5719
msgid "Energy Index"
msgstr "مؤشر الطاقة"

#: compare_listings.php:130 libs/dashboard_actions_functions.php:166
#: libs/help_functions.php:5718 libs/help_functions.php:5928
#: libs/listing_functions.php:1906
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:35
msgid "Energy Class"
msgstr "فئة الطاقة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:131
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:112
msgid "Property ID"
msgstr "رقم العقار"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
msgid "Contact Page"
msgstr "صفحة الاتصال"

#: contact_page.php:72 single-estate_agency.php:132
#: templates/header_agency.php:71 templates/header_developer.php:92
msgid "Phone:"
msgstr "الهاتف"

# @ wpestate
#: contact_page.php:76 single-estate_agency.php:127
#: templates/header_agency.php:66 templates/header_developer.php:87
msgid "Mobile:"
msgstr "رقم المحمول:"

# @ wpestate
#: contact_page.php:80 single-estate_agency.php:122
#: templates/header_agency.php:61 templates/header_developer.php:80
msgid "Email:"
msgstr "بريد الكتروني:"

#: contact_page.php:84
msgid "Fax:"
msgstr "فاكس"

#: contact_page.php:88 single-estate_agency.php:138
#: templates/header_agency.php:77 templates/header_developer.php:135
msgid "Skype:"
msgstr "سكايب"

#: contact_page.php:104 libs/dashboard_widgets.php:8
#: libs/dashboard_widgets.php:10 libs/help_functions.php:772
#: libs/help_functions.php:774
msgid "company logo"
msgstr "شعار الشركة"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Listed In"
msgid "Lead Info"
msgstr "نوع المعروض"

#: crm_functions/crm_functions.php:29
#: crm_functions/templates/dashboard_contact_unit.php:26
#: crm_functions/templates/dashboard_lead_unit.php:58
msgid "New"
msgstr ""

#: crm_functions/crm_functions.php:96 crm_functions/crm_functions.php:238
msgid "You are not allowed to edit this!!!"
msgstr ""

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:165 crm_functions/crm_functions.php:193
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgid "You are not allowed to delete this !"
msgstr "هل انت متأكد من رغبتك باتمام الحذف؟"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:312
#, fuzzy
#| msgid "Contact Us"
msgid "Your Contacts"
msgstr "اتصل بنا"

#: crm_functions/crm_functions.php:314
#, fuzzy
#| msgid "Create an account"
msgid "Create Contact"
msgstr "انشئ حساب"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:318
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:79
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:42
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:33
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:19
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:24
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:17
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:38
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:37
msgid "Phone"
msgstr "الهاتف"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:319
#, fuzzy
#| msgid "Added"
msgid "Added on"
msgstr "تم الاضافة "

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:320 crm_functions/crm_functions.php:370
#: libs/dashboard_actions_functions.php:577
#: libs/dashboard_actions_functions.php:635
#: libs/dashboard_actions_functions.php:754
#: libs/dashboard_actions_functions.php:760 user_dashboard_favorite.php:42
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:321 crm_functions/crm_functions.php:371
#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:12
#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:14
#: libs/dashboard_actions_functions.php:636
#: libs/dashboard_actions_functions.php:765
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:11
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:28
#: user_dashboard_favorite.php:44
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:325 crm_functions/crm_functions.php:375
#, fuzzy
#| msgid "You don't have any properties yet!"
msgid "You don't have any Leads!"
msgstr "لم تقم بنشر اي عقارات حتى الان!"

#: crm_functions/crm_functions.php:360
msgid "Your Leads/Deals"
msgstr ""

#: crm_functions/crm_functions.php:361
#, fuzzy
#| msgid "Add New Page"
msgid "Add New Lead/Deal"
msgstr "افزودن صفحه جدید"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:364
#, fuzzy
#| msgid "Read more"
msgid "Lead No"
msgstr "اقرأ المزيد"

#: crm_functions/crm_functions.php:365
msgid "Request By"
msgstr ""

#: crm_functions/crm_functions.php:366
#, fuzzy
#| msgid "Agents in "
msgid "Agent in Charge"
msgstr "وكلاء في"

#: crm_functions/crm_functions.php:367 libs/dashboard_actions_functions.php:574
#: libs/dashboard_actions_functions.php:1299
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_add_contact.php:29
#: crm_functions/templates/crm_add_lead.php:30
#: templates/front_end_submission.php:151 templates/front_end_submission.php:193
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغييرات"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_add_contact.php:33
#, fuzzy
#| msgid "Contact Us"
msgid "Add Contact"
msgstr "اتصل بنا"

#: crm_functions/templates/crm_add_lead.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Add New Page"
msgid "Add Lead"
msgstr "افزودن صفحه جدید"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_contact_submit.php:1
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:105
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:199
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:197
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:173
msgid "Contact Information"
msgstr "معلومات الاتصال"

#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:17
msgid "View/Edit Contact"
msgstr ""

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:21
#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:23
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:20
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:37
msgid "Are you sure you wish to delete "
msgstr "هل انت متأكد من عملية الحذف "

#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Delete Agent"
msgid "Delete Contact"
msgstr "حذف وكيل"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_leads_submit.php:2
#, fuzzy
#| msgid "Social Information"
msgid "Lead Information"
msgstr "الشبكات الاجتماعية"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_leads_submit.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Contact Us"
msgid "Contact"
msgstr "اتصل بنا"

#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:19
#, fuzzy
#| msgid "Review Edit Saved"
msgid "View/Edit Lead"
msgstr "مراجعة تحرير محفوظ"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Deleted"
msgid "Delete Lead"
msgstr "حذفت"

#: crm_functions/templates/dashboard_lead_unit.php:3
msgid "Lead no "
msgstr ""

#: crm_functions/templates/dashboard_lead_unit.php:23
msgid "added manually"
msgstr ""

#. Template Name of the theme
msgid "Developer list"
msgstr "قائمة المطورين"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "Parent Property"
msgid "Front Property Submit"
msgstr "عقارات \\\"جذر\\\""

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:205 templates/front_end_submission.php:60
msgid ""
"Your current package doesn't let you publish more properties! You need to "
"upgrade your membership."
msgstr "حزمتك الحالية لا تسمح لك بنشر اي عقارات اخرى! الرجاء ترقية عضويتك."

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:533 user_dashboard_add.php:88
#: user_dashboard_add.php:220
msgid "Please submit a title for your property"
msgstr "من فضلك ضع عنوان لعقارك"

#: front_property_submit.php:810
msgid "1. Description"
msgstr "1- الوصف"

#: front_property_submit.php:811
msgid "2. Media"
msgstr "الصور"

#: front_property_submit.php:812
msgid "3. Location"
msgstr "3- الموقع"

#: front_property_submit.php:813
msgid "4. Details"
msgstr "4. تفاصيل"

#: front_property_submit.php:814
msgid "5. Amenities"
msgstr "5-المميزات"

#: front_property_submit.php:827 templates/front_end_submission.php:106
#: templates/front_end_submission.php:169
msgid "These fields are mandatory: Title"
msgstr "هذه الحقول إلزامية: العنوان"

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:835 templates/front_end_submission.php:80
msgid ""
"This is a paid submission.The listing will be live after payment is received."
msgstr "هذا المنشور مدفوع. سيتم تفعيل منشورك فور دفع المستحقات."

#: front_property_submit.php:883
msgid "Prev Step"
msgstr "الخطوة السابقة"

#: front_property_submit.php:884 word_remove.php:68 word_remove.php:214
#: word_remove.php:248
msgid "Next Step"
msgstr "مرحله بعدی"

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:885
msgid "Submit Property"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: functions.php:79
msgid ""
"For better speed results, the theme offers a built-in caching system for "
"properties and categories. Check this article how to enable - disable theme "
"cache: "
msgstr ""

# @ wpestate
#: functions.php:79
#, fuzzy
#| msgid "more articles"
msgid "help article"
msgstr "مواضيع اخرى"

#: functions.php:91 word_remove.php:63
msgid ""
"The Google Maps JavaScript API v3 REQUIRES an API key to function correctly. "
"Get an APIs Console key and post the code in Theme Options. You can get it "
"from"
msgstr ""
"يتطلب تطبيق خرائط Google JavaScript API v3 مفتاح API ليعمل بشكل صحيح. احصل "
"على مفتاح وحدة تحكم واجهات برمجة التطبيقات ونشر التعليمات البرمجية في خيارات "
"السمة. يمكنك الحصول عليه من"

#: functions.php:92 word_remove.php:63
msgid "here"
msgstr "هنا"

#: functions.php:104
msgid "WordPress Memory Limit is set to "
msgstr "الحد الأقصى للذاكرة ووردبريس محدد ب"

#: functions.php:104
msgid "Recommended memory limit should be at least 96MB. Please refer to : "
msgstr ""
"يجب أن يكون الحد الأقصى للذاكرة الموصى بها ما لا يقل عن 96MB. يرجى الرجوع إلى:"

#: functions.php:104
msgid "Increasing memory allocated to PHP"
msgstr "زيادة الذاكرة المخصصة لـ PHP"

#: functions.php:124
msgid "Your PHP version is "
msgstr "نسخة PHP الخاص بك هو"

#: functions.php:137
msgid ""
"PHP GD library is NOT installed on your web server and because of that the "
"theme will not be able to work with images. Please contact your hosting "
"company in order to activate this library."
msgstr ""
"لم يتم تثبيت مكتبة PHP GD على خادم الويب الخاص بك، وبسبب ذلك فإن الموضوع لا "
"تكون قادرة على العمل مع الصور. يرجى الاتصال بشركة الاستضافة من أجل تفعيل هذه "
"المكتبة."

#: functions.php:149
msgid ""
"MbString extension not detected. Please contact your hosting provider in "
"order to enable it."
msgstr ""
"الملحق MbString غير متوفر, يرجى الإتصال بموفر خدمة الإستضافة من أجل تمكنيه."

#: functions.php:167
msgid ""
"Half Map Template - make sure your page has the \"media header type\" set as "
"google map "
msgstr ""
"قالب Half Map - تأكد من ان صفحتك تحتوي  على \" هيدر الوسائط\"معد في خريطة جوجل"

#: functions.php:183
msgid ""
"Please do not manually change the slugs when adding new terms. If you need to "
"edit a term name copy the new name in the slug field also."
msgstr ""
"يرجى عدم تغير الإسم اللطيف (  slugs) يدويا. اذا كنت بحاجة الى تغيره يرجى نسخ "
"الإسم اللطيف في حقل خاص به أيضا."

# @ wpestate
#: functions.php:355
msgid "Post navigation"
msgstr "تصفح المشاركات"

# @ wpestate
#: functions.php:356
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> منشورات اقدم"

# @ wpestate
#: functions.php:357
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "منشورات احدث <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

# @ wpestate
#: functions.php:381
msgid "Pingback:"
msgstr "تنبيه :"

# @ wpestate
#: functions.php:381 functions.php:397
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

# @ wpestate
#: functions.php:392 templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:92
#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:98
msgid "Reply"
msgstr "رد"

# @ wpestate
#: functions.php:402
msgid " on "
msgstr "في "

# @ wpestate
#: functions.php:407
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "يستم نشر تعليقك بعد مراجعته من قبل الادارة."

# @ wpestate
#: functions.php:440 functions.php:444
msgid "Please edit your profile page from site interface."
msgstr "يرجى تعديل صفحة ملفك الشخصي من واجهة الموقع."

# @ wpestate
#: functions.php:562
msgid "Your new password for the account at:"
msgstr "كلمة مرورك الجديدة للحساب في: "

# @ wpestate
#: functions.php:564
msgid "Username: %s"
msgstr "اسم المستخدم: %s"

# @ wpestate
#: functions.php:565
msgid "Password: %s"
msgstr "كلمة المرور:  %s"

# @ wpestate
#: functions.php:566
msgid "You can now login with your new password at: "
msgstr "يمكنك الان تسجيل الدخول باستخدام كلمة مرورك الجديدة: "

# @ wpestate
#: functions.php:577
msgid "A new password was sent via email!"
msgstr "تم ارسال كلمة المرور الجديدة عبر بريدك الالكتروني!"

# @ wpestate
#: functions.php:584
msgid "We have just sent you a new password. Please check your email!"
msgstr "تم ارسال كلمة سر جديده الي بريدك الالكتروني"

# @ wpestate
#: functions.php:607 functions.php:622
msgid "Message sent from page: "
msgstr "رسالة أرسلت من صفحة:"

# @ wpestate
#: functions.php:727 functions.php:754 libs/elementor_help_files.php:15
#: libs/help_functions.php:3676 libs/help_functions.php:3682
#: libs/help_functions.php:3821 libs/help_functions.php:4053
#: libs/help_functions.php:4184 libs/help_functions.php:4573
#: libs/searchfunctions.php:449 libs/searchfunctions.php:500
#: libs/searchfunctions2.php:53 property_list_directory.php:79
#: property_list_half.php:69
#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:46
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:144
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:146
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:130
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:163
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:174
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:77
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:102
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:179
#: templates/advanced_search_type2.php:46
#: templates/advanced_search_type8.php:144
#: templates/advanced_search_type9.php:146
#: templates/advanced_search_type_half.php:130
#: templates/advanced_search_type_half.php:163
#: templates/advanced_search_type_half.php:174
#: templates/adv_search_mobile.php:77 templates/adv_search_mobile.php:102
#: templates/adv_search_mobile.php:179 templates/directory_filters.php:28
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:24
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:60
#: templates/property_list_filters.php:52 templates/property_list_filters.php:92
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:21
msgid "Types"
msgstr "انواع"

# @ wpestate
#: functions.php:780 libs/help_functions.php:3678 libs/help_functions.php:3855
#: libs/help_functions.php:4082 libs/help_functions.php:4213
#: libs/help_functions.php:4797 property_list_directory.php:130
#: property_list_half.php:86
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:247
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:257
#: templates/advanced_search_type_half.php:247
#: templates/advanced_search_type_half.php:257
#: templates/directory_filters.php:49
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:26
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:90
#: templates/property_list_filters.php:54
#: templates/property_list_filters.php:134
#: templates/submit_templates/property_location.php:165
#: templates/submit_templates/property_location.php:171
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:23
msgid "Cities"
msgstr "مدن "

# @ wpestate
#: functions.php:808 libs/help_functions.php:3680 libs/help_functions.php:3870
#: libs/help_functions.php:4096 libs/help_functions.php:4227
#: libs/help_functions.php:4903 property_list_directory.php:155
#: property_list_directory.php:182 property_list_half.php:93
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:285
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:295
#: templates/advanced_search_type_half.php:285
#: templates/advanced_search_type_half.php:295
#: templates/directory_filters.php:59
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:27
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:80
#: templates/property_list_filters.php:55
#: templates/property_list_filters.php:124
#: templates/submit_templates/property_location.php:214
#: templates/submit_templates/property_location.php:220
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:24
msgid "Areas"
msgstr "مناطق"

# @ wpestate
#: functions.php:832 libs/css_js_include.php:802 libs/css_js_include_bkc.php:803
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:319
#: templates/advanced_search_type_half.php:319
msgid "Type Bedrooms No."
msgstr "ادخل عدد غرف النوم"

# @ wpestate
#: functions.php:841 libs/css_js_include.php:803 libs/css_js_include_bkc.php:804
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:324
#: templates/advanced_search_type_half.php:324
msgid "Type Bathrooms No."
msgstr "ادخل عدد الحمامات"

# @ wpestate
#: functions.php:872 libs/help_functions.php:3490 libs/searchfunctions2.php:127
#: libs/searchfunctions2.php:218
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:351
#: templates/advanced_search_type_half.php:351
#: templates/directory_filters.php:159
msgid "Price range:"
msgstr "ابحث في الأسعار: "

# @ wpestate
#: functions.php:893 libs/css_js_include.php:804 libs/css_js_include_bkc.php:805
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:362
#: templates/advanced_search_type_half.php:362
msgid "Type Min. Price"
msgstr "ادخل اقل سعر للبحث"

# @ wpestate
#: functions.php:897 libs/css_js_include.php:805 libs/css_js_include_bkc.php:806
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:366
#: templates/advanced_search_type_half.php:366
msgid "Type Max. Price"
msgstr "ادخل اعلى سعر للبحث"

#: functions.php:1550 functions.php:1564 functions.php:1578 functions.php:1593
#: functions.php:1607 functions.php:1621 functions.php:1636 functions.php:1652
#: functions.php:1668 functions.php:1684 functions.php:1699 functions.php:1715
#: functions.php:1731 functions.php:1748 functions.php:1763 functions.php:1779
#: functions.php:1797 functions.php:1812 functions.php:1827 functions.php:1839
#: functions.php:1855 functions.php:1872 functions.php:1888 functions.php:1903
#: functions.php:1920 functions.php:1937 functions.php:1953 functions.php:1968
#: functions.php:1983 functions.php:1998 functions.php:2013 functions.php:2028
#: functions.php:2043 functions.php:2059 functions.php:2074 functions.php:2091
#: functions.php:2106 functions.php:2121 functions.php:2137
msgid "Clear theme cache after demo import is complete!"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت للسمة بعد اكتمال الاستيراد التجريبي!"

#. Template Name of the theme
#: libs/contact_functions.php:120
msgid "GDPR Terms"
msgstr "الشروط "

# @ wpestate
#: index.php:36
msgid "There are no posts published!"
msgstr "لا توجد منشورات!"

#: libs/3rdparty.php:118
msgid "right now"
msgstr "الاّن"

#: libs/3rdparty.php:120
msgid " seconds ago"
msgstr "منذ ثواني"

#: libs/3rdparty.php:122
msgid "about 1 minute ago"
msgstr "منذ حوالي 1 دقيقة"

#: libs/3rdparty.php:124
msgid " minutes ago"
msgstr "دقیقه پیش"

#: libs/3rdparty.php:126
msgid "about 1 hour ago"
msgstr "منذ حوالي ساعة"

#: libs/3rdparty.php:128
msgid " hours ago"
msgstr "ساعت پیش"

#: libs/3rdparty.php:130
msgid "yesterday"
msgstr "امس ا"

#: libs/3rdparty.php:132
msgid " days ago"
msgstr "روز پیش"

#: libs/3rdparty.php:134
msgid "over a year ago"
msgstr "اكثر من سنة مضت"

# @ wpestate
#: libs/3rdparty.php:257 libs/3rdparty.php:262
msgid " package on "
msgstr "حزمة في "

#: libs/3rdparty.php:377 libs/3rdparty.php:378
msgid "PayPal payment agreement"
msgstr ""

#: libs/ajax_functions.php:19 libs/gallery_functions.php:33
#: libs/header_filter_functions.php:149 libs/listing_functions.php:878
#: libs/listing_functions.php:902 templates/property_page_acc_content.php:207
#: templates/property_page_acc_content.php:221
#: templates/property_page_tab_content.php:204
msgid "Map"
msgstr "الموقع"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:97 libs/ajax_functions.php:209
#: libs/css_js_include.php:916 libs/css_js_include_bkc.php:917
#: libs/design_functions.php:2011 templates/featured_property_3.php:34
#: templates/featured_property_4.php:48
#: templates/listing_templates/favorite_under_title.php:8
#: templates/listing_templates/property-page-templates/favorite_under_title.php:8
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:11
#: templates/property_cards_templates/property_card_favorite.php:8
msgid "add to favorites"
msgstr "اضافة للمفضلة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:112 libs/ajax_functions.php:214
#: libs/css_js_include.php:915 libs/css_js_include_bkc.php:916
msgid "favorite"
msgstr "المفضلة"

#: libs/ajax_functions.php:183
msgid "Number of Page Views"
msgstr "عدد مشاهدات الصفحة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:246 libs/header_filter_functions.php:169
#: templates/property_page_acc_content.php:334
#: templates/property_page_acc_content.php:348
#: templates/property_page_tab_content.php:325
#, fuzzy
#| msgid "Mortgage Calculator"
msgid "Payment Calculator"
msgstr "حاسبة الرهن العقاري"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:265 libs/header_filter_functions.php:174
#: templates/property_page_acc_content.php:363
#: templates/property_page_acc_content.php:378
#: templates/property_page_tab_content.php:75
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:16
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:71
msgid "Floor Plans"
msgstr "المخططات"

#: libs/ajax_functions.php:286 libs/header_filter_functions.php:164
#: templates/property_page_acc_content.php:306
#: templates/property_page_acc_content.php:320
#: templates/property_page_tab_content.php:299
msgid "What's Nearby"
msgstr "ماهو القريب منه"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:313 libs/header_filter_functions.php:159
#: templates/property_page_acc_content.php:270
#: templates/property_page_acc_content.php:287
#: templates/property_page_tab_content.php:265
msgid "WalkScore"
msgstr "المشي بالنتيجه"

#: libs/ajax_functions.php:340 libs/dashboard_actions_functions.php:295
#: libs/gallery_functions.php:47 libs/header_filter_functions.php:154
#: templates/property_page_acc_content.php:240
#: templates/property_page_acc_content.php:254
#: templates/property_page_tab_content.php:236
#: templates/submit_templates/video_tour.php:29
msgid "Virtual Tour"
msgstr "جولة افتراضية \"بانوراما\""

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:370 libs/gallery_functions.php:42
#: libs/header_filter_functions.php:144
#: templates/property_page_acc_content.php:164
#: templates/property_page_tab_content.php:161
msgid "Video"
msgstr "فيديو"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:397 libs/header_filter_functions.php:139
#: templates/property_page_acc_content.php:126
#: templates/property_page_tab_content.php:62
#: templates/submit_templates/property_amenities.php:109
msgid "Amenities and Features"
msgstr "المميزات واضافات الراحة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:427 libs/header_filter_functions.php:134
#: templates/property_page_acc_content.php:92
#: templates/property_page_tab_content.php:49
msgid "Property Details"
msgstr "تفاصيل العقار"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:455 libs/dashboard_actions_functions.php:140
#: libs/header_filter_functions.php:129 libs/help_functions.php:5695
#: libs/help_functions.php:5924 templates/property_page_acc_content.php:64
#: templates/property_page_tab_content.php:39
msgid "Property Address"
msgstr "عنوان العقار"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:486 libs/dashboard_actions_functions.php:16
#: libs/header_filter_functions.php:108 libs/help_functions.php:5682
#: libs/megamenu.php:255 templates/property_page_acc_content.php:23
#: templates/property_page_tab_content.php:26
#: templates/submit_templates/property_description.php:17
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:709 libs/ajax_functions.php:881
#: libs/ajax_functions.php:1239 libs/ajax_functions.php:1804
#: libs/ajax_functions.php:2477 libs/ajax_functions.php:4100
#: libs/ajax_functions.php:4353 libs/ajax_functions.php:4635
#: templates/google_maps_base.php:75
msgid "We didn't find any results"
msgstr "لم يتم العثور على اية نتائج."

#: libs/ajax_functions.php:1232 templates/agency_unit.php:149
#: templates/agent_unit.php:22 templates/agent_unit_widget.php:109
msgid "listings"
msgstr "قوائم"

#: libs/ajax_functions.php:1302
msgid ""
"Please validate your purchase code in order to use the theme! See this link "
"link  "
msgstr ""
"يرجى التحقق من صحة رمز الشراء الخاص بك من أجل استخدام الموضوع! راجع رابط "
"الارتباط هذا"

#: libs/ajax_functions.php:1302
msgid "if you don't know how to get your license key. Thank you!"
msgstr "إذا كنت لا تعرف كيفية الحصول على مفتاح الرخصة الخاص بك. شكرا لكم!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:1812 libs/ajax_functions.php:4644
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:138
#: templates/half_map_core.php:175
msgid "Listings"
msgstr "المنشورات"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2243 libs/ajax_functions.php:2356
#: libs/help_functions.php:5156
msgid "Hi there,"
msgstr "مرحبا،"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2244
msgid ""
"We received your  Wire Transfer payment request on %s ! Please follow the "
"instructions below in order to start submitting properties as soon as "
"possible."
msgstr ""
"تلقينا مبلغ طلب نقل الإسلاك الخاصة بك على %s يرجى اتباع التعليمات التالية من "
"أجل البدء في تقديم عقارات في أقرب وقت ممكن."

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2245
msgid "The invoice number is: "
msgstr "رقم الفاتورة هو:"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2245
msgid "Amount:"
msgstr "قيمة:"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2246
msgid "Instructions: "
msgstr "تعليمات:"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2529
msgid "you don't have the right to delete this"
msgstr "لم يكن لديك الحق في حذف هذا"

#: libs/ajax_functions.php:2587
msgid ""
"Search has been saved. You will receive an email notification when new "
"properties matching your search have been published"
msgstr ""
"تم حفظ البحث. ستتلقى إشعارا بالبريد الإلكتروني عند نشر عقارات جديدة تطابق "
"بحثك."

#: libs/ajax_functions.php:2731
#, fuzzy
#| msgid "wrong captcha"
msgid "Wrong captcha"
msgstr "خطأ في التحقق"

#: libs/ajax_functions.php:2749
msgid "Captcha Invalidated - Refresh and try again."
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2767 libs/dashboard_actions_functions.php:902
msgid "Invalid username (do not use special characters or spaces)!"
msgstr "اسم مستخدم خاطئ (يمنع استخدام الرموز والفراغات)"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2775 libs/dashboard_actions_functions.php:906
#: libs/dashboard_actions_functions.php:932
msgid "Username and/or Email field is empty!"
msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور غير محددتان!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2783 libs/dashboard_actions_functions.php:947
msgid "The email doesn't look right !"
msgstr "الرجاء التأكد من صيغة البريد الالكتروني !"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2792 libs/dashboard_actions_functions.php:952
msgid "The email's domain doesn't look right."
msgstr "الرجاء التأكد من مستضيف البريد الالكتروني المدخل!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2802 libs/dashboard_actions_functions.php:911
msgid "Username already exists.  Please choose a new one."
msgstr "اسم المستخدم محجوز، الرجاء استخدام اسم اخر."

#: libs/ajax_functions.php:2814 libs/dashboard_actions_functions.php:918
msgid "One of the password field is empty!"
msgstr "واحد من حقول كلمة السر فارغ!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2822 libs/ajax_functions.php:3812
#: libs/dashboard_actions_functions.php:922
msgid "Passwords do not match"
msgstr "كلمتي المرور لم تتطابقا!"

#: libs/ajax_functions.php:2845
msgid "Your account was created and you can login now!"
msgstr "تم إنشاء حسابك ويمكنك تسجيل الدخول الآن!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2850
msgid "An email with the generated password was sent!"
msgstr ""
"تم ارسال بريد الكتروني يحتوي معلومات الدخول وكلمة المرور الخاصة بك. شكراً لك !"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2867 libs/dashboard_actions_functions.php:926
#: libs/dashboard_actions_functions.php:936
msgid "Email already exists.  Please choose a new one."
msgstr "البريد الالكتروني مستخدم من قبل، الرجاء اختيار بريد الكتوني اخر."

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2888 libs/dashboard_actions_functions.php:632
#: libs/header_filter_functions.php:189 single-estate_property-obsolete.php:218
#: single-estate_property-obsolete.php:223
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
#: templates/property_cards_templates/property_card_agent_details.php:19
msgid "Agent"
msgstr "وكيل"

#: libs/ajax_functions.php:2892
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
msgid "Agency"
msgstr "وكالة"

#: libs/ajax_functions.php:2896
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
msgid "Developer"
msgstr "توسعه دهنده"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2950 libs/ajax_functions.php:3005
#: libs/ajax_functions.php:3062
msgid "You are already logged in! redirecting..."
msgstr "تم تسجيل دخولك بالفعل! يجري اعادة التوجيه..."

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2960 libs/ajax_functions.php:3016
#: libs/ajax_functions.php:3073
msgid "Username and/or Password field is empty!"
msgstr "اسم المستخدم و/او كلمة المرور فارغة!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2980 libs/ajax_functions.php:3037
#: libs/ajax_functions.php:3085
msgid "Wrong username or password!"
msgstr "خطا في اسم المستخدم او كلمة المرور!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2986 libs/ajax_functions.php:3043
#: libs/ajax_functions.php:3093
msgid "Login successful, redirecting..."
msgstr "تم تسجيل الدخول بنجاح، يجري اعادة التوجيه..."

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3122
msgid "Email field is empty!"
msgstr "حقل البريد الالكتروني فارغ!"

#: libs/ajax_functions.php:3131
msgid "Invalid E-mail address!"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح!"

#: libs/ajax_functions.php:3139
msgid "Invalid Username!"
msgstr "اسم المستخدم غير صالح!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3161
msgid "We have just sent you an email with Password reset instructions."
msgstr "تم ارسال بريد الكتروني اليك، يحتوي تعليمات اعادة تعيين كلمة المرور."

#: libs/ajax_functions.php:3280 libs/ajax_functions.php:3455
#: libs/ajax_functions.php:3623
msgid "The email was not saved because it is used by another user."
msgstr "لم يتم حفظ البريد الإلكتروني لأنه مستخدم من قبل مستخدم آخر"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3295 libs/ajax_functions.php:3470
#: libs/ajax_functions.php:3638
msgid "Profile updated"
msgstr "تم تحديث الملف الشخصي"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3807
msgid "The new password is blank"
msgstr "كلمة المرور الجديدة فارغة!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3820
msgid "Password Updated"
msgstr "تم تحديث كلمة المرور"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3822
msgid "Old Password is not correct"
msgstr "كلمة المرور الاصلية غير صحيحة!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3863 libs/ajax_functions.php:3869
msgid "addded"
msgstr "تمت الاضافة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3876
msgid "removed"
msgstr "تم الحذف"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4783
msgid "Listing payment on "
msgstr "ادراج الدفع في "

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4795
msgid "Upgrade to featured listing on "
msgstr "الترقية الى الادراجات المميزة في "

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4882
msgid "Upgrade to Featured Listing"
msgstr "الترقية للادراجات المميزة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4891
msgid "Listing Payment"
msgstr "ادراج الدفع"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4901
msgid "Listing Payment with Featured option"
msgstr "ادراج الدفع مع الخيارات المميزة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5014
msgid "Sent for approval"
msgstr "ارسال للموافقة عليها"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5026
msgid "no listings available"
msgstr "لا يتوفر اي منشورات"

#: libs/ajax_functions.php:5055
msgid "The date & time is already booked. Please choose a new one"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5144
msgid "membership payment on "
msgstr "عضوية مدفوعة في "

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5151 libs/ajax_functions.php:5154
msgid "Membership Payment"
msgstr "عضوية مدفوعة"

#: libs/ajax_functions.php:5216
msgid "Unable to login. Please, check login/password and try again"
msgstr ""

#: libs/ajax_functions.php:5224
msgid "Please, enter correct email"
msgstr "الرجاء إدخال البريد الإلكتروني الصحيح"

#: libs/ajax_functions.php:5238
msgid "Can\\t create user with this credentials"
msgstr ""

#: libs/ajax_functions.php:5242
msgid "Sorry, user already exists. Try different username/email"
msgstr ""

#: libs/contact_functions.php:35 templates/agent_contact.php:61
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:39
msgid "Day"
msgstr "يوم"

#: libs/contact_functions.php:38 templates/agent_contact.php:65
msgid "Time"
msgstr "الوقت"

# @ wpestate
#: libs/contact_functions.php:80 libs/contact_functions.php:92
#: templates/agent_contact.php:31 templates/agent_contact.php:47
#: templates/footer_buttons.php:10 templates/header_agency.php:114
#: templates/header_developer.php:96
msgid "Contact Us"
msgstr "اتصل بنا"

# @ wpestate
#: libs/contact_functions.php:82 templates/agent_contact.php:33
msgid "Contact Me"
msgstr "اتصل بي"

#: libs/contact_functions.php:86 templates/agent_contact.php:40
msgid "Schedule a showing?"
msgstr "رتب موعد لعرض العقار؟"

#: libs/contact_functions.php:120
msgid "I consent to the"
msgstr ""

#: libs/css_js_include.php:263 libs/css_js_include_bkc.php:263
msgid "payment failed"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:582
msgid " in "
msgstr " في "

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:589
msgid "The browser couldn't detect your position!"
msgstr "تعذر على المتصفح تحديد موقعك!"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:590
msgid "Geolocation is not supported by this browser."
msgstr "هذا المتصفح لا يدعم خاصية تحديد المواقع الجغرافية."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:591
msgid "m radius"
msgstr "نصف القطر بالمتر"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:598 libs/css_js_include.php:825
#: libs/css_js_include_bkc.php:826
msgid "close map"
msgstr "اغلاق الخارطة"

#: libs/css_js_include.php:609
msgid "No results found!"
msgstr "لا توجد نتائج!"

#: libs/css_js_include.php:615
msgid "loading results..."
msgstr ""

#: libs/css_js_include.php:622 libs/theme-slider.php:454
#: templates/featured_property_5.php:32
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type5.php:14
msgid "BA"
msgstr ""

#: libs/css_js_include.php:623 libs/theme-slider.php:450
#: templates/featured_property_5.php:28
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type5.php:10
msgid "BD"
msgstr "BD"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:692 libs/css_js_include.php:1189
#: libs/css_js_include_bkc.php:1190
#, fuzzy
#| msgid "Geolocation was not successful for the following reason:"
msgid "Geolocation was not successful"
msgstr "لم يتم تحديد الموقع الجغرافي لاحد الاسباب الاتية:"

#: libs/css_js_include.php:750 libs/css_js_include_bkc.php:751
#: libs/help_functions.php:5836 libs/help_functions.php:5844
msgid "Principal and Interest"
msgstr ""

#: libs/css_js_include.php:751 libs/css_js_include_bkc.php:752
msgid "HOO fees"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:752 libs/css_js_include_bkc.php:753
#: libs/help_functions.php:5837 libs/help_functions.php:5845
msgid "Property Tax"
msgstr "ضريبة العقار"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:753 libs/css_js_include.php:936
#: libs/css_js_include_bkc.php:754 libs/css_js_include_bkc.php:937
msgid "Property Views"
msgstr "مشاهدات العقار"

#: libs/css_js_include.php:780 libs/css_js_include_bkc.php:781
#: libs/help_functions.php:2189
msgid "miles"
msgstr "أميال"

#: libs/css_js_include.php:781 libs/css_js_include_bkc.php:782
#: libs/help_functions.php:2192
msgid "km"
msgstr "كم"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:796 libs/css_js_include_bkc.php:797
msgid "Amount Financed:"
msgstr "مبلغ التمويل:"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:797 libs/css_js_include_bkc.php:798
msgid "Mortgage Payments:"
msgstr "مدفوعات الرهن العقاري:"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:798 libs/css_js_include_bkc.php:799
msgid "Annual cost of Loan:"
msgstr "التكلفة السنوية للقرض:"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:799 libs/css_js_include_bkc.php:800
msgid "SEARCH"
msgstr "بحث"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:800 libs/css_js_include_bkc.php:801
msgid "Search here..."
msgstr "ابحث هنا..."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:806 libs/css_js_include.php:813
#: libs/css_js_include.php:897 libs/css_js_include.php:901
#: libs/css_js_include_bkc.php:807 libs/css_js_include_bkc.php:814
#: libs/css_js_include_bkc.php:898 libs/css_js_include_bkc.php:902
#: templates/agent_contact.php:84 templates/footer_buttons.php:17
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:16
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:3
msgid "Your Name"
msgstr "اسمك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:807 libs/css_js_include.php:814
#: libs/css_js_include.php:898 libs/css_js_include.php:902
#: libs/css_js_include_bkc.php:808 libs/css_js_include_bkc.php:815
#: libs/css_js_include_bkc.php:899 libs/css_js_include_bkc.php:903
#: templates/agent_contact.php:86 templates/footer_buttons.php:18
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:17
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:4
msgid "Your Email"
msgstr "بريدك الالكتروني"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:808 libs/css_js_include.php:815
#: libs/css_js_include.php:899 libs/css_js_include.php:903
#: libs/css_js_include_bkc.php:809 libs/css_js_include_bkc.php:816
#: libs/css_js_include_bkc.php:900 libs/css_js_include_bkc.php:904
#: templates/agent_contact.php:87 templates/footer_buttons.php:19
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:18
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:5
msgid "Your Phone"
msgstr "رقم الهاتف"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:809 libs/css_js_include.php:816
#: libs/css_js_include.php:900 libs/css_js_include.php:904
#: libs/css_js_include_bkc.php:810 libs/css_js_include_bkc.php:817
#: libs/css_js_include_bkc.php:901 libs/css_js_include_bkc.php:905
msgid "Your Message"
msgstr "رسالتك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:810 libs/css_js_include_bkc.php:811
msgid "Your Address"
msgstr "عنوانك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:811 libs/css_js_include_bkc.php:812
msgid "Your City"
msgstr "مدينتك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:812 libs/css_js_include_bkc.php:813
msgid "Your State Code (ex CA)"
msgstr "رمز الولاية"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:817 libs/css_js_include.php:905
#: libs/css_js_include_bkc.php:818 libs/css_js_include_bkc.php:906
msgid "Send Message"
msgstr "ارسال رسالة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:820 libs/css_js_include.php:911
#: libs/css_js_include_bkc.php:821 libs/css_js_include_bkc.php:912
msgid "Sending user info, please wait..."
msgstr "ارسال معلومات المستخدم، الرجاء الانتظار..."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:821 libs/css_js_include_bkc.php:822
#: libs/gallery_functions.php:37 libs/listing_functions.php:883
#: libs/listing_functions.php:906 templates/google_maps_base.php:125
msgid "Street View"
msgstr "معاينة شارع "

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:822 libs/css_js_include_bkc.php:823
msgid "Close Street View"
msgstr "إغلاق رؤية الطريق"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:826 libs/css_js_include_bkc.php:827
#: templates/google_maps_base.php:84 templates/google_maps_base.php:88
msgid "open map"
msgstr "توسيع الخارطة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:827 libs/css_js_include_bkc.php:828
#: templates/google_maps_base.php:99 templates/google_maps_base_map_list.php:12
msgid "Fullscreen"
msgstr "كامل الشاشة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:828 libs/css_js_include_bkc.php:829
#: libs/help_functions_cards.php:47
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:829 libs/css_js_include_bkc.php:830
msgid "Please wait while we are processing your submission!"
msgstr "الرجاء الانتظار، نحن نقوم بمعالجة مدخلاتك!"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:830 libs/css_js_include_bkc.php:831
msgid "Are you sure you wish to delete?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تود الحذف ؟"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:831 libs/css_js_include_bkc.php:832
msgid "You need to agree with terms and conditions !"
msgstr "تحتاج إلى أن توافق على الشروط والأحكام!"

#: libs/css_js_include.php:832 libs/css_js_include_bkc.php:833
msgid "Please select the user type !"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:833 libs/css_js_include_bkc.php:834
msgid "Processing..."
msgstr "معالجة..."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:839 libs/css_js_include_bkc.php:840
#: libs/general-settings.php:50 libs/general-settings.php:52
#: libs/general-settings.php:62 libs/general-settings.php:64
#: libs/searchfunctions.php:2510 libs/searchfunctions.php:2538
#: libs/searchfunctions.php:2570 templates/directory_filters.php:191
#: templates/directory_filters.php:208 templates/directory_filters.php:227
#: templates/directory_filters.php:246 templates/directory_filters.php:265
msgid "to"
msgstr "الى"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:841 libs/css_js_include_bkc.php:842
msgid "Send me the invoice"
msgstr "أرسل لي الفاتورة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:842 libs/css_js_include_bkc.php:843
msgid "Direct payment instructions"
msgstr "تعليمات الدفع المباشر"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:843 libs/css_js_include_bkc.php:844
msgid "To be paid"
msgstr "المبلغ الذي سوف يدفع"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:845 libs/css_js_include.php:1108
#: libs/css_js_include_bkc.php:846 libs/css_js_include_bkc.php:1109
#: libs/dashboard_functions.php:1304
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:24
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:131
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:139
msgid "Plan Title"
msgstr "عنوان الخطة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:846 libs/css_js_include.php:1109
#: libs/css_js_include_bkc.php:847 libs/css_js_include_bkc.php:1110
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:54
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:141
msgid "Plan Image"
msgstr "تخطيط الصورة "

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:847 libs/css_js_include.php:1110
#: libs/css_js_include_bkc.php:848 libs/css_js_include_bkc.php:1111
#: libs/dashboard_functions.php:1307
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:29
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:136
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:145
msgid "Plan Description"
msgstr "وصف المخطط"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:848 libs/css_js_include_bkc.php:849
#: libs/css_js_include_bkc.php:1112 libs/dashboard_functions.php:1308
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:34
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:147
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:150
msgid "Plan Size"
msgstr "تخطيط الحجم "

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:849 libs/css_js_include.php:1112
#: libs/css_js_include_bkc.php:850 libs/css_js_include_bkc.php:1113
#: libs/dashboard_functions.php:1309
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:39
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:152
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:155
msgid "Plan Rooms"
msgstr "خطة الغرف"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:850 libs/css_js_include.php:1113
#: libs/css_js_include_bkc.php:851 libs/css_js_include_bkc.php:1114
#: libs/dashboard_functions.php:1310
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:44
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:157
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:160
msgid "Plan Bathrooms"
msgstr "خطة الحمامات"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:851 libs/css_js_include.php:1114
#: libs/css_js_include_bkc.php:852 libs/css_js_include_bkc.php:1115
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:49
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:162
msgid "Plan Price"
msgstr "سعر التخطيط "

#: libs/css_js_include.php:854 libs/css_js_include_bkc.php:855
msgid "deleting..."
msgstr "حذف..."

#: libs/css_js_include.php:855 libs/css_js_include_bkc.php:856
msgid "saving..."
msgstr "حفظ..."

#: libs/css_js_include.php:865 libs/css_js_include_bkc.php:866
msgid "posting"
msgstr "نشر"

#: libs/css_js_include.php:866 libs/css_js_include_bkc.php:867
msgid "Review Sent "
msgstr "المراجعة المرسلة"

#: libs/css_js_include.php:867 libs/css_js_include_bkc.php:868
msgid "Review Edit Saved"
msgstr "مراجعة تحرير محفوظ"

#: libs/css_js_include.php:870 libs/css_js_include_bkc.php:871
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:91
msgid "Pay"
msgstr "ادفع"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:871 libs/css_js_include_bkc.php:872
msgid "Payment for package"
msgstr "الدفع مقابل الباقة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:877 libs/css_js_include_bkc.php:878
#, fuzzy
#| msgid "There are no posts published!"
msgid "there are no results"
msgstr "لا توجد منشورات!"

#: libs/css_js_include.php:906 libs/css_js_include_bkc.php:907
#: libs/dashboard_functions.php:1297 libs/dashboard_functions.php:1469
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:13
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:11
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:907 libs/css_js_include_bkc.php:908
#: libs/dashboard_functions.php:1298 libs/dashboard_functions.php:1465
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:9
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:8
msgid "Published"
msgstr "منشور"

#: libs/css_js_include.php:908 libs/css_js_include.php:922
#: libs/css_js_include_bkc.php:909 libs/css_js_include_bkc.php:923
msgid "Please, enter property title"
msgstr "الرجاء إدخال عنوان الإقامة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:913 libs/css_js_include_bkc.php:914
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:39
msgid "Property is featured"
msgstr "عقار مميز"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:914 libs/css_js_include_bkc.php:915
msgid "You have used all the \"Featured\" listings in your package."
msgstr "قمت باستخدام جميع ال \"عقارات المميزة\" في حزمتك."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:917 libs/css_js_include_bkc.php:918
#: libs/design_functions.php:2017 templates/featured_property_3.php:38
#: templates/featured_property_4.php:52
#: templates/listing_templates/favorite_under_title.php:13
#: templates/listing_templates/property-page-templates/favorite_under_title.php:13
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:15
#: templates/property_cards_templates/property_card_favorite.php:13
msgid "remove from favorites"
msgstr "حذف من المفضلة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:918 libs/css_js_include_bkc.php:919
msgid "saving.."
msgstr "جاري الحفظ.."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:919 libs/css_js_include_bkc.php:920
msgid "sending message.."
msgstr "إرسال الرسالة.."

#: libs/css_js_include.php:920 libs/css_js_include_bkc.php:921
msgid "Please, enter field:"
msgstr "الرجاء إدخال الحقل:"

#: libs/css_js_include.php:921 libs/css_js_include_bkc.php:922
msgid "You need to upload at last one image"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:923 libs/css_js_include_bkc.php:924
msgid "Connecting to Paypal! Please wait..."
msgstr "الاتصال بـ باي بال! يرجى الإنتظار..."

#: libs/css_js_include.php:924 libs/css_js_include_bkc.php:925
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:43
msgid "subscription will be cancelled at the end of current period"
msgstr "سيتم إلغاء الاشتراك في نهاية الفترة الحالية"

#: libs/css_js_include.php:926 libs/css_js_include_bkc.php:927
#: libs/dashboard_functions.php:1299
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:100
msgid "Disable Listing"
msgstr "تعطيل الإعلان"

#: libs/css_js_include.php:927 libs/css_js_include_bkc.php:928
#: libs/dashboard_functions.php:1300
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:104
msgid "Enable Listing"
msgstr "تمكين الإعلان"

#: libs/css_js_include.php:928 libs/css_js_include_bkc.php:929
#: libs/dashboard_functions.php:1301
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:26
msgid "Disable Agent"
msgstr ""

#: libs/css_js_include.php:929 libs/css_js_include_bkc.php:930
#: libs/dashboard_functions.php:1302
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:28
msgid "Enable Agent"
msgstr ""

#: libs/css_js_include.php:932 libs/css_js_include_bkc.php:933
msgid "You must agree with GDPR terms"
msgstr "يجب أن توافق على الشروط"

#: libs/css_js_include.php:933 libs/css_js_include_bkc.php:934
msgid ""
"Confirm your ACCOUNT DELETION request! Clicking the button below will delete "
"your account and data. This means you will no longer be able to login to your "
"account and access your account information: My Profile, My Properties, "
"Inbox, Saved Searches and Messages. This operation CAN NOT BE REVERSED!"
msgstr ""
"تأكيد طلب حذف حسابك! سيؤدي النقر على الزر أدناه إلى حذف حسابك وبياناتك. وهذا "
"يعني أنك لن تتمكن بعد الآن من تسجيل الدخول إلى حسابك والوصول إلى معلومات "
"حسابك: ملفي الشخصي وخصائصي وعلبة الوارد وعمليات البحث المحفوظة والرسائل. لا "
"يمكن عكس هذه العملية!"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:937 libs/css_js_include_bkc.php:938
#: libs/theme-slider.php:29 templates/property_details_modal.php:28
msgid "Contact Agent"
msgstr "اتصال بالوكيل "

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:947 libs/css_js_include_bkc.php:948
msgid "Thank you. Please check your email for payment instructions."
msgstr "شكرا لك , برجاء التحقق من بريدك الالكتروني لمعلومات الدفع"

#: libs/css_js_include.php:948 libs/css_js_include_bkc.php:949
msgid "Sending"
msgstr "ارسال"

#: libs/css_js_include.php:972 libs/css_js_include_bkc.php:973
msgid "No More Listings"
msgstr "لا مزيد من القوائم"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:1031 libs/css_js_include_bkc.php:1032
msgid "Allowed Files"
msgstr "الملفات المسموحة"

#: libs/css_js_include.php:1046 libs/css_js_include_bkc.php:1047
msgid "Image needs to be at least 500px height  x 500px wide!"
msgstr "تحتاج صورة بعرض 500px ارتفاع * 500px عرض على الأقل!"

#: libs/css_js_include.php:1050 libs/css_js_include_bkc.php:1051
msgid "You cannot upload more than"
msgstr "لا يمكنك تحميل أكثر من"

#: libs/css_js_include.php:1050 libs/css_js_include_bkc.php:1051
msgid "images"
msgstr "صور"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:1051 libs/css_js_include_bkc.php:1052
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "هل انت متأكد من رغبتك باتمام الحذف؟"

#: libs/css_js_include.php:1111
#, fuzzy
#| msgid " (*only numbers)"
msgid "Plan Size(*only numbers)"
msgstr "(*ارقام فقط)"

#: libs/css_js_include.php:1205 libs/css_js_include_bkc.php:1206
msgid "Warning !"
msgstr "تحذير !"

#: libs/css_js_include.php:1208
msgid ""
" Are you sure you want to delete this image? It will be removed from property "
"gallery and WordPress media gallery."
msgstr ""

#: libs/css_js_include_bkc.php:1209
msgid ""
"Are you sure you want to delete this image?It will be removed from property "
"gallery but not from media gallery."
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:7
#: templates/submit_templates/property_description.php:11
msgid "*Title (mandatory)"
msgstr "* العنوان (إلزامي)"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:25
#: templates/submit_templates/property_description.php:72
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:165
msgid "Price in "
msgstr "السعر بالـ "

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:25
#: templates/submit_templates/property_description.php:72
#: templates/submit_templates/property_description.php:99
msgid "(only numbers)"
msgstr "(أرقام فقط)"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:34 libs/help_functions.php:5917
#: templates/submit_templates/property_description.php:131
msgid "Yearly Tax Rate"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:42
#: templates/submit_templates/property_description.php:139
msgid "Homeowners Association Fee(monthly)"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:50
#: templates/submit_templates/property_description.php:80
msgid "After Price Label (ex: \"/month\")"
msgstr " اذا كان ايجار ضع المدى (على ما هو: \"/شهري/سنوي\")"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:58
#: templates/submit_templates/property_description.php:88
msgid "Before Price Label (ex: \"from \")"
msgstr "نص قبل السعر (مثلاً: \"من\")"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:66 libs/help_functions.php:5687
msgid "Additional Price Info"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:75
msgid " After Label for Additional Price info "
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:83 libs/help_functions.php:5689
msgid "Before Label for Additional Price Info"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:92
#, fuzzy
#| msgid "Select Categories"
msgid "Select Categorie"
msgstr "حدد الفئات"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:101
msgid "Listed In"
msgstr "نوع المعروض"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:149 libs/help_functions.php:5698
#: libs/help_functions.php:5925
msgid "Property Zip"
msgstr "الرمز البريدي"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:157 libs/listing_functions.php:1581
#: libs/listing_functions.php:1626 word_remove.php:77
msgid "Country"
msgstr "الدولة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:182 libs/help_functions.php:5929
msgid "Greenhouse gas emissions kgCO2/m2a"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:190
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:58
msgid "Greenhouse gas emissions index class"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:198 libs/help_functions.php:5723
#: libs/listing_functions.php:1944
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:83
msgid "Renewable energy performance index"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:206 libs/help_functions.php:5724
#: libs/help_functions.php:5932 libs/listing_functions.php:1945
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:84
msgid "Energy performance of the building"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:214 libs/help_functions.php:5725
#: libs/help_functions.php:5933 libs/listing_functions.php:1946
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Current Version: "
msgid "EPC current rating"
msgstr "الإصدار الحالي:"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:222 libs/help_functions.php:5726
#: libs/listing_functions.php:1947
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:86
msgid "EPC Potential Rating"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:231 libs/help_functions.php:5919
#: libs/listing_functions.php:1789
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:48
msgid "Property Size"
msgstr "مساحرة العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:239 libs/help_functions.php:5712
msgid "Owner Notes"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:247 libs/help_functions.php:5708
#: libs/help_functions.php:5920 libs/listing_functions.php:1792
msgid "Property Lot Size"
msgstr "مساحة للعقار الكلية"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:255 libs/help_functions.php:5709
#: libs/help_functions.php:5921
msgid "Property Rooms"
msgstr "غرف العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:263 libs/help_functions.php:5710
#: libs/help_functions.php:5922
msgid "Property Bedrooms"
msgstr "غرف نوم العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:271 libs/help_functions.php:5711
#: libs/help_functions.php:5923
msgid "Property Bathrooms"
msgstr "حمامات العقار"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:279
#: libs/dashboard_actions_functions.php:287
msgid "Video Type"
msgstr "نوع الفیدیو"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:303 libs/help_functions.php:5702
msgid "Property Latitude"
msgstr "خط عرض العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:311
#, fuzzy
#| msgid "Property Longitude"
msgid "Property Longitudine"
msgstr "خط طول العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:319
#, fuzzy
#| msgid "Property Google View"
msgid "Google View"
msgstr "خاصية عرض Google"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:327 libs/help_functions.php:5706
#: templates/submit_templates/property_location.php:314
msgid "Hide Map Marker"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:336 libs/help_functions.php:5704
msgid "Google Camera Angle"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:345
#, fuzzy
#| msgid "Property Subunits"
msgid "Property subunits list"
msgstr "وحدات سكنية"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:353
#, fuzzy
#| msgid "Property Subunits"
msgid "Property has subunits"
msgstr "وحدات سكنية"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:543
msgid "from date"
msgstr "إلى تاريخ"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:544
msgid "to date"
msgstr "إلى تاريخ"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:549
#: libs/dashboard_actions_functions.php:559
msgid "Any"
msgstr "الكل"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:550 libs/help_functions.php:5194
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:88
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:25
msgid "Upgrade to Featured"
msgstr "الترقية الى مميز"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:551
msgid "Publish Listing with Featured"
msgstr "نشر القائمة مع المميز"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:552
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:29
msgid "Package"
msgstr "حزمة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:553
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:23
msgid "Listing"
msgstr "قوائم"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:560
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-paystatus.php:5
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:23
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:53
msgid "Paid"
msgstr "مدفوع"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:561
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-paystatus.php:7
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:25
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:51
msgid "Not Paid"
msgstr "غير مدفوع"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:566
msgid "Total Invoices: "
msgstr "مجموع الفواتير:"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:573
msgid "Title"
msgstr "العنوان"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:575
msgid "Invoice Type"
msgstr "نوع الفاتورة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:576
msgid "Billing Type"
msgstr "نوع الدفع"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:578
#: libs/dashboard_actions_functions.php:756
#: libs/dashboard_actions_functions.php:761 libs/listing_functions.php:1781
#: user_dashboard_favorite.php:43
msgid "Price"
msgstr "السعر"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:624
msgid "Search for an Agent"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:633
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "هاتف/محمول"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:642
msgid "You don't have any agents added!"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:752
#: libs/dashboard_actions_functions.php:758 user_dashboard_favorite.php:40
msgid "Property"
msgstr "خاصة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:753
#: libs/dashboard_actions_functions.php:759 libs/help_functions.php:5911
#: libs/searchfunctions.php:2195 libs/searchfunctions.php:2425
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:146
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:250
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:146
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:210
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:214
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:127
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:184
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:99
#: templates/submit_templates/property_categories.php:55
#: user_dashboard_favorite.php:41
msgid "Category"
msgstr "الفئة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:755
msgid "Pay Status"
msgstr "حالة الدفع:"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:769
#, fuzzy
#| msgid "You don't have any properties yet!"
msgid "You don't have any properties!"
msgstr "لم تقم بنشر اي عقارات حتى الان!"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:942
msgid "Agent need a first & last name"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:1125
msgid "Agent was added... You will be redirected to your agent list..."
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:1131
msgid "Agent profile edited"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:1297
msgid "Started by"
msgstr "بدء ب"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:1298
#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:36
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:39
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:1300
msgid "Action"
msgstr "العروض"

#: libs/dashboard_functions.php:170
msgid "Account History (last 7 days)"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:191
msgid "Edited"
msgstr "تم التعديل"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:193
msgid "Added"
msgstr "تم الاضافة "

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:195
msgid "Deleted"
msgstr "حذفت"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:200
#, fuzzy
#| msgid "property size"
msgid "%s property %s"
msgstr "حجم العقار"

#: libs/dashboard_functions.php:203
msgid "%s agent %s"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:206
#, fuzzy
#| msgid "Agent"
msgid "%s agency %s"
msgstr "وكيل"

#: libs/dashboard_functions.php:209
#, fuzzy
#| msgid "Developer list"
msgid "%s developer %s"
msgstr "قائمة المطورين"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:212
#, fuzzy
#| msgid "Parent Invoice"
msgid "Generated Invoice %s"
msgstr "فاتورة \\\"الجذر\\\""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:214
#, fuzzy
#| msgid "View Invoices"
msgid "Deleted Invoice %s"
msgstr "عرض الفواتير"

#: libs/dashboard_functions.php:218
#, fuzzy
#| msgid "Send Private Message"
msgid "Write Message  %s"
msgstr "إرسال رسالة خاصة"

#: libs/dashboard_functions.php:220
#, fuzzy
#| msgid "delete message"
msgid "Deleted Message  %s"
msgstr "مسح الرسالة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:224
#, fuzzy
#| msgid "Saved Searches"
msgid "Saved Search  %s"
msgstr "عمليات البحث المحفوظة"

#: libs/dashboard_functions.php:226
#, fuzzy
#| msgid "delete search"
msgid "Deleted Search  %s"
msgstr "مسح البحث"

#: libs/dashboard_functions.php:267
msgid "Inquiries"
msgstr "استفسارات"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:271 libs/dashboard_functions.php:531
#, fuzzy
#| msgid "You don't have any plans attached!"
msgid "You don't have any listings or enough data!"
msgstr "ليس لديك أي أدوار مرفقة!"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:281
#, fuzzy
#| msgid "Compare Listings"
msgid "Your most Popular Listings"
msgstr "قائمة المقارنة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:306
msgid "Total Properties"
msgstr "مجموع الخصائص"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:307
msgid "Published Properties"
msgstr "عقارات منشورة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:312
msgid "Total Agents"
msgstr "إجمالي المندوبين"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:315 libs/dashboard_functions.php:1523
msgid "Saved Searches"
msgstr "عمليات البحث المحفوظة"

#: libs/dashboard_functions.php:327
msgid "Favorite Properties"
msgstr "عقاراتي المفضلة"

#: libs/dashboard_functions.php:331
msgid "Account Summary"
msgstr "ملخص الحساب"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:386
#, fuzzy
#| msgid "Listings Labels"
msgid "Listings Views"
msgstr "نص الحقل"

#: libs/dashboard_functions.php:394
msgid "Total views for your listings"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:527
msgid "Views"
msgstr "مشاهدات"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:543
#, fuzzy
#| msgid "  Unlimited listings"
msgid "Your most visited Listings"
msgstr "عدد لا نهائي من المنشورات"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:666
msgid "Clone: "
msgstr "نسخة:"

#: libs/dashboard_functions.php:1303
msgid "Valid file formats"
msgstr "تنسيقات ملفات سارية المفعول"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1305
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:140
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you wish to delete "
msgid "Are you sure you wish to delete ?"
msgstr "هل انت متأكد من عملية الحذف "

#: libs/dashboard_functions.php:1306
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:140
msgid "Delete Plan"
msgstr "حذف الخطه"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1311
#, fuzzy
#| msgid "Plan Price"
msgid "Plan Price in"
msgstr "سعر التخطيط "

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1312
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:182
#, fuzzy
#| msgid "Upload New Plan Image"
msgid "Upload Plan Image"
msgstr "رفع صورة دور جديدة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1313
#, fuzzy
#| msgid "Processing..."
msgid "processing..."
msgstr "معالجة..."

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1401
msgid "Welcome"
msgstr "اهلا وسهلا"

#: libs/dashboard_functions.php:1461 templates/agency_listings.php:147
#: templates/agency_templates/agency_listings.php:147
#: templates/agent_listings.php:167
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:5
#: templates/developer_listings.php:105
#: templates/developer_templates/developer_listings.php:105
msgid "All"
msgstr "الكل"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1473
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:17
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:5
msgid "Expired"
msgstr "منتهي الصلاحية"

#: libs/dashboard_functions.php:1477
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:21
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:14
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1481
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:25
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:17
msgid "Waiting for approval"
msgstr "بانتظار الموافقة على النشر"

#: libs/dashboard_functions.php:1489
msgid "Leads"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1494
#, fuzzy
#| msgid "Contact Us"
msgid "Contacts"
msgstr "اتصل بنا"

#: libs/dashboard_functions.php:1503 libs/dashboard_functions.php:1543
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1507
msgid "My Profile"
msgstr "ملفي الشخصي"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1511
msgid "My Properties List"
msgstr "قائمة عقاراتي"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1515 libs/dashboard_widgets.php:332
#: word_remove.php:300
msgid "Add New Property"
msgstr "اضافة عقار جديد"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1519
msgid "Favorites"
msgstr "المفضلة"

#: libs/dashboard_functions.php:1527
msgid "My Invoices"
msgstr "الفواتير"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1531
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:357
msgid "Add New Agent"
msgstr "اضف وكيلاً جديداً"

#: libs/dashboard_functions.php:1535
#, fuzzy
#| msgid "Agent list"
msgid "Agent List"
msgstr "قائمة الوسطاء"

#: libs/dashboard_functions.php:1539
msgid "Inbox"
msgstr "صندوق الوارد"

#: libs/dashboard_functions.php:1547
msgid "CRM"
msgstr ""

#: libs/dashboard_functions.php:1581 libs/dashboard_functions.php:1663
msgid "Logout"
msgstr "تسجيل خروج"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1829
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:163
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:190
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:262
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:282
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:240
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:260
#: templates/submit_templates/property_categories.php:65
#: templates/submit_templates/property_categories.php:84
#: templates/submit_templates/property_location.php:116
#: templates/submit_templates/property_location.php:164
#: templates/submit_templates/property_location.php:170
#: templates/submit_templates/property_location.php:213
#: templates/submit_templates/property_location.php:219
msgid "None"
msgstr "بدون"

#: libs/dashboard_widgets.php:6
msgid "Your Current Logo"
msgstr "شعارك الحالي"

#: libs/dashboard_widgets.php:12
msgid "Upload New Logo"
msgstr "تحميل شعار جديد"

#: libs/dashboard_widgets.php:17
msgid "Your Current Colors"
msgstr "الألوان الحالية"

#: libs/dashboard_widgets.php:47
msgid "Change Colors"
msgstr "تغيير الألوان"

#: libs/dashboard_widgets.php:59
msgid "You have %1$d pages published."
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:76
msgid "Page Title"
msgstr "عنوان الصفحة "

#: libs/dashboard_widgets.php:81
msgid "Page Template"
msgstr "قالب الصفحة"

#: libs/dashboard_widgets.php:86
msgid "See All Your Pages"
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:88 word_remove.php:298
msgid "Add New Page"
msgstr "افزودن صفحه جدید"

#: libs/dashboard_widgets.php:321
msgid "You have %1$d listings published:"
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:386
msgid "Your Payment system is in SANDBOX mode."
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:388
msgid "Your Payment system is in LIVE mode."
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:398
msgid "Payments will be procesed in %1$s.Prices are displayed in %2$s"
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:406
msgid "You did not add your Paypal Details. No Paypal payment will be processed"
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:408
msgid "Paypal Api Keys are added.Payments will be processed."
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:415
msgid "You did not add your Stripe Details. No Stripe payment will be processed"
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:417
msgid "Stripe Api Keys are added.Payments will be processed."
msgstr ""

#: libs/dashboard_widgets.php:421
msgid "Edit Payment Details"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:1975 libs/design_functions.php:1977
#: libs/design_functions.php:1980 libs/design_functions.php:1984
#: templates/featured_property_3.php:141 templates/featured_property_4.php:155
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type2.php:7
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:26
msgid "share"
msgstr "نشر"

#: libs/design_functions.php:1997
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_default.php:58
#: templates/property_slider_shortcode_v3_test.php:112
#: templates/property_unit_type3.php:56
msgid "details"
msgstr "تفاصيل"

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2033 libs/design_functions.php:2038
#: libs/design_functions.php:2043 libs/design_functions.php:2049
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type2.php:11
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:49
msgid "compare"
msgstr "مقارنة"

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2040 libs/design_functions.php:2077
#: libs/design_functions.php:2092
#, fuzzy
#| msgid "Featured Submission"
msgid "featured icon"
msgstr "تقديم مميز"

#: libs/design_functions.php:2201
msgid "icon"
msgstr "ايقونة"

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2294
msgid "Facebook"
msgstr " فيس بوك "

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2295
msgid "Twitter"
msgstr "تويتر "

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2296
msgid "Pinterest"
msgstr "بينتيريست"

#: libs/design_functions.php:2297
#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:34
msgid "WhatsApp"
msgstr "واتس اب"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:16 libs/searchfunctions.php:2308
#: libs/searchfunctions.php:2476
msgid "categories"
msgstr "الأقسام"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Country"
msgid "county"
msgstr "الدولة"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:18 libs/searchfunctions.php:2309
#: libs/searchfunctions.php:2477
msgid "cities"
msgstr "المدن"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:19 libs/searchfunctions.php:2310
#: libs/searchfunctions.php:2478
msgid "areas"
msgstr "المناطق"

#: libs/elementor_help_files.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Agency Location"
msgid "wpestate location"
msgstr "موقع الوكالة "

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:21
#, fuzzy
#| msgid "price: "
msgid "price"
msgstr "السعر:"

#: libs/elementor_help_files.php:27 libs/searchfunctions.php:2339
msgid "address"
msgstr "العنوان"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Country"
msgid "country"
msgstr "الدولة"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Status"
msgid "status"
msgstr "الحالة"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Paid"
msgid "id"
msgstr "مدفوع"

#: libs/elementor_help_files.php:32 templates/directory_filters.php:306
msgid "keyword"
msgstr "الكلمة الرئيسية"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:33
#, fuzzy
#| msgid "location"
msgid "geolocation"
msgstr "موقعك"

#: libs/elementor_help_files.php:34
msgid "radius for geolocation"
msgstr ""

# @ default
#: libs/events.php:11
msgid "Once Weekly"
msgstr "مرة واحدة أسبوعيا"

#: libs/gallery_functions.php:30 libs/listing_functions.php:888
#: libs/listing_functions.php:909
msgid "Image Gallery"
msgstr "استوديو الصور"

#: libs/gallery_functions.php:641 libs/gallery_functions.php:698
msgid "See all"
msgstr "اظهار الكل"

#: libs/gallery_functions.php:641 libs/gallery_functions.php:698
msgid "photos"
msgstr "تصاویر"

# @ wpestate
#: libs/gallery_functions.php:764 libs/gallery_functions.php:814
#: templates/featured_property_1.php:92 templates/featured_property_1.php:112
#: templates/featured_property_2.php:86 templates/header5.php:22
#: templates/header_agency.php:44 templates/header_developer.php:40
#: templates/image_gallery.php:54 templates/image_gallery.php:87
#: templates/mobile_menu_header.php:8 templates/mobile_menu_header.php:10
#: word_remove.php:11 zillow_estimate_page.php:79
msgid "image"
msgstr "الصورة"

#: libs/general-settings.php:157 libs/general-settings.php:173
msgid " ..."
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:238
msgid "Primary Menu"
msgstr "القائمة الرئيسية"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:239
msgid "Mobile Menu"
msgstr "اقائمة الموبايل "

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:240
msgid "Footer Menu"
msgstr "تذييل القائمة "

#: libs/general-settings.php:241
msgid "Header 6 Second Menu"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:243
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "منطقة القطعة الأساسية"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:245
msgid "The primary widget area"
msgstr "القائمة الرئيسية"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:254
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "منطقة القطعة الثانوية"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:256
msgid "The secondary widget area"
msgstr "منطقة الودجت"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:265
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "أول ذيل منطقة حاجيات"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:267
msgid "The first footer widget area"
msgstr "منطقة حاجيات ذيل الأول"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:276
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "منطقة حاجيات ذيل الثاني"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:278
msgid "The second footer widget area"
msgstr "منطقة حاجيات ذيل الثاني"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:287
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "منطقة الحاجيات ثالث ذيل"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:289
msgid "The third footer widget area"
msgstr "منطقة الحاجيات ذيل الثالثة"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:298
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "رابع ذيل منطقة الحاجيات"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:300
msgid "The fourth footer widget area"
msgstr "منطقة الحاجيات ذيل الرابع"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:309
msgid "Top Bar Left Widget Area"
msgstr "ودجات المنطقة العلوية اليسرى"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:311
msgid "The top bar left widget area"
msgstr "ودجات المنطقة العلوية اليسرى"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:319
msgid "Top Bar Right Widget Area"
msgstr "المنطقة اعلى اليمين"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:321
msgid "The top bar right widget area"
msgstr "المنطقة اعلى اليمين"

#: libs/general-settings.php:328
msgid "Sidebar Menu Widget Area - Before Menu"
msgstr "القائمة الشريط الجانبي القطعة المنطقة - قبل القائمة"

#: libs/general-settings.php:330
msgid "Sidebar for header type 3 - before menu"
msgstr "الشريط الجانبي لنوع الرأس 3 - قبل القائمة"

#: libs/general-settings.php:337
msgid "Sidebar Menu Widget Area - After Menu"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:339
msgid "Sidebar for header type 3 - after menu"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:349
msgid "Header4 Widget Area"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:351
msgid "Header4 widget area"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:360
msgid "Dashboard Top Bar Left Widget Area"
msgstr "ودجات المنطقة العلوية اليسرى"

#: libs/general-settings.php:362
msgid "User Dashboard - The top bar left widget area"
msgstr "لوحة تحكم المستخدم - الجزء العلوي من منطقة القطعة اليسرى"

#: libs/general-settings.php:370
msgid "Dashboard Top Bar Right Widget Area"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:372
msgid "User Dashboard - The top bar right widget area"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:380
msgid "Splash Page Bottom Right Widget Area"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:382
msgid "Splash Page - Bottom right area"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:390
msgid "Splash Page Bottom Left Widget Area"
msgstr ""

#: libs/general-settings.php:392
msgid "Splash Page - Bottom left area"
msgstr ""

#: libs/header_filter_functions.php:101
msgid "Overview"
msgstr "لمحة عامة"

# @ wpestate
#: libs/header_filter_functions.php:114 libs/listing_functions.php:1507
msgid "Documents"
msgstr "ملفات"

#: libs/header_filter_functions.php:119 libs/listing_functions.php:522
#: templates/multi_units.php:24
msgid "Available Units"
msgstr "الوحدات الموجودة"

#: libs/header_filter_functions.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Energy Class"
msgid "Enery Savings"
msgstr "فئة الطاقة"

#: libs/header_filter_functions.php:179
#: templates/property_page_acc_content.php:392
#: templates/property_page_acc_content.php:407
#: templates/property_page_tab_content.php:353
msgid "Page Views Statistics"
msgstr "إحصائيات مشاهدات الصفحة"

#: libs/header_filter_functions.php:184
#: templates/listing_templates/property_page_schedule_tour.php:9
#: templates/property_list_agent.php:78
#: templates/property_page!/property_page_schedule_tour.php:7
#, fuzzy
#| msgid "Schedule a showing?"
msgid "Schedule a tour"
msgstr "رتب موعد لعرض العقار؟"

#: libs/header_filter_functions.php:194
#: templates/listing_templates/other_agents.php:5 templates/other_agents.php:5
#: templates/other_agents.php:7 templates/property_page!/other_agents.php:5
#: templates/property_page!/other_agents.php:7
msgid "Other Agents"
msgstr "وكلاء آخرون"

# @ wpestate
#: libs/header_filter_functions.php:200 templates/!property_reviews.php:4
#: templates/!property_reviews.php:22
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:25
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:25
#: templates/property_page!/property_reviews.php:4
#: templates/property_page!/property_reviews.php:22
msgid "Property Reviews"
msgstr "تقييم العقار"

# @ wpestate
#: libs/header_filter_functions.php:205 libs/help_functions.php:2208
#: templates/listing_templates/property-page-templates/similar_listings.php:159
#: templates/listing_templates/property-page-templates/similar_listings.php:181
#: templates/listing_templates/similar_listings.php:133
#: templates/listing_templates/similar_listings.php:155
#: templates/property_page!/similar_listings.php:135
#: templates/property_page!/similar_listings.php:143
#: templates/similar_listings.php:135 templates/similar_listings.php:143
msgid "Similar Listings"
msgstr "منشورات مشابهة"

#: libs/help_functions.php:954
msgid "Please submit the"
msgstr "يرجى تقديم"

#: libs/help_functions.php:954
msgid "field"
msgstr "حقل"

#: libs/help_functions.php:1879
msgid "Transport"
msgstr "النقل"

#: libs/help_functions.php:1880
msgid "Supermarkets"
msgstr "سوبر ماركت"

#: libs/help_functions.php:1881
msgid "Schools"
msgstr "المدارس"

#: libs/help_functions.php:1882 libs/help_functions.php:2085
msgid "Restaurants"
msgstr "المطاعم"

#: libs/help_functions.php:1883
msgid "Pharmacies"
msgstr "الصيدليات"

#: libs/help_functions.php:1884
msgid "Hospitals"
msgstr "المستشفيات"

#: libs/help_functions.php:1928 libs/help_functions.php:1966
msgid "K"
msgstr "ك"

#: libs/help_functions.php:1931 libs/help_functions.php:1969
msgid "M"
msgstr "مت"

#: libs/help_functions.php:2045
msgid "Active Life"
msgstr "الحياة النشطة"

#: libs/help_functions.php:2047
msgid "Arts & Entertainment"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:2049
msgid "Automotive"
msgstr "السيارات والمركبات"

#: libs/help_functions.php:2051
msgid "Beauty & Spas"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:2053
msgid "Education"
msgstr "التعليم"

#: libs/help_functions.php:2055
msgid "Event Planning & Services"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:2057
msgid "Financial Services"
msgstr "الخدمات المالية"

#: libs/help_functions.php:2059
msgid "Food"
msgstr "الطعام"

#: libs/help_functions.php:2061
msgid "Health & Medical"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:2063
msgid "Home Services "
msgstr "الخدمات المنزلية"

#: libs/help_functions.php:2065
msgid "Hotels & Travel"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:2067
msgid "Local Flavor"
msgstr "نكهة محلية"

#: libs/help_functions.php:2069
msgid "Local Services"
msgstr "الخدمات المحلية"

#: libs/help_functions.php:2071
msgid "Mass Media"
msgstr "وسائل الاتصال الجماعي"

#: libs/help_functions.php:2073
msgid "Nightlife"
msgstr "حياة الليل"

#: libs/help_functions.php:2075
msgid "Pets"
msgstr "مكان مخصص للحيوانات الاليفة"

#: libs/help_functions.php:2077
msgid "Professional Services"
msgstr "الخدمات المهنية"

#: libs/help_functions.php:2079
msgid "Public Services & Government"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:2081
msgid "Real Estate"
msgstr "العقارات"

#: libs/help_functions.php:2083
msgid "Religious Organizations"
msgstr "المنظمات الدولية"

#: libs/help_functions.php:2087
msgid "Shopping"
msgstr "التسوق"

#: libs/help_functions.php:2089
msgid "Transportation"
msgstr "وسائل النقل"

#: libs/help_functions.php:2143
msgid "There are no results found for this property address. "
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:3416
msgid "All Countries"
msgstr "جميع الدول"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:3674 libs/help_functions.php:3838
#: libs/help_functions.php:4068 libs/help_functions.php:4199
#: libs/help_functions.php:4658 libs/searchfunctions.php:518
#: libs/searchfunctions2.php:54 property_list_directory.php:106
#: property_list_half.php:79
#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:33
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:111
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:115
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:203
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:213
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:104
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:167
#: templates/advanced_search_type2.php:33
#: templates/advanced_search_type8.php:111
#: templates/advanced_search_type9.php:115
#: templates/advanced_search_type_half.php:203
#: templates/advanced_search_type_half.php:213
#: templates/adv_search_mobile.php:104 templates/adv_search_mobile.php:167
#: templates/directory_filters.php:39
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:25
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:70
#: templates/property_list_filters.php:53
#: templates/property_list_filters.php:102
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:22
msgid "Categories"
msgstr "تصنيفات"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:3684 libs/help_functions.php:3885
#: libs/help_functions.php:4110 libs/help_functions.php:4241
#: libs/help_functions.php:4853 property_list_half.php:101
#: templates/directory_filters.php:69
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:28
#: templates/property_list_filters.php:56
#: templates/property_list_filters.php:113
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:25
msgid "States"
msgstr "ولايات "

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:3686 libs/help_functions.php:3803
#: libs/help_functions.php:4037 libs/help_functions.php:4168
#: libs/help_functions.php:4509 libs/help_functions.php:5916
#: templates/directory_filters.php:298
#: templates/submit_templates/property_status.php:42
msgid "Property Status"
msgstr "حالة العقار"

#: libs/help_functions.php:4422
msgid "More Search Options"
msgstr "المزيد من خيارت البحث"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5028
#, fuzzy
#| msgid "Submission Fee"
msgid "Pay Submission Fee"
msgstr "رسوم التقديم"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5135
msgid "Pay with Credit Card"
msgstr "دفع بواسطة بطاقة الائتمان"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5136
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:132
msgid "Package Payment"
msgstr "باقة الدفع"

#: libs/help_functions.php:5683
#: templates/submit_templates/property_description.php:65
msgid "Property Price"
msgstr "سعر العقار"

#: libs/help_functions.php:5684
msgid "Property Price Label"
msgstr "تسمية سعر العقار"

#: libs/help_functions.php:5685
msgid "Property Price Label Before"
msgstr "تسمية سعر العقار قبل"

#: libs/help_functions.php:5688
msgid "After Label for Additional Price info"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5692
msgid "Property Category Submit"
msgstr "إرسال فئة العقار"

#: libs/help_functions.php:5693
msgid "Property Action Category"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5694
msgid "Property Media"
msgstr "صور وفيديو"

#: libs/help_functions.php:5696 libs/help_functions.php:5913
msgid "Property City"
msgstr "مدينة العقار "

#: libs/help_functions.php:5697 libs/help_functions.php:5914
msgid "Property Area"
msgstr "منطقة العقار"

#: libs/help_functions.php:5699
msgid "Property County"
msgstr "مقاطعة العقار"

#: libs/help_functions.php:5700 libs/help_functions.php:5926
msgid "Property Country"
msgstr "بلد العقار"

#: libs/help_functions.php:5701
msgid "Property Map"
msgstr "خريطة العقارات"

#: libs/help_functions.php:5703
msgid "Property Longitude"
msgstr "خط طول العقار"

#: libs/help_functions.php:5705
msgid "Property Google View"
msgstr "خاصية عرض Google"

#: libs/help_functions.php:5707
msgid "property Size"
msgstr "حجم العقار"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5713 libs/searchfunctions.php:2322
#: libs/searchfunctions.php:2490
msgid "property status"
msgstr "حالة العقار"

#: libs/help_functions.php:5714
msgid "Embed Video Id"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5715
msgid "Embed Video Type"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5716
msgid "Embed Virtual Tour"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5717
msgid "Property Subunits"
msgstr "وحدات سكنية"

#: libs/help_functions.php:5720
msgid "Greenhouse gas emissions Class"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5721
msgid "Greenhouse gas emissions Index"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5831
msgid "per month"
msgstr "شهريا"

#: libs/help_functions.php:5838
msgid "HOA fee"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5848
msgid "Homeowners Association Fee"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5856
msgid "Home Price"
msgstr "سعر المنزل"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5859
msgid "Down Payment"
msgstr "الدفعة الأولى"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5866
msgid "Term(*in years)"
msgstr "المدة (*بالسنوات)"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5869
msgid "Interest"
msgstr "الفائدة"

#: libs/help_functions.php:5910
msgid "Leave Blank"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5912
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:174
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:272
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:153
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:250
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:134
msgid "Action Category"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5915
#, fuzzy
#| msgid "Property County"
msgid "Property County/State"
msgstr "مقاطعة العقار"

#: libs/help_functions.php:5918
msgid "Homeowners Association Fee(Monthly)"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5927 libs/listing_functions.php:1903
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:49
msgid "Energy Index in kWh/m2a"
msgstr "مؤشر الطاقة بالكيلوواط / م 2"

#: libs/help_functions.php:5930
msgid "Greenhouse gas emissions index class "
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5931
msgid "Renewable energy performance index "
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5934
msgid "EPC potential rating"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/help_functions_cards.php:37
msgid "Price High to Low"
msgstr "السعر الاعلى للادنى"

# @ wpestate
#: libs/help_functions_cards.php:38
msgid "Price Low to High"
msgstr "السعر الادنى للاعلى"

#: libs/help_functions_cards.php:39
msgid "Newest first"
msgstr "الأحدث اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:40
msgid "Oldest first"
msgstr "الأقدم اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Newest first"
msgid "Newest Edited"
msgstr "الأحدث اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Oldest first"
msgid "Oldest Edited "
msgstr "الأقدم اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:43
msgid "Bedrooms High to Low"
msgstr "غرف النوم من الاكثر الى الاقل"

#: libs/help_functions_cards.php:44
msgid "Bedrooms Low to high"
msgstr "غرف النوم من الاقل الى الاكثر"

#: libs/help_functions_cards.php:45
msgid "Bathrooms High to Low"
msgstr "الحمامات من الاكثر الى الاقل"

#: libs/help_functions_cards.php:46
msgid "Bathrooms Low to high"
msgstr "الحمامات من الاقل الى الاكثر"

#: libs/listing_functions.php:523 templates/multi_units.php:27
msgid "Other units in"
msgstr "وحدات أخرى في"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1178
msgid "size:"
msgstr ":بحجم"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1184
msgid "rooms: "
msgstr "غرف:"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1190
msgid "baths:"
msgstr "الحمامات:"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1214 libs/listing_functions.php:1240
msgid "price: "
msgstr "السعر:"

#: libs/listing_functions.php:1295
msgid "video image"
msgstr "صورة فيديو"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1401
#: templates/submit_templates/property_amenities.php:54
msgid "Other Features"
msgstr "ميزات أخرى"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1560 libs/listing_functions.php:1610
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:136
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:117
msgid "Address"
msgstr "العنوان"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1563 libs/listing_functions.php:1613
#: libs/searchfunctions.php:2218 libs/searchfunctions.php:2448
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:232
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:109
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:118
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:98
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:99
#: templates/submit_templates/property_location.php:134
msgid "City"
msgstr "المدينة"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1566 libs/listing_functions.php:1616
#: libs/searchfunctions.php:2225 libs/searchfunctions.php:2455
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:236
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:121
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:130
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:110
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:111
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"

#: libs/listing_functions.php:1569 libs/listing_functions.php:1619
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:243
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:115
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:124
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:104
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:105
msgid "State/County"
msgstr "الدولة/المحافظة"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1572 libs/listing_functions.php:1623
msgid "Zip"
msgstr "الرمز البريدي"

#: libs/listing_functions.php:1589
msgid "Open In Google Maps"
msgstr "فتح في خرائط جوجل"

#: libs/listing_functions.php:1779
msgid "Property Id "
msgstr "الرقم التعريفي"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1785
#, fuzzy
#| msgid "Price in "
msgid "Price Info"
msgstr "السعر بالـ "

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1795
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:127
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type6.php:17
#: templates/property_slider_shortcode.php:64
msgid "Rooms"
msgstr "الغرف"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1798
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:36
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:31
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type4.php:12
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:30
msgid "Bedrooms"
msgstr "غرف النوم"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1801
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:50
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:42
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:39
#: templates/property_slider_shortcode.php:67
msgid "Bathrooms"
msgstr "الحمامات"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1830
msgid "Not Available"
msgstr "غير متاح"

#: libs/listing_functions.php:1882
#, fuzzy
#| msgid "Energy class"
msgid "Energy class "
msgstr "فئة الطاقة"

#: libs/listing_functions.php:1888
msgid "Greenhouse gas emissions class  "
msgstr ""

#: libs/listing_functions.php:1910
msgid "Greenhouse Gas Emissions kgCO2/m2a"
msgstr ""

#: libs/listing_functions.php:1913
msgid "Greenhouse Gas Emissions index class"
msgstr ""

#: libs/megamenu.php:165
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (غير صالحة)"

#: libs/megamenu.php:168
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (قيد الانتظار)"

#: libs/megamenu.php:192
msgid "Move up"
msgstr "تحريك لأعلى"

#: libs/megamenu.php:205
msgid "Move down"
msgstr "تحرك لأسفل"

#: libs/megamenu.php:207 libs/megamenu.php:209
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "تعديل قائمة العنصر"

#: libs/megamenu.php:218
msgid "URL"
msgstr "الرابط"

#: libs/megamenu.php:225
msgid "Navigation Label"
msgstr "تسمية الملاحة"

#: libs/megamenu.php:231
msgid "Title Attribute"
msgstr "عنوان السمة"

#: libs/megamenu.php:238
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "فتح الرابط بصفحة جديدة"

#: libs/megamenu.php:243
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "كلاسات CSS (اختياري)"

#: libs/megamenu.php:249
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "رابط العلاقة (XFN)"

#: libs/megamenu.php:257
msgid ""
"The description will be displayed in the menu if the current theme supports "
"it."
msgstr "سوف يتم عرض الوصف في القائمة إذا كان القالب الحالي يدعم ذلك."

#: libs/megamenu.php:264
msgid "Menu Item Icon(ex: fa fa-comment)"
msgstr "عنصر أيقونة القائمة (مثال: fa fa-comment)"

#: libs/megamenu.php:273
msgid "Menu Item Label(ex: \"new\")"
msgstr ""

#: libs/megamenu.php:288
msgid "Set as Mega Menu?"
msgstr "إضافة كقائمة ميجا؟"

#: libs/megamenu.php:294
msgid "Mega Menu Widget Area"
msgstr "منطقة ودجات قائمة الميجا"

#: libs/megamenu.php:296
msgid "Select Widget Area"
msgstr "حدد منطقة الودات"

#: libs/megamenu.php:307
msgid "Upload Background Image | "
msgstr "رفع صورة الخلفية |"

#: libs/megamenu.php:309
msgid "Remove Image"
msgstr "حذف الصورة"

#: libs/megamenu.php:320
msgid ""
"Container Styles( *set custom styles for mega menu container only:.  Ex: "
"background position, background repeat )"
msgstr ""
"أنماط الحاويات (* تخصيص الأنماط لتعيين حاويات قائمة الميجا فقط :. مثال: موقف "
"الخلفية، خلفية تكرار)"

#: libs/megamenu.php:336
msgid "Draw border right on mega menu column?"
msgstr "رسم الحدود اليمنى لعمود قائمة الميجا؟"

#: libs/megamenu.php:344
msgid "Original: %s"
msgstr "الأصلي: %s"

#: libs/megamenu.php:357
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:307
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:328
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:285
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:306
msgid "Remove"
msgstr "حذف"

#: libs/megamenu.php:358
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:128
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "التثبيت يتطلب الاضافات "

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:129
msgid "Install Plugins"
msgstr "تثبيت الاضافات "

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:130
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "تثبيت الاضافة : % s"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:131
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "حدث خطأ مع الاضافة  API."

#: libs/plugins.php:132
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "هذا القالب يتطلب الاضافة التالية:%1$s."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:133
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "هذا القالب يوصي بالاضافة التالية: %1$s."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:134
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"installed."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"installed."
msgstr[0] ""
"آسف، ولكن لم يكن لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت البرنامج المساعد <ph "
"id=\"mtc_1\" equiv-text=\"base64:JXM=\"/>. اتصل بمسؤول هذا الموقع للمساعدة فى "
"الحصول على تركيب البرنامج المساعد."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:135
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "الاضافة  التالية  المطلوبة  غير نشطة حاليا: %1$s."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:136
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "يوصي ان تكون الاضافة  التالية  المطلوبة   غير نشط حاليا: %1$s."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:137
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"activated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins activated."
msgstr[0] ""
"آسف، ولكن لم يكن لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت الإضافة <ph id=\"mtc_1\" equiv-"
"text=\"base64:JXM=\"/>. اتصل بمسؤول هذا الموقع للمساعدة فى الحصول على تركيب "
"البرنامج المساعد."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:138
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"الاضافة  التالية تحتاج إلى تحديث للإصدار الأخير لضمان أقصى قدر من التوافق مع "
"هذا القالب :%1$s."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:139
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"updated."
msgstr[0] ""
"آسف، ولكن لم يكن لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت الإضافة <ph id=\"mtc_1\" equiv-"
"text=\"base64:JXM=\"/>. اتصل بمسؤول هذا الموقع للمساعدة فى الحصول على تركيب "
"البرنامج المساعد."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:140
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "بدء تثبيت الاضافة "
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: libs/plugins.php:141
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "تفعيل الإضافة المثبتة"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:142
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "الرجوع إلى مثبت الاضافة المطلوبة "

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:143
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "تم تنشيط الاضافة  بنجاح "

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:144
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""
"جميع الاضافات تم تفعيلها بنجاح . <ph id=\"mtc_1\" equiv-text=\"base64:"
"JTEkcw==\"/>"

#: libs/property-card-functions.php:349 templates/agent_unit.php:11
#: templates/agent_unit_featured.php:26 templates/agent_unit_widget.php:61
#: templates/agent_unit_widget.php:71 templates/blog_unit.php:33
#: templates/blog_unit2.php:72
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:38
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:380
#: templates/dashboard-templates/dashboard_agent_unit.php:18
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:145
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:256
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:362
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:232
#: templates/featured_property_1.php:123 templates/featured_property_1.php:127
#: templates/featured_property_2.php:106
#: templates/property_animation_slider.php:70
#: templates/submit_templates/property_images.php:98
#: templates/submit_templates/property_images.php:104
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:57
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:67
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:116
msgid "user image"
msgstr ""

#: libs/searchfunctions.php:12
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:82
#: templates/advanced_search_type_half.php:82
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:226
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:216
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:190
msgid "Location"
msgstr "الموقع"

#: libs/searchfunctions.php:62
#, fuzzy
#| msgid "Radius:"
msgid "Radius: "
msgstr "نصف القطر:"

#: libs/searchfunctions.php:229
#, fuzzy
#| msgid "Type address, state, city or area"
msgid "Enter an address, state, city, area or zip code"
msgstr "أدخل عنوان, ولاية, مدينة, أو منطقة"

#: libs/searchfunctions.php:435
#: templates/advanced_search/advanced_search_type10.php:37
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:81
#: templates/advanced_search_type10.php:37 templates/adv_search_mobile.php:81
msgid "Type address, state, city or area"
msgstr "أدخل عنوان, ولاية, مدينة, أو منطقة"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:485 searchform.php:2
#: templates/advanced_search/advanced_search_type11.php:36
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:108
#: templates/advanced_search_type11.php:36 templates/adv_search_mobile.php:108
msgid "Type Keyword"
msgstr "ادخل كلمة البحث"

#: libs/searchfunctions.php:2178 libs/searchfunctions.php:2411
msgid "County, City or Area is "
msgstr "المحافظة أو المدينة أو المنطقة هي"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2211 libs/searchfunctions.php:2441
msgid "For"
msgstr "لـ"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2231 libs/searchfunctions.php:2461
#: templates/submit_templates/property_location.php:99
msgid "County / State"
msgstr "الدولة"

#: libs/searchfunctions.php:2252
msgid "Has"
msgstr "لديه"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2307 libs/searchfunctions.php:2475
msgid "types"
msgstr "الأنواع"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2311 libs/searchfunctions.php:2479
msgid "property price"
msgstr "سعر العقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2312 libs/searchfunctions.php:2480
msgid "property size"
msgstr "حجم العقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2313 libs/searchfunctions.php:2481
msgid "property lot size"
msgstr "المساحة الكلية للعقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2314 libs/searchfunctions.php:2482
msgid "property rooms"
msgstr "غرف العقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2315 libs/searchfunctions.php:2483
msgid "property bedrooms"
msgstr "غرف نوم العقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2316 libs/searchfunctions.php:2484
msgid "property bathrooms"
msgstr "عدد الحمامات"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2317 libs/searchfunctions.php:2485
msgid "property address"
msgstr "عنوان العقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2318 libs/searchfunctions.php:2486
msgid "property county"
msgstr "محافظة العقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2319 libs/searchfunctions.php:2487
msgid "property state"
msgstr "منطقة العقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2320 libs/searchfunctions.php:2488
msgid "property zip"
msgstr "الرمز البريدي للعقار"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2321 libs/searchfunctions.php:2489
msgid "property country"
msgstr "دولة العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2353
msgid "between "
msgstr "بين"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2353 libs/searchfunctions.php:2355
#: libs/searchfunctions.php:2359
msgid "and"
msgstr "و"

#: libs/searchfunctions.php:2355 libs/searchfunctions.php:2359
msgid "between"
msgstr "بين"

#: libs/searchfunctions.php:2363 libs/searchfunctions.php:2516
msgid " similar with "
msgstr "يشبه"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2365 libs/searchfunctions.php:2520
#: libs/searchfunctions.php:2554
msgid " has"
msgstr "يحتوي"

#: libs/searchfunctions.php:2367 libs/searchfunctions.php:2524
msgid " equal with "
msgstr "مساوى مع"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2369 libs/searchfunctions.php:2532
#: libs/searchfunctions.php:2561
msgid "smaller than "
msgstr "أصغر من"

#: libs/searchfunctions.php:2371
msgid "bigger than "
msgstr "أكبر من "

#: libs/searchfunctions.php:2510 libs/searchfunctions.php:2570
msgid "price range from: "
msgstr "مجال السعر من:"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2512 libs/searchfunctions.php:2540
#: libs/searchfunctions.php:2572
msgid "bigger than"
msgstr "أكبر من"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2538
msgid "price range from "
msgstr "مجال السعر من"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions2.php:310
#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:58
#: templates/advanced_search/advanced_search_type4.php:74
#: templates/advanced_search/advanced_search_type4.php:80
#: templates/advanced_search/advanced_search_type5.php:77
#: templates/advanced_search/advanced_search_type5.php:83
#: templates/advanced_search/advanced_search_type7.php:112
#: templates/advanced_search/advanced_search_type7.php:151
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:168
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:170
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:211
#: templates/advanced_search_type2.php:58 templates/advanced_search_type4.php:74
#: templates/advanced_search_type4.php:80 templates/advanced_search_type5.php:77
#: templates/advanced_search_type5.php:83
#: templates/advanced_search_type7.php:112
#: templates/advanced_search_type7.php:151
#: templates/advanced_search_type8.php:168
#: templates/advanced_search_type9.php:170 templates/adv_search_mobile.php:211
msgid "Search Properties"
msgstr "البحث في العقارات"

#: libs/theme-cache.php:5
msgid "Cache was cleared"
msgstr ""

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
msgid "Property page template"
msgstr "قالب صفحة العقار"

#. Template Name of the theme
msgid "Paypal Processor"
msgstr ""

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
msgid "Properties list"
msgstr "قائمة العقارات"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
msgid "Properties list directory"
msgstr "دليل قائمة العقارات "

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "Properties listed in "
msgid "Properties list half"
msgstr "عقارات منشورة في "

# @ wpestate
#: search.php:22
msgid "Search Results for : "
msgstr "نتائج البحث ل: "

# @ wpestate
#: search.php:28 templates/normal_directory.php:195
#: templates/normal_map_core.php:235
msgid ""
"We didn't find any results. Please try again with different search "
"parameters. "
msgstr "لم يتم ايجاد أي نتائج. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: single-estate_agency.php:43
msgid "About Us"
msgstr "معلومات عنا"

#: single-estate_agency.php:117 templates/header_agency.php:56
#: templates/header_developer.php:74
msgid "Adress:"
msgstr "العنوان:"

#. Template Name of the theme
msgid "Idx Page"
msgstr ""

# @ wpestate
#: single-idx.php:34 single.php:51
msgid "Pages:"
msgstr "الصفحات:"

# @ wpestate
#: single-idx.php:39 single.php:56
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"

# @ wpestate
#: single-idx.php:40 single.php:57
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"

# @ wpestate
#: single.php:42 templates/!property_reviews.php:79
#: templates/agency_reviews.php:74
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:74
#: templates/agent_reviews.php:61 templates/developer_reviews.php:60
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:64
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:87
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:82
#: templates/property_page!/property_reviews.php:79
msgid "Posted by "
msgstr "نشر بواسطة "

# @ wpestate
#: single.php:42
msgid "on"
msgstr "في"

#. Template Name of the theme
msgid "Splash Page"
msgstr "صفحة البداية"

#. Template Name of the theme
msgid "Stripe Charge Page"
msgstr ""

#: templates/!property_reviews.php:92 templates/agency_reviews.php:88
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:88
#: templates/agent_reviews.php:74 templates/developer_reviews.php:74
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:78
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:100
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:95
#: templates/property_page!/property_reviews.php:92
msgid "of"
msgstr "من"

#: templates/!property_reviews.php:96 templates/agency_reviews.php:92
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:92
#: templates/agent_reviews.php:78 templates/developer_reviews.php:78
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:82
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:104
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:99
#: templates/property_page!/property_reviews.php:96
msgid "Posted on "
msgstr "تم نشرة في"

#: templates/!property_reviews.php:118 templates/agency_reviews.php:124
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:124
#: templates/agent_reviews.php:102 templates/developer_reviews.php:105
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:109
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:126
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:121
#: templates/property_page!/property_reviews.php:118
msgid "Reviews"
msgstr "المراجعات"

#: templates/!property_reviews.php:169 templates/agency_reviews.php:179
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:179
#: templates/agent_reviews.php:156 templates/developer_reviews.php:159
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:163
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:177
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:172
#: templates/property_page!/property_reviews.php:169
msgid "Update Review "
msgstr "تحديث المراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:171 templates/agency_reviews.php:181
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:181
#: templates/agent_reviews.php:158 templates/developer_reviews.php:161
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:165
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:179
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:174
#: templates/property_page!/property_reviews.php:171
msgid "pending approval"
msgstr "في انتظار الموافقة"

#: templates/!property_reviews.php:175 templates/agency_reviews.php:185
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:185
#: templates/agent_reviews.php:162 templates/developer_reviews.php:165
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:169
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:183
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:178
#: templates/property_page!/property_reviews.php:175
msgid "Write a Review "
msgstr "أعطنا رأيك"

#: templates/!property_reviews.php:182 templates/agency_reviews.php:192
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:192
#: templates/agent_reviews.php:169 templates/developer_reviews.php:172
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:176
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:190
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:185
#: templates/property_page!/property_reviews.php:182
msgid "Your Rating & Review"
msgstr "تقييم المشروع"

#: templates/!property_reviews.php:200 templates/agency_reviews.php:211
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:211
#: templates/agent_reviews.php:188 templates/developer_reviews.php:191
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:195
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:208
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:203
#: templates/property_page!/property_reviews.php:200
msgid "Review Title"
msgstr "عنوان المراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:201 templates/agency_reviews.php:212
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:212
#: templates/agent_reviews.php:189 templates/developer_reviews.php:192
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:196
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:209
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:204
#: templates/property_page!/property_reviews.php:201
msgid "Your Review"
msgstr "رأيك"

#: templates/!property_reviews.php:207 templates/agency_reviews.php:223
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:223
#: templates/agent_reviews.php:200 templates/developer_reviews.php:203
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:207
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:215
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:210
#: templates/property_page!/property_reviews.php:207
msgid "Edit Review"
msgstr "تحرير المراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:210 templates/agency_reviews.php:226
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:226
#: templates/agent_reviews.php:203 templates/developer_reviews.php:206
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:210
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:218
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:213
#: templates/property_page!/property_reviews.php:210
msgid "Submit Review"
msgstr "تقديم المراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:222 templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agent_reviews.php:213 templates/developer_reviews.php:217
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:221
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:230
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:225
#: templates/property_page!/property_reviews.php:222
msgid "You need to "
msgstr "شما نیاز دارید به"

#: templates/!property_reviews.php:223 templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agent_reviews.php:213 templates/developer_reviews.php:217
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:221
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:231
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:226
#: templates/property_page!/property_reviews.php:223
msgid "login"
msgstr "دخول"

#: templates/!property_reviews.php:224 templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agent_reviews.php:213 templates/developer_reviews.php:217
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:221
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:232
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:227
#: templates/property_page!/property_reviews.php:224
msgid "in order to post a review "
msgstr "من أجل إضافة تقييم"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type1.php:29
#: templates/advanced_search/advanced_search_type3.php:22
#: templates/advanced_search/advanced_search_type5.php:31
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:36
#: templates/advanced_search_type1.php:29 templates/advanced_search_type3.php:22
#: templates/advanced_search_type5.php:31 templates/adv_search_mobile.php:36
msgid "Advanced Search"
msgstr "بحث متقدم"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type1.php:78
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:398
#: templates/advanced_search_type1.php:78
#: templates/advanced_search_type_half.php:398
msgid "SEARCH PROPERTIES"
msgstr "البحث في العقارات"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:24
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:95
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:98
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:161
#: templates/advanced_search_type2.php:24 templates/advanced_search_type8.php:95
#: templates/advanced_search_type9.php:98 templates/adv_search_mobile.php:161
msgid "Search State, City or Area"
msgstr "مدينة او منطقة"

#: templates/advanced_search/advanced_search_type4.php:29
#: templates/advanced_search_type4.php:29
msgid "Advanced Search "
msgstr "بحث متقدم"

#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:87
#: templates/advanced_search_type_half.php:87
msgid "Radius:"
msgstr "نصف القطر:"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:403
#: templates/advanced_search_type_half.php:403 templates/preview_template.php:4
msgid "We found "
msgstr "تم ايجاد "

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:403
#: templates/advanced_search_type_half.php:403 templates/preview_template.php:4
msgid "results."
msgstr "نتيجة."

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:215
#: templates/adv_search_mobile.php:215
msgid "we found"
msgstr "تم ايجاد"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:215
#: templates/adv_search_mobile.php:215
msgid "results"
msgstr "نتيجة"

#: templates/agency_agents.php:43
#: templates/agency_templates/agency_agents.php:43
msgid "We don't have any agents yet!"
msgstr "ليس لدينا أي وسطاء حتى الآن!"

#: templates/agency_agents.php:45
#: templates/agency_templates/agency_agents.php:45
msgid "Our Agents"
msgstr "وكلائنا"

#: templates/agency_listings.php:175
#: templates/agency_templates/agency_listings.php:175
#: templates/agent_listings.php:204 templates/developer_listings.php:131
#: templates/developer_templates/developer_listings.php:131
msgid "Load More Properties"
msgstr "تحميل المزيد من  العقارات"

#: templates/agency_reviews.php:3
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:3
msgid "Agency Reviews "
msgstr "تقييم الوكالة"

#: templates/agency_unit.php:151 templates/agent_unit.php:24
#: templates/agent_unit_widget.php:111
msgid "listing"
msgstr "قوائم"

#: templates/agentdetails.php:87
#: templates/listing_templates/agent_section/agentdetails.php:86
msgid "Member of:"
msgstr "عضو في: "

#: templates/agent_contact.php:92
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:5
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:10
msgid "I'm interested in"
msgstr "أنا مهتم في"

#: templates/agent_contact.php:101
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:25
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:18
#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:11
msgid "Send Email"
msgstr "إرسال بريد الكتروني"

#: templates/agent_contact.php:115
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:43
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:35
msgid "Send Private Message"
msgstr "إرسال رسالة خاصة"

#: templates/agent_contact.php:116
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:44
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:36
msgid ""
"You can reply to private messages from \"Inbox\" page in your user account."
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/agent_listings.php:177 templates/agent_unit_featured.php:85
#: templates/featured_property_1.php:131
msgid "My Listings"
msgstr "منشوراتي"

#: templates/agent_reviews.php:2
msgid "Agent Reviews "
msgstr "تقيمات الوكيل"

# @ wpestate
#: templates/ajax_container.php:2
msgid "Your search results"
msgstr "نتائج بحثك"

# @ wpestate
#: templates/blog_unit.php:64
msgid "Continue Reading"
msgstr "اكمل القراءة"

# @ wpestate
#: templates/blog_unit2.php:113 templates/blog_unit3.php:79
msgid "Continue reading"
msgstr "مواصلة القراءة"

# @ wpestate
#: templates/breadcrumbs.php:27
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property-page-breadcrumbs.php:35
msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"

# @ wpestate
#: templates/breadcrumbs.php:32
msgid "Archives"
msgstr "الارشيف"

# @ wpestate
#: templates/compare_list.php:16
msgid "Compare"
msgstr "مقارنة"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:19
#: templates/dashboard-templates/user_menu.php:7
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:293
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:402
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:292
msgid "Your account is pending approval. Please wait for admin to approve it. "
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:22
#: templates/dashboard-templates/user_menu.php:10
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:296
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:405
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:295
msgid "Your account is disabled."
msgstr "حسابك معطل."

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:33
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:378
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:141
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:252
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:360
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:228
msgid "Photo"
msgstr "صورة"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:34
msgid "Upload your profile photo."
msgstr "ارفع صورتك الشخصية"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:44
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:385
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:149
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:261
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:366
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:237
msgid "Upload  profile image."
msgstr "تحميل صورة البروفيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:50
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:391
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:157
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:268
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:373
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:244
msgid "*minimum 500px x 500px"
msgstr "* الحد الأدنى 500 بكسل × 500 بكسل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:56
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:98
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:251
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:117
msgid "User Details"
msgstr "تفاصيل المستخدم"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:57
msgid "Add your contact information."
msgstr "اضف تفاصيل الاتصال بك."

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:63
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:32
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:18
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:14
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الاول"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:68
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:37
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:23
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:19
msgid "Last Name"
msgstr "الاسم الاخير"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:83
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:47
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:38
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:30
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:35
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:28
msgid "Mobile"
msgstr "موبايل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:88
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:59
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:43
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:35
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:40
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:33
msgid "Skype"
msgstr "سكاى بى "

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:99
msgid "Add your social media information."
msgstr "اضف بيانات السوشيال ميديا "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:104
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:73
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:52
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:72
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:105
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:63
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:66
msgid "Facebook Url"
msgstr "رابط Facebook"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:109
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:84
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:57
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:82
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:73
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:76
msgid "Twitter Url"
msgstr "رابط Twitter"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:114
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:94
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:62
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:92
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:83
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:86
msgid "Linkedin Url"
msgstr "رابط Linkedin"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:120
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:79
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:67
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:77
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:110
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:68
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:71
msgid "Instagram Url"
msgstr "رابط Instagram"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:125
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:89
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:72
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:87
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:78
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:81
msgid "Pinterest Url"
msgstr "رابط Pinterest"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:130
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:99
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:78
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:97
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:88
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:91
msgid "Website Url (without http)"
msgstr "رابط الموقع (بدون http)"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:140
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:247
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:211
msgid "Agent Area/Categories"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:141
msgid "What kind of listings do you handle?"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:205
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:295
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:273
msgid "Agent Custom Data"
msgstr "بيانات مخصصة عامل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:206
msgid "Any custom parameters for agent"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:210
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:335
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:313
msgid "Add Custom Field"
msgstr "إضافة حقل مخصص"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:215
msgid "User Param 1"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:227
msgid "In what area are your properties"
msgstr "في أي منطقة هي العقارات الخاصة بك"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:252
msgid "Add some information about yourself."
msgstr "اضف بعض المعلومات عنك."

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:256
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:131
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:87
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:122
msgid "Title/Position"
msgstr "المسمى الوظيفي/مجال العمل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:261
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:137
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:128
msgid "About Me"
msgstr "معلومات عني"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:265
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:122
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:233
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:332
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:207
msgid "Update profile"
msgstr "تحديث الملف الشخصي"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:266
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:123
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:243
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:344
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:219
msgid "Delete profile"
msgstr "حذف الحساب"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:22
msgid "Agent Password"
msgstr "كلمة مرور الوكيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:27
msgid "Re-type Password"
msgstr "إعادة كتابة كلمة المرور"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:65
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:46
msgid "Member of"
msgstr "عضو في"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:223
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:348
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:323
msgid "Agent Details"
msgstr "تفاصيل الوكيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:227
msgid "Agent Username"
msgstr "اسم الوكيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:231
msgid "Username:"
msgstr "اسم المستخدم: "

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:231
msgid "is not editable"
msgstr "غير قابل للتحرير"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:241
#, fuzzy
#| msgid "Agent Details"
msgid "Agent Social Details"
msgstr "تفاصيل الوكيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:299
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:320
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:277
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:298
msgid "Parameter Label"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:303
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:324
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:281
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:302
msgid "Parameter Value"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:342
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:318
#, fuzzy
#| msgid "Agency Location"
msgid "Agent Location"
msgstr "موقع الوكالة "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:359
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:16
msgid "Edit Agent"
msgstr "تعديل معلومات وكيل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:2
msgid "Change Password"
msgstr "تغيير كلمة المرور"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:6
msgid "Old Password"
msgstr "كلمة المرور القديمة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:11
msgid "New Password "
msgstr "كلمة المرور الجديدة "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:15
msgid "Confirm New Password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور الجديدة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:21
#: templates/login_register_modal.php:149 templates/login_register_modal.php:160
#: templates/mobile_menu.php:180 templates/mobile_menu.php:188
msgid "Reset Password"
msgstr "اعادة تعيين كلمة المرور"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-left-col.php:17
msgid "Welcome back, "
msgstr "اهلا بك من جديد، "

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:3
msgid "Order By"
msgstr "ترتيب حسب"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:8
msgid "Default Order"
msgstr "طلب افتراضي"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:12
#, fuzzy
#| msgid "Price High to Low"
msgid "Price -  High to Low"
msgstr "السعر الاعلى للادنى"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:16
#, fuzzy
#| msgid "Price Low to High"
msgid "Price -  Low to High"
msgstr "السعر الادنى للاعلى"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Bathrooms High to Low"
msgid "Bathrooms -  High to Low"
msgstr "الحمامات من الاكثر الى الاقل"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Bathrooms Low to high"
msgid "Bathrooms -Low to High"
msgstr "الحمامات من الاقل الى الاكثر"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:28
msgid "Date - Old to New"
msgstr "تاريخ من الأقدم إلى الأحدث"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:32
msgid "Date - New to Old"
msgstr "التاريخ من الأحدث إلى الأقدم"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Property Status"
msgid "Filter By Status"
msgstr "حالة العقار"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:20
msgid "Delete Agent"
msgstr "حذف وكيل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:33
msgid "Edit property"
msgstr "تعديل العقار"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:38
msgid "Delete property"
msgstr "حذف العقار"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:52
#, fuzzy
#| msgid "Submit Property"
msgid "Duplicate Property"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:60
msgid "Not enough listings to duplicate "
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:68
msgid "Views Stats"
msgstr "إحصائيات المشاهدات"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:75
msgid "Resend for approval"
msgstr "إعادة إرسالها للموافقة عليها"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:86
#, fuzzy
#| msgid "Upgrade to Featured"
msgid "Paid & Featured"
msgstr "الترقية الى مميز"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:120
msgid ""
"Set as featured,  *Listings set as featured are subtracted from your package"
msgstr "تعيين كعقار مميز، *العقارات المميزة يتم حسابهم من الباقة الخاصة بك"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:120
msgid "Set as featured"
msgstr "التعيين كـ مميز"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:18
msgid "Submission Fee"
msgstr "رسوم التقديم"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:34
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:193
msgid "Wire Transfer"
msgstr "حوالة بنكية"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:43
msgid "Featured  Fee"
msgstr "رسوم مميزة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:59
msgid "Upgrade to featured"
msgstr "الترقية إلى مميز"

#: templates/dashboard-templates/dashboard_agent_unit.php:36
msgid "user id:"
msgstr "معرف المستخدم: "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard_listing_unit.php:51
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:140
#: templates/featured_property_1.php:50 templates/featured_property_2.php:47
#: templates/featured_property_3.php:54 templates/featured_property_4.php:63
#: templates/property_cards_templates/property_card_featured_label.php:7
#: templates/property_cards_templates/property_card_tags.php:6
#: templates/property_slider_shortcode_v3.php:73
#: templates/property_slider_shortcode_v3_test.php:47
msgid "Featured"
msgstr "المميزة"

#: templates/dashboard-templates/dashboard_listing_unit.php:74
msgid "Expires on "
msgstr "تنتهي الصلاحية في"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard_listing_unit.php:114
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "إزالة من المفضلة"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:27
msgid "Publish Listing with Feature"
msgstr "نشر القائمة مع الميزة"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:40
msgid "One Time"
msgstr "مرة واحدة"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:42
msgid "Recurring"
msgstr "دورى"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:69
#: templates/listing_templates/overview_template.php:35
msgid "Print"
msgstr "طباعة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:20
msgid "new message"
msgstr "رسالة جديدة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:27
msgid "Conversation started by you "
msgstr "محادثة التي بدأتها"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:29
msgid "From"
msgstr "المرسل"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:44
msgid "reply to message"
msgstr "الرد على الرسالة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:48
msgid "delete message"
msgstr "مسح الرسالة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:84
msgid "From: "
msgstr "من:"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:102
msgid "Send Reply"
msgstr "أرسل الرد"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/search_unit.php:16
#: templates/half_map_core.php:83 templates/normal_map_core.php:89
msgid "Search Parameters: "
msgstr "معايير البحث:"

#: templates/dashboard-templates/search_unit.php:22
msgid "delete search"
msgstr "مسح البحث"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:43
msgid "cancel stripe subscription"
msgstr "إلغاء شريط الاشتراك"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:52
msgid "See Available Packages and Payment Methods"
msgstr "شاهد حزم الإعلانات المتوفرة وطرق الدفع"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:62
msgid "Packages Available"
msgstr "الحزم المتوفرة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
msgid "User"
msgstr "مستخدم"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:127
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:136
msgid "Unlimited"
msgstr "لا نهائي"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:136
msgid "listings "
msgstr "المنشورات "

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:141
msgid "Images / per listing"
msgstr "صور / لكل قائمة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:144
msgid "Select package"
msgstr "اختر حزمة"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:162
msgid "Payment Method"
msgstr "طريقة الدفع او السداد"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:176
msgid "make payment recurring "
msgstr "اجعل الدفع مؤتمت"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:221
msgid "days"
msgstr "يوم"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:224
msgid "weeks"
msgstr "اسبوع"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:227
msgid "months"
msgstr "شهر"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:230
msgid "year"
msgstr "سنة"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:232
msgid "years"
msgstr "سنوات"

#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:111
msgid "Social Media"
msgstr "وسائل التواصل الاجتماعي"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:14
msgid "Agency Name"
msgstr "اسم الوكالة"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:40
msgid "Languages"
msgstr "اللغات"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:45
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:43
msgid "Taxes"
msgstr "الضرائب"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:50
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:48
msgid "License"
msgstr "الرخصة"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:55
#: templates/google-map-contact-details.php:49
msgid "Opening Hours"
msgstr "ساعات العمل "

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:64
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:54
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:57
msgid "HubSpot Private Application Token"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:166
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:229
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:146
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:203
msgid "About Agency"
msgstr "عن الوكالة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:205
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:205
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:179
msgid "Social Information"
msgstr "الشبكات الاجتماعية"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:221
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:195
msgid "Place Pin with Agency Address"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:240
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:340
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:216
msgid "View public profile"
msgstr "عرض الملف الشخصي عام"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:12
msgid "Developer Name"
msgstr ""

#: templates/developer_reviews.php:2
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:2
msgid "Developer Reviews "
msgstr "تقيمات المطور"

#: templates/directory_filters.php:190
msgid "Size:"
msgstr ":بحجم"

#: templates/directory_filters.php:207
msgid "Lot Size:"
msgstr "مساحة الأرض: "

#: templates/directory_filters.php:226
msgid "Property Rooms:"
msgstr "الغرف بالعقار: "

#: templates/directory_filters.php:245
msgid "Property Bedrooms:"
msgstr "غرف النوم بالعقار: "

#: templates/directory_filters.php:264
msgid "Property Bathrooms:"
msgstr "عدد الحمامات"

# @ wpestate
#: templates/directory_filters.php:296
msgid "Property Status:"
msgstr "حالة العقار: "

#: templates/directory_filters.php:305
msgid "Property Keyword:"
msgstr "الكلمة الرئيسية للعقار:"

# @ wpestate
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:18
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Hi there,"
msgid "Hello there,"
msgstr "مرحبا،"

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:20
#, fuzzy
#| msgid "new message"
msgid "New Message"
msgstr "رسالة جديدة"

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:24
msgid "You have received a new contact message from "
msgstr ""

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:30
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:28
msgid "These are the details:"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:40
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:42
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:46
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:48
#, fuzzy
#| msgid "From"
msgid "Sent From"
msgstr "المرسل"

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:19
#, fuzzy
#| msgid "Schedule a showing?"
msgid "Schedule a Tour"
msgstr "رتب موعد لعرض العقار؟"

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:22
msgid "You have received a request for a property tour on "
msgstr ""

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:38
msgid "Hour"
msgstr ""

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:40
msgid "Mode"
msgstr ""

#: templates/featured_property_4.php:144
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type.php:30
msgid "full info"
msgstr "معلومات المشروع"

#: templates/featured_property_4.php:145
msgid "map"
msgstr "خريطة"

# @ wpestate
#: templates/featured_property_4b.php:13
msgid "Featured Property"
msgstr "عقار مميز"

#: templates/featured_property_4b.php:17 templates/featured_property_5.php:51
msgid "discover more"
msgstr "إكتشف المزيد"

# @ wpestate
#: templates/footer_buttons.php:11
msgid "Use the form below to contact us!"
msgstr "تواصل معنا عبر النموذج التالي!"

# @ wpestate
#: templates/footer_buttons.php:20
msgid "Type your message..."
msgstr "اكتب رسالتك هنا..."

# @ wpestate
#: templates/footer_buttons.php:25
msgid "Send"
msgstr "ارسال"

#: templates/front_end_submission.php:152 templates/front_end_submission.php:157
#: templates/front_end_submission.php:194 templates/front_end_submission.php:199
#: user_dashboard_add.php:111 user_dashboard_add.php:255
msgid "Save as Draft"
msgstr "حفظ كمسوده"

# @ wpestate
#: templates/front_end_submission.php:156 templates/front_end_submission.php:198
msgid "Add Property"
msgstr "اضافة عقار"

#: templates/google-map-contact-details.php:33
msgid "How To Find Us"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:67
msgid "click to enable zoom"
msgstr "اضغط لتفعيل التكبير والتصغير"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:69 templates/google_maps_base_map_list.php:16
msgid "loading..."
msgstr "جار التحميل..."

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:93 templates/google_maps_base_map_list.php:5
msgid "View"
msgstr "عرض"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:94 templates/google_maps_base_map_list.php:6
msgid "Roadmap"
msgstr "خريطة الطريق"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:95 templates/google_maps_base_map_list.php:7
msgid "Satellite"
msgstr "القنوات الفضائية"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:96 templates/google_maps_base_map_list.php:8
msgid "Hybrid"
msgstr "هجين"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:97 templates/google_maps_base_map_list.php:9
msgid "Terrain"
msgstr "أرض"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:98 templates/google_maps_base_map_list.php:11
msgid "My Location"
msgstr "موقعي الحالي"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:102
msgid "Prev"
msgstr "السابق"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:103
msgid "Next"
msgstr "التالي"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:113
msgid "Google Maps Search"
msgstr "بحث خرائط جوجل"

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:87 templates/normal_map_core.php:94
msgid "Save this Search?"
msgstr "حفظ هذا البحث؟"

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:88 templates/normal_map_core.php:95
msgid "Search name"
msgstr "البحث عن اسم"

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:89 templates/normal_map_core.php:96
msgid "Save Search"
msgstr "حفظ البحث"

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:105 templates/login_register_modal.php:65
#: templates/mobile_menu.php:89 templates/mobile_menu.php:100
#: templates/normal_map_core.php:112
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: templates/half_map_core.php:105 templates/normal_map_core.php:112
msgid ""
"to save search and you will receive an email notification when new properties "
"matching your search will be published."
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:124 templates/normal_map_core.php:166
msgid "Properties listed in "
msgstr "عقارات منشورة في "

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:176
msgid "Map View"
msgstr "معاينة الخريطة "

#: templates/header_agency.php:85 templates/header_developer.php:130
msgid "Website:"
msgstr "موقع الكتروني:"

#: templates/header_agency.php:91
msgid "We Speak:"
msgstr ""

#: templates/header_agency.php:97
msgid "Opening Hours:"
msgstr ""

#: templates/header_agency.php:103 templates/header_developer.php:140
msgid "License:"
msgstr "الترخيص"

#: templates/header_agency.php:109 templates/header_developer.php:145
msgid "Our Taxes:"
msgstr ""

#: templates/image_gallery.php:103
msgid "Want to find out more?"
msgstr "هل تريد معرفة المزيد؟"

#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:10
msgid "I would like to schedule a tour for "
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/favorite_under_title.php:21
#: templates/listing_templates/property-page-templates/favorite_under_title.php:21
msgid "Favorite"
msgstr "اضف الى المفضلة"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/overview_template.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Previous page"
msgid "share this page"
msgstr "الصفحة السابقة"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/overview_template.php:25
msgid "Share"
msgstr "نشر"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/overview_template.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Next page"
msgid "print page"
msgstr "الصفحة التالية"

#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:21
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:20
msgid "Updated On:"
msgstr ""

#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:63
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:53
msgid "Garages"
msgstr "جراجات"

#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:89
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:73
msgid "Year Built:"
msgstr "بنيت العام:"

#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:103
#: templates/multi_units.php:137
msgid "Category: "
msgstr "التصنيف"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:105
#: templates/multi_units.php:139
msgid "Rooms: "
msgstr "الغرف: "

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:108
#: templates/multi_units.php:142
msgid "Bedrooms: "
msgstr "غرف النوم: "

#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:111
#: templates/multi_units.php:145
msgid "Baths: "
msgstr "الحمامات:"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:114
#: templates/multi_units.php:148
msgid "Size: "
msgstr "المساحة: "

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/property_page_schedule_tour.php:48
#: templates/listing_templates/property_page_schedule_tour_layout_v2.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Social Information"
msgid "Your information"
msgstr "الشبكات الاجتماعية"

#: templates/listing_templates/schedule_tour/schedule_tour_options.php:10
#: templates/property_page!/schedule_tour/schedule_tour_options.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Please submit the"
msgid "Please select the time"
msgstr "يرجى تقديم"

#: templates/listing_templates/schedule_tour/schedule_tour_options.php:26
#: templates/property_page!/schedule_tour/schedule_tour_options.php:25
msgid "In Person"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/schedule_tour/schedule_tour_options.php:31
#: templates/property_page!/schedule_tour/schedule_tour_options.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Video"
msgid "Video Chat"
msgstr "فيديو"

#: templates/login_register_modal.php:51
msgid "Sign into your account"
msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:56 templates/login_register_modal.php:85
#: templates/mobile_menu.php:93 templates/mobile_menu.php:118
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:58 templates/login_register_modal.php:93
#: templates/mobile_menu.php:94 templates/mobile_menu.php:124
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"

#: templates/login_register_modal.php:70
msgid "or"
msgstr "او"

#: templates/login_register_modal.php:83
msgid "Create an account"
msgstr "انشئ حساب"

#: templates/login_register_modal.php:95 templates/mobile_menu.php:126
msgid "Retype Password"
msgstr "اعادة إدخال كلمة المرور"

#: templates/login_register_modal.php:115 templates/mobile_menu.php:143
msgid "Select User Type"
msgstr "اختر نوع المستخدم"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:130 templates/mobile_menu.php:159
msgid "I agree with "
msgstr "انا موافق على"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:130 templates/mobile_menu.php:159
msgid "terms & conditions"
msgstr "الشروط و القوانين"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:139 templates/mobile_menu.php:168
msgid "A password will be e-mailed to you"
msgstr "سيتم ارسال كلمة المرور الى بريدك الالكتروني"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:143 templates/mobile_menu.php:114
#: templates/mobile_menu.php:174
msgid "Register"
msgstr "التسجيل"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:152 templates/mobile_menu.php:184
msgid "Enter Your Email Address"
msgstr "ادخل بريدك الالكتروني"

#: templates/login_register_modal.php:165
msgid "Register here!"
msgstr "سجل هنا!"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:166
#, fuzzy
#| msgid "Forgot Password?"
msgid "Forgot password?"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:168 templates/login_register_modal.php:169
#, fuzzy
#| msgid "Back to Login"
msgid "Back to login"
msgstr "العودة لصفحة تسجيل الدخول"

#: templates/mobile_menu.php:43 templates/top_user_menu.php:53
msgid "Add Listing"
msgstr "إضافة اعلان"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:102
msgid "Need an account? Register here!"
msgstr "تحتاج لحساب؟ سجل الان!"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:103
msgid "Forgot Password?"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:176
msgid "Back to Login"
msgstr "العودة لصفحة تسجيل الدخول"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:190
msgid "Return to Login"
msgstr "العودة لتسجيل الدخول"

# @ wpestate
#: templates/normal_directory.php:63 templates/property_list_filters.php:20
#: templates/property_list_filters_search.php:7
#: templates/property_list_filter_half.php:3
msgid "Sort by"
msgstr "ترتيب حسب"

# @ wpestate
#: templates/normal_directory.php:213 templates/normal_map_core.php:270
msgid ""
"There are no properties listed on this page at this moment. Please try again "
"later. "
msgstr ""
"لا توجد الخصائص المذكورة في هذه الصفحة في هذه اللحظة. الرجاء معاودة المحاولة "
"في وقت لاحق."

#: templates/normal_directory.php:215 templates/normal_map_core.php:272
msgid ""
"There are no agents listed on this page at this moment. Please try again "
"later. "
msgstr ""

#: templates/normal_directory.php:227
msgid "Load More Listings"
msgstr "تحميل المزيد من القوائم"

#: templates/normal_map_core.php:157
msgid "Agents in "
msgstr "وكلاء في"

#: templates/normal_map_core.php:160
msgid "Agencies in "
msgstr ""

#: templates/normal_map_core.php:163
msgid "Developers in "
msgstr "المطورين في"

#: templates/places_unit.php:91 templates/places_unit_elementor.php:60
#: templates/places_unit_type3.php:93
#, fuzzy
#| msgid "listing"
msgid "%d listing"
msgid_plural "%d listings"
msgstr[0] "قوائم"
msgstr[1] "قوائم"
msgstr[2] "قوائم"
msgstr[3] "قوائم"
msgstr[4] "قوائم"
msgstr[5] "قوائم"

#: templates/places_unit_type2.php:107
#: templates/places_unit_type2_elementor.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Add Listing"
msgid "%d Listing"
msgid_plural "%d Listings"
msgstr[0] "إضافة اعلان"
msgstr[1] "إضافة اعلان"
msgstr[2] "إضافة اعلان"
msgstr[3] "إضافة اعلان"
msgstr[4] "إضافة اعلان"
msgstr[5] "إضافة اعلان"

#: templates/preview_template.php:5
msgid "View results"
msgstr "عرض النتائج"

# @ wpestate
#: templates/property_cards_templates/property_card_category_type1.php:7
#: templates/property_slider_shortcode.php:57
msgid "in"
msgstr "على"

#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:6
#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:29
msgid "Call"
msgstr "إبلاغ"

#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Call"
msgid "Call us"
msgstr "إبلاغ"

# @ wpestate
#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Edit Agent"
msgid "Email Agent"
msgstr "تعديل معلومات وكيل"

#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:65
msgid ""
"Looks like the property is assigned to an administrator. Please assign it to "
"an agent or user with complete contact details."
msgstr ""

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type1.php:9
msgid "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Room"
msgid_plural "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Rooms"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type1.php:14
msgid "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Bath"
msgid_plural "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Baths"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type1.php:20
msgid "ID"
msgstr "المعرّف"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type3.php:16
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type6.php:25
msgid "Beds"
msgstr "أسرة"

# @ wpestate
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type3.php:24
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type4.php:15
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type6.php:34
msgid "Baths"
msgstr "حمام"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Garages"
msgid "Garage Size"
msgstr "جراجات"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Lot Size:"
msgid "Lot Size"
msgstr "مساحة الأرض: "

#: templates/property_list_agent.php:75
msgid "Request Info"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/property_slider_shortcode.php:56
msgid "category"
msgstr "تصنيف"

# @ wpestate
#: templates/property_slider_shortcode.php:60
msgid "location"
msgstr "موقعك"

#: templates/property_slider_shortcode.php:70
msgid "Size"
msgstr "الحجم "

# @ wpestate
#: templates/realtor_templates/agent_about_me.php:5
msgid "About Me "
msgstr "معلومات عني "

#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:8
msgid "Hello I'm interested in one of your listings."
msgstr ""

#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:18
#: templates/realtor_templates/mobile_agent_area.php:12
#, fuzzy
#| msgid "I'm interested in"
msgid "Hello I'm interested in "
msgstr "أنا مهتم في"

#: templates/realtor_templates/agent_taxonomies.php:15
msgid "Specialties & Service Areas"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/related_posts.php:38
msgid "Related Posts"
msgstr "منشورات ذات علاقة"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:56
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:143
msgid "Upload Image"
msgstr "حمل صورة"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:77
msgid "Select Images"
msgstr "اختيار الصور"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_categories.php:50
#: templates/submit_templates/property_categories_new.php:16
msgid "Select Categories"
msgstr "حدد الفئات"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_categories.php:74
msgid "Listed In "
msgstr "منشور في "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_description.php:7
#: templates/submit_templates/property_description_new.php:26
msgid "Property Description"
msgstr "وصف العقار"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_description.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Price in "
msgid "Second Price in "
msgstr "السعر بالـ "

#: templates/submit_templates/property_description.php:107
#, fuzzy
#| msgid "After Price Label (ex: \"/month\")"
msgid "After Second Price Label (ex: \"/month\")"
msgstr " اذا كان ايجار ضع المدى (على ما هو: \"/شهري/سنوي\")"

#: templates/submit_templates/property_description.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Before Price Label (ex: \"from \")"
msgid "Before Second Price Label (ex: \"from \")"
msgstr "نص قبل السعر (مثلاً: \"من\")"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_details.php:79
msgid "Listing Details"
msgstr "التفاصيل"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_details.php:83
msgid "Size in"
msgstr "المساحة بـ"

#: templates/submit_templates/property_details.php:83
#: templates/submit_templates/property_details.php:91
msgid " (*only numbers)"
msgstr "(*ارقام فقط)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_details.php:91
msgid "Lot Size in"
msgstr "المساحة الكلية بـ"

#: templates/submit_templates/property_details.php:99
msgid "Rooms (*only numbers)"
msgstr "الغرف (* أرقام فقط)"

#: templates/submit_templates/property_details.php:107
msgid "Bedrooms (*only numbers)"
msgstr "غرف نوم (* أرقام فقط)"

#: templates/submit_templates/property_details.php:115
msgid "Bathrooms (*only numbers)"
msgstr "عدد الحمامات"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_details.php:129
msgid "Owner/Agent notes (*not visible on front end)"
msgstr "ملاحظات المالك (* غير مرئية على الواجهة الأمامية)"

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:32
msgid "Select Energy Class"
msgstr "اختر فئة الطاقة"

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:37
msgid "Select Energy Class (EU regulation)"
msgstr "حدد فئة الطاقة (تنظيم الاتحاد الأوروبي)"

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:60
msgid "Select greenhouse gas emissions index class"
msgstr ""

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:72
msgid "Greenhouse Gas Emissions KgCO2/M2a"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_featured.php:10
msgid "Featured Submission"
msgstr "تقديم مميز"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_featured.php:13
msgid "Make this listing featured from property list."
msgstr "جعل هذا المنشور مميز من قائمة العقارات."

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:73
msgid "Use Floor Plans"
msgstr "استخدم خطط العقار"

#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:197
msgid "Add another plan"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_images.php:70
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:87
msgid "Listing Media"
msgstr "قائمة الوسائط"

#: templates/submit_templates/property_images.php:117
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:132
msgid "Drag and Drop Images or "
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_images.php:119
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:134
msgid "Select Media"
msgstr "حدد وسائط"

#: templates/submit_templates/property_images.php:127
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:142
msgid ""
"* At least 1 image is required for a valid submission.Minimum size is "
"500/500px."
msgstr ""

#: templates/submit_templates/property_images.php:144
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:159
msgid " You can upload maximum %s images"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_images.php:147
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:162
msgid "** Double click on the image to select featured."
msgstr "** انقر مرتين على الصورة لتحديد المواصفات."

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_images.php:148
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:163
msgid "*** Change images order with Drag & Drop."
msgstr "*** تغيير صور الطلب أسحب و أفلت"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_images.php:149
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:164
msgid "**** PDF files upload supported as well."
msgstr "**** ندعم تحميل ملفات PDF أيضاً."

#: templates/submit_templates/property_images.php:150
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:165
msgid "***** Images might take longer to be processed."
msgstr "***** الصور قد تستغرق وقتاً أطول بحيث تتم معالجتها."

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Documents"
msgid "user document"
msgstr "ملفات"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:175
msgid "manage floorplans"
msgstr "إدارة مخططات الأدوار"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:86
msgid "Listing Location"
msgstr "موقع (مكان) العقار"

#: templates/submit_templates/property_location.php:90
msgid "*Address"
msgstr "*العنوان"

#: templates/submit_templates/property_location.php:91
msgid "Enter address"
msgstr "ادخل العنوان"

#: templates/submit_templates/property_location.php:179
msgid "Enter city"
msgstr "ادخل المدينة"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:190
msgid "Neighborhood"
msgstr "الحي"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:238
msgid "Zip "
msgstr "الرمز البريدي "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:252
msgid "Country "
msgstr "الدولة "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:261
msgid "Place Pin with Property Address"
msgstr "تحديد على الخارطة باستخدام العنوان الذي ادخلته"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:274
msgid "Latitude (for Google Maps)"
msgstr "دوائر العرض (for Google Maps)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:283
msgid "Longitude (for Google Maps)"
msgstr "خطوط الطول (for Google Maps)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:293
msgid "Google Street View - Camera Angle (value from 0 to 360)"
msgstr "زاوية العرض لخرائط Google Street View (من 0 الى 360)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:304
msgid "Enable Google Street View"
msgstr "تفعيل عرض  Google Street"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_slider.php:6
msgid "Slider Option"
msgstr "اعدادات السلايدر"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_slider.php:9
msgid "Slider type "
msgstr "نوع السلايدر "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_status.php:39
msgid "Select Property Status"
msgstr "اختر حالة العقار"

#: templates/submit_templates/property_status.php:44
msgid "no status"
msgstr ""

#: templates/submit_templates/property_subunits.php:23
msgid "Subunits"
msgstr "الوحدات الفرعية"

#: templates/submit_templates/property_subunits.php:34
msgid "Enable "
msgstr "تمكين"

#: templates/submit_templates/property_subunits.php:40
msgid "Select Subunits From the list: "
msgstr "حدد الوحدات الفرعية من القائمة:"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_video.php:38
msgid "Video Option"
msgstr "خيارات الفيديو"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_video.php:44
msgid "Video from"
msgstr "فيديو من"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_video.php:56
msgid "Embed Video id: "
msgstr "تضمين معرف الفيديو:"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:21
msgid "Membership"
msgstr "العضوية"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:30
msgid "Paid submission"
msgstr "ادراج مدفوع"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:32
msgid "This is a paid submission."
msgstr "هذا الادراج مدفوع."

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:33
msgid "Price: "
msgstr "السعر: "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:34
msgid "Featured (extra): "
msgstr "مميز (إضافية): "

#: templates/submit_templates/video_tour.php:31
msgid "Virtual Tour: "
msgstr "جولة افتراضية:"

#. Template Name of the theme
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "الشروط والأحكام"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard"
msgstr "لوحة تحكم المستخدم"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Submit"
msgstr ""

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Add agent"
msgstr ""

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Agent List"
msgstr ""

#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "User Dashboard"
msgid "User Dashboard Stats"
msgstr "لوحة تحكم المستخدم"

#: user_dashboard_analytics.php:45
msgid "Analytics"
msgstr "التحليلات"

# @ wpestate
#: user_dashboard_analytics.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Properties list"
msgid "Back to properties list"
msgstr "قائمة العقارات"

#: user_dashboard_analytics.php:64
msgid "Total number of views:"
msgstr "إجمالي عدد مرات المشاهدة:"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Favorite"
msgstr ""

# @ wpestate
#: user_dashboard_favorite.php:67
msgid "You don't have any favorite properties yet!"
msgstr "لا يوجد اي عقارات في مفضلتك حتى الان!"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Inbox"
msgstr ""

#: user_dashboard_inbox.php:31
msgid "You have"
msgstr "عندك"

#: user_dashboard_inbox.php:31
msgid "unread messages"
msgstr "رسائل غير مقروءة"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "Search Invoices"
msgid "User Dashboard Invoices"
msgstr "البحث في الفواتير"

#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "User Dashboard"
msgid "User Dashboard Main"
msgstr "لوحة تحكم المستخدم"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#, fuzzy
#| msgid "Upload Profile Image"
msgid "User Dashboard Profile Page"
msgstr "رفع صورة الملف الشخصي"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard  Saved Searches"
msgstr ""

# @ wpestate
#: user_dashboard_searches.php:60
msgid "You don't have any saved searches yet!"
msgstr "ليس لديك أي عمليات بحث محفوظة حتى الآن!"

#: word_remove.php:16
msgid "Update the theme & plugins"
msgstr ""

#: word_remove.php:17
msgid "Buy new license"
msgstr " "

#: word_remove.php:18
msgid "Change log"
msgstr ""

#: word_remove.php:19
msgid "Get help"
msgstr ""

#: word_remove.php:21
msgid "Open ticket"
msgstr "أنشيء تذكرة جديدة"

#: word_remove.php:22
msgid "Documentation"
msgstr "التوثيق عبر الإنترنت..."

#: word_remove.php:23
msgid "Rate us"
msgstr "قيمنا"

#: word_remove.php:31
msgid "Current Version: "
msgstr "الإصدار الحالي:"

#: word_remove.php:41
msgid "Start Now"
msgstr "ابدأ الآن"

#: word_remove.php:42
msgid "Site Settings "
msgstr "إعدادات الموقع"

#: word_remove.php:50
msgid ""
"We recommend doing demo import first and then finishing this setup. Adding "
"Demo import AFTER completing this setup changes your settings options to demo "
"options. "
msgstr ""

#: word_remove.php:52
msgid "Continue"
msgstr "متابعة"

#: word_remove.php:52
msgid "OR"
msgstr "أو"

#: word_remove.php:53
msgid "Import Demo Content"
msgstr "استيراد المحتوي التجريبي"

#: word_remove.php:58
msgid "Map Settings"
msgstr "إعدادات الخريطة"

# @ wpestate
#: word_remove.php:62
msgid "Google Maps API KEY"
msgstr " مفتاح خرائط جوجل API "

#: word_remove.php:67 word_remove.php:213 word_remove.php:247
msgid "Previous Step"
msgstr "الخطوة السابقة"

# @ wpestate
#: word_remove.php:74
msgid "General Settings"
msgstr "الإعدادات العامة"

#: word_remove.php:78
msgid "Select default country"
msgstr "اختر الدولة الافتراضية "

# @ wpestate
#: word_remove.php:84
msgid "Currency symbol"
msgstr "رمز العملة"

#: word_remove.php:85
msgid "Set currency symbol for property price."
msgstr "تعيين رمز العملة لسعر العقار."

# @ wpestate
#: word_remove.php:113
msgid "square"
msgstr "مربع"

# @ wpestate
#: word_remove.php:118
msgid "Measurement Unit"
msgstr "وحدة قياس "

#: word_remove.php:119
msgid "Select the measurement unit you will use on the website"
msgstr "اختر وحدة القياس التى سوف تستخدمها على موقعك "

# @ wpestate
#: word_remove.php:205
msgid "Language for datepicker"
msgstr "لغة اختيار البيانات "

#: word_remove.php:206
msgid "This applies for the calendar field type available for properties."
msgstr "وينطبق هذا لنوع حقل التقويم المتاحة للعقارات "

#: word_remove.php:218
msgid "Apperance Options"
msgstr "خيارات المظهر"

#: word_remove.php:220
msgid "standard "
msgstr "مِعْيارِيّ"

#: word_remove.php:221
msgid "half map"
msgstr "نصف خريطة"

#: word_remove.php:226
msgid "Property List Type for Advanced Search"
msgstr "نوع خصائص العقار للبحث المتقدم"

#: word_remove.php:227
msgid "Select standard or half map style for advanced search results page."
msgstr "Select standard or half map style for advanced search results page."

# @ wpestate
#: word_remove.php:234
msgid "grid"
msgstr "الشبكه"

# @ wpestate
#: word_remove.php:235
msgid "list"
msgstr "List"

# @ wpestate
#: word_remove.php:240
msgid "Property List display(*global option)"
msgstr "عرض قائمة الخصائص (*الخيار العمومي)"

#: word_remove.php:241
msgid "Select grid or list style for properties list pages."
msgstr "Select grid or list style for properties list pages."

#: word_remove.php:253
msgid ""
"For further setup see our help files, knowledgebase articles and tutorials to "
"help make this process easier and more enjoyable for you: "
msgstr ""

#: word_remove.php:253
msgid "http://help.wpresidence.net/"
msgstr " "

#: word_remove.php:297
msgid "Personalize Your Website"
msgstr ""

#: word_remove.php:299
msgid "Payments"
msgstr "المدفوعات"

#: word_remove.php:381
msgid "Powered by "
msgstr "يعمل بواسطة"

#. Template Name of the theme
msgid "Zillow Estimate"
msgstr ""

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:22
msgid "The state field is empty !"
msgstr "حقل المحافظة فارغ!"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:32
msgid "The City field is empty !"
msgstr "حقل المدينة فارغ!"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:41
msgid "Your address field is empty!"
msgstr "حقل عنوان العقار (المكان) فارغ!"

#: zillow_estimate_page.php:80
msgid "On"
msgstr "تشغيل"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:80
msgid "this property is estimated at"
msgstr "وتقدر هذا العقار في"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:83
msgid "Address:"
msgstr "العنوان"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:84
msgid "City:"
msgstr "مدينة :"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:85
msgid "State:"
msgstr "المنطقة:"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:89
msgid ""
"We are sorry, but we don't have an estimation for this property at this "
"moment!  "
msgstr "نعتذر، لم يتم تقدير هذا العقار حتى الان."

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:93
msgid "Please fill in the form correctly and try again!"
msgstr "الرجاء التأكد من تعبئة النموذج بشكل صحيح، والمحاولة مرة اخرى!"

#~ msgid "[more]"
#~ msgstr "[المزيد]"

# @ wpestate
#~ msgid "more details here"
#~ msgstr "المزيد من التفاصيل هنا"

#~ msgid "Energy index"
#~ msgstr "مؤشر الطاقة"

#~ msgid "Your energy class is "
#~ msgstr "فئة الطاقة الخاصة بك هي "

#~ msgid "Your energy class "
#~ msgstr "فئة الطاقة "

#~ msgid "Your energy class is"
#~ msgstr "فئة الطاقة الخاصة بك هو"

#~ msgid "slider"
#~ msgstr "سلايد شو"

#~ msgid "Single Agent"
#~ msgstr "وكيل مستقل"

#~ msgid "Property Reviews "
#~ msgstr "المراجعات"

#~ msgid "Afghanistan"
#~ msgstr "أفغانستان"

#~ msgid "Albania"
#~ msgstr "البانيا"

#~ msgid "Algeria"
#~ msgstr "الجزائر"

#~ msgid "American Samoa"
#~ msgstr "ساموا الأمريكية"

#~ msgid "Andorra"
#~ msgstr "أندورا"

#~ msgid "Angola"
#~ msgstr "أنغولا"

#~ msgid "Anguilla"
#~ msgstr "أنغيلا"

#~ msgid "Antarctica"
#~ msgstr "القارة القطبية الجنوبية"

#~ msgid "Antigua and Barbuda"
#~ msgstr "أنتيجوا وبربودا"

#~ msgid "Argentina"
#~ msgstr "الأرجنتين"

#~ msgid "Armenia"
#~ msgstr "أرمينيا"

#~ msgid "Aruba"
#~ msgstr "أروبا"

#~ msgid "Australia"
#~ msgstr "أستراليا"

#~ msgid "Austria"
#~ msgstr "النمسا"

#~ msgid "Azerbaijan"
#~ msgstr "أذربيجان"

#~ msgid "Bahamas"
#~ msgstr "جزر البهاما"

#~ msgid "Bahrain"
#~ msgstr "البحرين"

#~ msgid "Bangladesh"
#~ msgstr "بنغلاديش"

#~ msgid "Barbados"
#~ msgstr "بربادوس"

#~ msgid "Belarus"
#~ msgstr "روسيا البيضاء"

#~ msgid "Belgium"
#~ msgstr "بلجيكا"

#~ msgid "Belize"
#~ msgstr "بليز"

#~ msgid "Benin"
#~ msgstr "بنين"

#~ msgid "Bermuda"
#~ msgstr "برمودا"

#~ msgid "Bhutan"
#~ msgstr "بوتان"

#~ msgid "Bolivia"
#~ msgstr "بوليفيا"

#~ msgid "Bosnia and Herzegowina"
#~ msgstr "البوسنة والهرسك"

#~ msgid "Botswana"
#~ msgstr "بوتسوانا"

#~ msgid "Bouvet Island"
#~ msgstr "جزيرة بوفيت"

#~ msgid "Brazil"
#~ msgstr "البرازيل"

#~ msgid "British Indian Ocean Territory"
#~ msgstr "إقليم المحيط الهندي البريطاني"

#~ msgid "Brunei Darussalam"
#~ msgstr "بروناي دار السلام"

#~ msgid "Bulgaria"
#~ msgstr "بلغاريا"

#~ msgid "Burkina Faso"
#~ msgstr "بوركينا فاسو"

#~ msgid "Burundi"
#~ msgstr "بوروندي"

#~ msgid "Cambodia"
#~ msgstr "كمبوديا"

#~ msgid "Cameroon"
#~ msgstr "الكاميرون"

#~ msgid "Canada"
#~ msgstr "كندا"

#~ msgid "Cape Verde"
#~ msgstr "الرأس الأخضر"

#~ msgid "Cayman Islands"
#~ msgstr "جزر كايمان"

#~ msgid "Central African Republic"
#~ msgstr "جمهورية افريقيا الوسطى"

#~ msgid "Chad"
#~ msgstr "تشاد"

#~ msgid "Chile"
#~ msgstr "تشيلي"

#~ msgid "China"
#~ msgstr "الصين"

#~ msgid "Christmas Island"
#~ msgstr "جزيرة الكريسماس"

#~ msgid "Cocos (Keeling) Islands"
#~ msgstr "جزر كوكوس (كيلينغ)"

#~ msgid "Colombia"
#~ msgstr "كولومبيا"

#~ msgid "Comoros"
#~ msgstr "جزر القمر"

#~ msgid "Congo"
#~ msgstr "الكونغو"

#~ msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
#~ msgstr "الكونغو، وجمهورية ديمقراطية"

#~ msgid "Cook Islands"
#~ msgstr "جزر كوك"

#~ msgid "Costa Rica"
#~ msgstr "كوستا ريكا"

#~ msgid "Cote d'Ivoire"
#~ msgstr "كوت ديفوار"

#~ msgid "Croatia (Hrvatska)"
#~ msgstr "كرواتيا (هرفاتسكا)"

#~ msgid "Cuba"
#~ msgstr "كوبا"

#~ msgid "Curacao"
#~ msgstr "كوراكاو"

#~ msgid "Cyprus"
#~ msgstr "قبرص"

#~ msgid "Czech Republic"
#~ msgstr "جمهورية التشيك"

#~ msgid "Denmark"
#~ msgstr "الدنمارك"

#~ msgid "Djibouti"
#~ msgstr "جيبوتي"

#~ msgid "Dominica"
#~ msgstr "دومينيكا"

#~ msgid "Dominican Republic"
#~ msgstr "جمهورية الدومنيكان"

#~ msgid "East Timor"
#~ msgstr "تيمور الشرقية"

#~ msgid "Ecuador"
#~ msgstr "الإكوادور"

#~ msgid "Egypt"
#~ msgstr "مصر"

#~ msgid "El Salvador"
#~ msgstr "السلفادور"

#~ msgid "Equatorial Guinea"
#~ msgstr "غينيا الإستوائية"

#~ msgid "Eritrea"
#~ msgstr "إريتريا"

#~ msgid "Estonia"
#~ msgstr "استونيا"

#~ msgid "Ethiopia"
#~ msgstr "أثيوبيا"

#~ msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
#~ msgstr "جزر فوكلاند (مالفيناس)"

#~ msgid "Faroe Islands"
#~ msgstr "جزر فارو"

#~ msgid "Fiji"
#~ msgstr "فيجي"

#~ msgid "Finland"
#~ msgstr "فنلندا"

#~ msgid "France"
#~ msgstr "فرنسا"

#~ msgid "France Metropolitan"
#~ msgstr "فرنسا متروبوليتان"

#~ msgid "French Guiana"
#~ msgstr "غيانا الفرنسية"

#~ msgid "French Polynesia"
#~ msgstr "بولينيزيا الفرنسية"

#~ msgid "French Southern Territories"
#~ msgstr "المناطق الجنوبية لفرنسا"

#~ msgid "Gabon"
#~ msgstr "الغابون"

#~ msgid "Gambia"
#~ msgstr "غامبيا"

#~ msgid "Georgia"
#~ msgstr "جورجيا"

#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "ألمانيا"

#~ msgid "Ghana"
#~ msgstr "غانا"

#~ msgid "Gibraltar"
#~ msgstr "جبل طارق"

#~ msgid "Greece"
#~ msgstr "اليونان"

#~ msgid "Greenland"
#~ msgstr "جرينلاند"

#~ msgid "Grenada"
#~ msgstr "غرناطة"

#~ msgid "Guadeloupe"
#~ msgstr "غواديلوب"

#~ msgid "Guam"
#~ msgstr "غوام"

#~ msgid "Guatemala"
#~ msgstr "غواتيمالا"

#~ msgid "Guinea"
#~ msgstr "غينيا"

#~ msgid "Guinea-Bissau"
#~ msgstr "غينيا بيساو"

#~ msgid "Guyana"
#~ msgstr "غيانا"

#~ msgid "Haiti"
#~ msgstr "هايتي"

#~ msgid "Heard and Mc Donald Islands"
#~ msgstr "سمعت وجزر ماكدونالد"

#~ msgid "Holy See (Vatican City State)"
#~ msgstr "الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان)"

#~ msgid "Honduras"
#~ msgstr "هندوراس"

#~ msgid "Hong Kong"
#~ msgstr "هونغ كونغ"

#~ msgid "Hungary"
#~ msgstr "هنغاريا"

#~ msgid "Iceland"
#~ msgstr "أيسلندا"

#~ msgid "India"
#~ msgstr "الهند"

#~ msgid "Indonesia"
#~ msgstr "أندونيسيا"

#~ msgid "Iran (Islamic Republic of)"
#~ msgstr "إيران"

#~ msgid "Iraq"
#~ msgstr "العراق "

#~ msgid "Ireland"
#~ msgstr "أيرلندا"

#~ msgid "Israel"
#~ msgstr "إسرائيل"

#~ msgid "Italy"
#~ msgstr "إيطاليا"

#~ msgid "Jamaica"
#~ msgstr "جامايكا "

#~ msgid "Japan"
#~ msgstr "اليابان "

#~ msgid "Jordan"
#~ msgstr "الأردن"

#~ msgid "Kazakhstan"
#~ msgstr "كازاخستان"

#~ msgid "Kosovo"
#~ msgstr "كوسوفو"

#~ msgid "Kenya"
#~ msgstr "كينيا "

#~ msgid "Kiribati"
#~ msgstr "كيريباس"

#~ msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
#~ msgstr "كوريا الديمقراطية الشعبية"

#~ msgid "Korea, Republic of"
#~ msgstr "جمهورية كوريا"

#~ msgid "Kuwait"
#~ msgstr "الكويت "

#~ msgid "Kyrgyzstan"
#~ msgstr "قيرغيزستان"

#~ msgid "Lao, People's Democratic Republic"
#~ msgstr "جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية"

#~ msgid "Latvia"
#~ msgstr "لاتيفيا "

#~ msgid "Lebanon"
#~ msgstr "لبنان "

#~ msgid "Lesotho"
#~ msgstr "ليسوتو"

#~ msgid "Liberia"
#~ msgstr "ليبيريا"

#~ msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
#~ msgstr "الجماهيرية العربية الليبية"

#~ msgid "Liechtenstein"
#~ msgstr "ليشتنشتاين"

#~ msgid "Lithuania"
#~ msgstr "ليتوانيا"

#~ msgid "Luxembourg"
#~ msgstr "لوكسمبورج"

#~ msgid "Macau"
#~ msgstr "ماكاو"

#~ msgid "Macedonia (FYROM)"
#~ msgstr "مقدونيا"

#~ msgid "Madagascar"
#~ msgstr "مدغشقر"

#~ msgid "Malawi"
#~ msgstr "ملاوي"

#~ msgid "Malaysia"
#~ msgstr "ماليزيا "

#~ msgid "Maldives"
#~ msgstr "جزر المالديف"

#~ msgid "Mali"
#~ msgstr "مالى "

#~ msgid "Malta"
#~ msgstr "ملطا "

#~ msgid "Marshall Islands"
#~ msgstr "جزر مارشال"

#~ msgid "Martinique"
#~ msgstr "جزر المارتينيك"

#~ msgid "Mauritania"
#~ msgstr "موريتانيا"

#~ msgid "Mauritius"
#~ msgstr "موريشيوس"

#~ msgid "Mayotte"
#~ msgstr "جزيرة مايوت"

#~ msgid "Mexico"
#~ msgstr "المكسيك"

#~ msgid "Micronesia, Federated States of"
#~ msgstr "ولايات ميكرونيزيا من"

#~ msgid "Moldova, Republic of"
#~ msgstr "جمهورية مولدوفا"

#~ msgid "Monaco"
#~ msgstr "موناكو"

#~ msgid "Mongolia"
#~ msgstr "منغوليا"

#~ msgid "Montserrat"
#~ msgstr "مونتسيرات"

#~ msgid "Morocco"
#~ msgstr "المغرب "

#~ msgid "Mozambique"
#~ msgstr "موزامبيق"

#~ msgid "Montenegro"
#~ msgstr "الجبل الأسود"

#~ msgid "Myanmar"
#~ msgstr "ميانمار"

#~ msgid "Namibia"
#~ msgstr "ناميبيا"

#~ msgid "Nauru"
#~ msgstr "ناورو"

#~ msgid "Nepal"
#~ msgstr "نيبال"

#~ msgid "Netherlands"
#~ msgstr "هولندا"

#~ msgid "Netherlands Antilles"
#~ msgstr "جزر اﻷنتيل الهولندية"

#~ msgid "New Caledonia"
#~ msgstr "كاليدونيا الجديدة"

#~ msgid "New Zealand"
#~ msgstr "نيوزيلاندا"

#~ msgid "Nicaragua"
#~ msgstr "نيكاراجوا"

#~ msgid "Niger"
#~ msgstr "النيجر"

#~ msgid "Nigeria"
#~ msgstr "نيجيريا "

#~ msgid "Niue"
#~ msgstr "نيوي"

#~ msgid "Norfolk Island"
#~ msgstr "جزيرة نورفولك"

#~ msgid "Northern Mariana Islands"
#~ msgstr "جزر ماريانا الشمالية"

#~ msgid "Norway"
#~ msgstr "النرويج"

#~ msgid "Oman"
#~ msgstr "عمان "

#~ msgid "Pakistan"
#~ msgstr "باكستان "

#~ msgid "Palau"
#~ msgstr "باﻻو"

#~ msgid "Panama"
#~ msgstr "بانما "

#~ msgid "Papua New Guinea"
#~ msgstr "غينيابابوا غينيا الجديدة"

#~ msgid "Paraguay"
#~ msgstr "باراجواي"

#~ msgid "Peru"
#~ msgstr "بيرو "

#~ msgid "Philippines"
#~ msgstr "الفلبين"

#~ msgid "Pitcairn"
#~ msgstr "بيتكيرن"

#~ msgid "Poland"
#~ msgstr "بولندا"

#~ msgid "Portugal"
#~ msgstr "برتغال "

#~ msgid "Puerto Rico"
#~ msgstr "بويرتوريكو"

#~ msgid "Qatar"
#~ msgstr "قطر "

#~ msgid "Reunion"
#~ msgstr "جزيرة ريونيون"

#~ msgid "Romania"
#~ msgstr "رومانيا "

#~ msgid "Russian Federation"
#~ msgstr "الاتحاد الروسي"

#~ msgid "Rwanda"
#~ msgstr "رواندا"

#~ msgid "Saint Kitts and Nevis"
#~ msgstr "سانت كيتس ونيفيس"

#~ msgid "Saint Martin"
#~ msgstr "سانت مارتن"

#~ msgid "Saint Lucia"
#~ msgstr "سانت لوسيا"

#~ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
#~ msgstr "سانت فنسنت وجزر غرينادين"

#~ msgid "Samoa"
#~ msgstr "ساموا"

#~ msgid "San Marino"
#~ msgstr "سان مارينو"

#~ msgid "Sao Tome and Principe"
#~ msgstr "سان تومي وبرينسيبي"

#~ msgid "Saudi Arabia"
#~ msgstr "المملكة العربية السعودية"

#~ msgid "Senegal"
#~ msgstr "السنغال"

#~ msgid "Seychelles"
#~ msgstr "سيشيل"

#~ msgid "Serbia"
#~ msgstr "صربيا"

#~ msgid "Sierra Leone"
#~ msgstr "سيراليون"

#~ msgid "Singapore"
#~ msgstr "سنغافورة"

#~ msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
#~ msgstr "سلوفاكيا (الجمهورية السلوفاكية)"

#~ msgid "Slovenia"
#~ msgstr "سلوفينيا"

#~ msgid "Solomon Islands"
#~ msgstr "جزر سليمان"

#~ msgid "Somalia"
#~ msgstr "الصومال"

#~ msgid "South Africa"
#~ msgstr "جنوب أفريقيا"

#~ msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
#~ msgstr "جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية"

#~ msgid "Spain"
#~ msgstr "اسبانيا "

#~ msgid "Sri Lanka"
#~ msgstr "سري لانكا"

#~ msgid "St. Helena"
#~ msgstr "سانت هيلانة"

#~ msgid "St. Pierre and Miquelon"
#~ msgstr "سانت بيير وميكولون"

#~ msgid "Sudan"
#~ msgstr "السودان "

#~ msgid "Suriname"
#~ msgstr "سورينام"

#~ msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
#~ msgstr "جزر سفالبارد وجان ماين"

#~ msgid "Swaziland"
#~ msgstr "سوازيلند"

#~ msgid "Sweden"
#~ msgstr "السويد"

#~ msgid "Switzerland"
#~ msgstr "سويسرا"

#~ msgid "Syrian Arab Republic"
#~ msgstr "الجمهورية العربية السورية"

#~ msgid "Taiwan, Province of China"
#~ msgstr "تايوان، المقاطعة الصينية"

#~ msgid "Tajikistan"
#~ msgstr "طاجيكستان"

#~ msgid "Tanzania, United Republic of"
#~ msgstr "تنزانيا، جمهورية تنزانيا المتحدة"

#~ msgid "Thailand"
#~ msgstr "تايلاند"

#~ msgid "Togo"
#~ msgstr "توغو"

#~ msgid "Tokelau"
#~ msgstr "توكيلاو"

#~ msgid "Tonga"
#~ msgstr "تونغا"

#~ msgid "Trinidad and Tobago"
#~ msgstr "ترنداد وتوباجو"

#~ msgid "Tunisia"
#~ msgstr "تونس "

#~ msgid "Turkey"
#~ msgstr "تركيا "

#~ msgid "Turkmenistan"
#~ msgstr "تركمانستان"

#~ msgid "Turks and Caicos Islands"
#~ msgstr "جزر تركس وكايكوس"

#~ msgid "Tuvalu"
#~ msgstr "توفالو"

#~ msgid "Uganda"
#~ msgstr "أوغندا"

#~ msgid "Ukraine"
#~ msgstr "أوكرانيا"

#~ msgid "United Arab Emirates"
#~ msgstr "الإمارات العربية المتحدة"

#~ msgid "United Kingdom"
#~ msgstr "المملكة المتحدة"

#~ msgid "United States"
#~ msgstr "الولايات المتحدة الأمريكية"

#~ msgid "United States Minor Outlying Islands"
#~ msgstr "جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغرى"

#~ msgid "Uruguay"
#~ msgstr "اوروجواي"

#~ msgid "Uzbekistan"
#~ msgstr "أوزبكستان"

#~ msgid "Vanuatu"
#~ msgstr "فانواتو"

#~ msgid "Venezuela"
#~ msgstr "فنزويلا"

#~ msgid "Vietnam"
#~ msgstr "فيتنام "

#~ msgid "Virgin Islands (British)"
#~ msgstr "جزر فيرجن (البريطانية)"

#~ msgid "Virgin Islands (U.S.)"
#~ msgstr "جزر العذراء (الولايات المتحدة)"

#~ msgid "Wallis and Futuna Islands"
#~ msgstr "واليس وفوتونا"

#~ msgid "Western Sahara"
#~ msgstr "الصحراء الغربية"

#~ msgid "Yemen"
#~ msgstr "اليمن "

#~ msgid "Zambia"
#~ msgstr "زامبيا"

#~ msgid "Zimbabwe"
#~ msgstr "زيمبابوي"

# @ wpestate
#, fuzzy
#~| msgid "Search Invoices"
#~ msgid "User Dashboard Analytics oauth"
#~ msgstr "البحث في الفواتير"

# @ wpestate
#~ msgid "Log Out"
#~ msgstr "تسجيل الخروج"

# @ wpestate
#~ msgid "*After you change the password you will have to login again."
#~ msgstr "*بعد تغير الباسورد يجب عليك اعادة تسجيل الدخول."

#~ msgid "by"
#~ msgstr "بواسطة "

# @ wpestate
#~ msgid "Listed in"
#~ msgstr "منشور في"

#~ msgid "Item has 0 views"
#~ msgstr "العقار لم يحصل على أي مشاهدات"

# @ wpestate
#~ msgid "Pay with Paypal"
#~ msgstr "دفع باستخدام PayPal"

# @ wpestate
#, fuzzy
#~| msgid "Update profile"
#~ msgid "Updated on"
#~ msgstr "تحديث الملف الشخصي"

#~ msgid "Select what features and amenities apply for your property. "
#~ msgstr "حدد الميزات ووسائل الراحة التي تنطبق على عقارك."

#~ msgid ""
#~ "Selecting a category will make it easier for users to find you property in "
#~ "search results."
#~ msgstr "سيؤدي تحديد فئة إلى تسهيل العثور على موقعك في نتائج البحث."

#~ msgid ""
#~ "This description will appear first in page. Keeping it as a brief overview "
#~ "makes it easier to read."
#~ msgstr ""
#~ "سيظهر هذا الوصف أولا في الصفحة. الاحتفاظ بها كنظره عامه مختصره يجعل من "
#~ "السهل قراءتها."

# @ wpestate
#~ msgid "Property Description & Price"
#~ msgstr "وصف العقار وسعره"

#~ msgid ""
#~ "Adding a price will make it easier for users to find your property in "
#~ "search results."
#~ msgstr ""
#~ "ستؤدي إضافة سعر إلى تسهيل العثور على مكان الإقامة الخاص بك في نتائج البحث."

#~ msgid "Add a little more info about your property. "
#~ msgstr "أضف المزيد من المعلومات حول العقار ."

#~ msgid "Some energy class description"
#~ msgstr "بعض وصف فئة الطاقة"

#~ msgid "You can select multiple images to upload at one time."
#~ msgstr "يمكنك اختيار صور متعددة للتحميل في وقت واحد."

#~ msgid "Use the button to save your property location on the map as well."
#~ msgstr "استخدم الزر لحفظ موقع عقارك على الخريطة أيضًا."

#~ msgid "Highlight your property."
#~ msgstr "تسليط الضوء على عقاراتك."

#~ msgid ""
#~ "Select what properties you wish to show as subunits from those published."
#~ msgstr "حدد العقارات التي ترغب في إظهارها كوحدات فرعية من تلك المنشورة."

#~ msgid "Add just the video ID from the vimeo or youtube url."
#~ msgstr "أضف معرف الفيديو من vimeo أو رابط youtube ."

#~ msgid "Copy/paste the iframe code of your property video tour."
#~ msgstr "نسخ / لصق رمز iframe من جولة الفيديو الخاصة بك للعقار."

#~ msgid "Switch to this package"
#~ msgstr "التبديل إلى هذه الباقة"

#~ msgid "License "
#~ msgstr "الترخيص"

# @ wpestate
#~ msgid "for"
#~ msgstr "إلى"

#~ msgid "No invoices"
#~ msgstr "لا فواتير"

#~ msgid "video thumb"
#~ msgstr "صورة الفيديو"

#~ msgid "beds"
#~ msgstr "أسرة"

#~ msgid "Rooms:"
#~ msgstr "الغرف:"

#~ msgid "Baths:"
#~ msgstr "الحمامات:"

# @ wpestate
#~ msgid "All Actions"
#~ msgstr "كل العروض"

# @ wpestate
#~ msgid "All Types"
#~ msgstr "كل العقارات"

# @ wpestate
#~ msgid "All Areas"
#~ msgstr "كل المناطق"

# @ wpestate
#~ msgid "Field Name"
#~ msgstr "اسم الحقل"

# @ wpestate
#~ msgid "Field Label"
#~ msgstr "نص الحقل"

# @ wpestate
#~ msgid "Field Order"
#~ msgstr "ترتيب الحقل"

# @ wpestate
#~ msgid "Custom Fields"
#~ msgstr "حقول مخصصة"

# @ wpestate
#~ msgid "Add New Custom Field"
#~ msgstr "اضافة حقل مخصص جديد"

# @ wpestate
#~ msgid "Field name"
#~ msgstr "اسم الحقل"

# @ wpestate
#~ msgid " Order in listing page"
#~ msgstr "الترتيف في صفحة النشر"

# @ wpestate
#~ msgid " click to add field"
#~ msgstr "اضغط لاضافة حقل"

# @ wpestate
#~ msgid "Unlimited listings ?"
#~ msgstr "منشورات بعدد لا نهائي؟"

# @ wpestate
#~ msgid "Password Reset Request"
#~ msgstr "طلب اعادة تعيين كلمة المرور"

# @ wpestate
#~ msgid "Paid Submission"
#~ msgstr "تقرير بالمدفوعات"

# @ wpestate
#~ msgid "New Agent"
#~ msgstr "وكيل جديد"

# @ wpestate
#~ msgid "Do you want to load the results now ?"
#~ msgstr "هل تود عرض النتائج الان؟"

# @ wpestate
#~ msgid "See first results here "
#~ msgstr "رؤية النتيجة الاولى هنا "

# @ wpestate
#~ msgid "Featured Fee"
#~ msgstr "رسوم التعيين كمميز"

# @ wpestate
#~ msgid "Total Fee"
#~ msgstr "مجموع الرسوم"

# @ wpestate
#~ msgid "SAVE CHANGES"
#~ msgstr "حفظ التعديلات"

# @ wpestate
#~ msgid "ADD PROPERTY"
#~ msgstr "اضافة عقار"

# @ wpestate
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "عادي"

# @ wpestate
#~ msgid "Add Agent"
#~ msgstr "اضف وكيلاً"

# @ wpestate
#~ msgid "View Agent"
#~ msgstr "عرض الوكيل"

# @ wpestate
#~ msgid "Search Agent"
#~ msgstr "البحث في الوكلاء"

# @ wpestate
#~ msgid "No Agents found"
#~ msgstr "لم يتم ايجاد اي وكيل"

# @ wpestate
#~ msgid "Parent Agent"
#~ msgstr "وكيل \\\"جذر\\\""

# @ wpestate
#~ msgid "Agent Settings"
#~ msgstr "اعدادات الوكيل"

# @ wpestate
#~ msgid "Position:"
#~ msgstr "المركز:"

# @ wpestate
#~ msgid "The email was not saved because it is used by another user.</br>"
#~ msgstr ""
#~ "لم يتم حفظ البريد الالكتروني، البريد الالكتروني المدخل مستخدم في حساب اخر."
#~ "</br>"

# @ wpestate
#~ msgid "The name field is empty !"
#~ msgstr "حقل اسمك فارغ!"

# @ wpestate
#~ msgid "The email field is empty"
#~ msgstr "حقل بريدك الالكتروني فارغ"

# @ wpestate
#~ msgid "Your message is empty !"
#~ msgstr "الرسالة فارغة!"

# @ wpestate
#~ msgid "Client Name"
#~ msgstr "اسم العميل"

# @ wpestate
#~ msgid "The message was sent !"
#~ msgstr "تم ارسال الرسالة!"

# @ wpestate
#~ msgid "Invoices"
#~ msgstr "الفواتير"

# @ wpestate
#~ msgid "Add New Invoice"
#~ msgstr "اضف فاتورة جديدة"

# @ wpestate
#~ msgid "Add Invoice"
#~ msgstr "اضافة فاتورة"

# @ wpestate
#~ msgid "Edit Invoice"
#~ msgstr "تعديل فاتورة"

# @ wpestate
#~ msgid "New Invoice"
#~ msgstr "فاتورة جديدة"

# @ wpestate
#~ msgid "No Invoices found"
#~ msgstr "لم يتم العثور على فواتير"

# @ wpestate
#~ msgid "Invoice Details"
#~ msgstr "تفاصيل الفاتورة"

# @ wpestate
#~ msgid "Invoice Id:"
#~ msgstr "رقم الفاتورة (id):"

# @ wpestate
#~ msgid "Billing Type :"
#~ msgstr "طريقة الدفع :"

# @ wpestate
#~ msgid "Item Id (Listing or Package id)"
#~ msgstr "رقم البند Item Id (رقم المنشور او الحزمة)"

# @ wpestate
#~ msgid "Item Price"
#~ msgstr "سعر البند"

# @ wpestate
#~ msgid "Purchase Date"
#~ msgstr "تاريخ الشراء"

# @ wpestate
#~ msgid "User Id"
#~ msgstr "معرف المستخدم"

# @ wpestate
#~ msgid "Billing For"
#~ msgstr "فواتير لـ"

# @ wpestate
#~ msgid "Purchased by User"
#~ msgstr "تم شراؤها من قبل المستخدم"

# @ wpestate
#~ msgid "Membership Packages"
#~ msgstr "حزم العضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "Add New Membership Package"
#~ msgstr "اضافة حزمة عضوية جديدة"

# @ wpestate
#~ msgid "Add Membership Packages"
#~ msgstr "اضافة حزمة عضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "Edit Membership Packages"
#~ msgstr "تعديل حزم العضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "Edit Membership Package"
#~ msgstr "تعديل حزمة العضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "New Membership Packages"
#~ msgstr "حزم عضوية جديدة"

# @ wpestate
#~ msgid "View Membership Packages"
#~ msgstr "عرض حزم العضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "Search Membership Packages"
#~ msgstr "البحث في حزم العضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "No Membership Packages found"
#~ msgstr "لم يتم العثور على اية حزم عضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "Package Details"
#~ msgstr "تفاصيل الحزمة"

# @ wpestate
#~ msgid "Billing Time Unit :"
#~ msgstr "وحدة توقيت الفواتير:"

# @ wpestate
#~ msgid "Bill every x units"
#~ msgstr "فاتورة لكل x وحدة"

# @ wpestate
#~ msgid "How many listings are included?"
#~ msgstr "كم عدد المنشورات المضمنة؟"

# @ wpestate
#~ msgid "How many Featured listings are included?"
#~ msgstr "كم عدد المنشورات المميزة المضمنة؟"

# @ wpestate
#~ msgid "Package Price in "
#~ msgstr "سعر الحزمة بالـ "

# @ wpestate
#~ msgid "Is visible? "
#~ msgstr "مرئية!؟"

# @ wpestate
#~ msgid "Ends On"
#~ msgstr "تنتهي في "

# @ wpestate
#~ msgid "Free Membership"
#~ msgstr "عضوية مجانية"

# @ wpestate
#~ msgid "Your Current Package: "
#~ msgstr "حزمتك الحالية: "

# @ wpestate
#~ msgid " Listings"
#~ msgstr "المنشورات"

# @ wpestate
#~ msgid " remaining "
#~ msgstr "المتبقي "

# @ wpestate
#~ msgid " Featured listings"
#~ msgstr "المنشورات المميزة"

# @ wpestate
#~ msgid " remaining"
#~ msgstr "المتبقي"

# @ wpestate
#~ msgid "Unlimited listings"
#~ msgstr "عدد لا نهائي من المنشورات"

# @ wpestate
#~ msgid "  remaining"
#~ msgstr "المتبقي"

# @ wpestate
#~ msgid "Content"
#~ msgstr "المحتوى"

# @ wpestate
#~ msgid "Sidebar Settings"
#~ msgstr "اعدادات الشريط الجانبي"

# @ wpestate
#~ msgid "Post Settings"
#~ msgstr "اعدادات المنشور"

# @ wpestate
#~ msgid "Page Settings"
#~ msgstr "اعدادات الصفحة"

# @ wpestate
#~ msgid "Property List Advanced Options"
#~ msgstr "خيارات متقدمة لقائمة العقارات"

# @ wpestate
#~ msgid "Only for \"Properties List\" page template ! "
#~ msgstr "فقط لقالب صفحة \"قائمة العقارات\" ! "

# @ wpestate
#~ msgid "all"
#~ msgstr "كافة"

# @ wpestate
#~ msgid "Action category"
#~ msgstr "فئة العرض"

# @ wpestate
#~ msgid "All Listings"
#~ msgstr "كافة العقارات"

# @ wpestate
#~ msgid "Pick Category"
#~ msgstr "اختر تصنيفاً"

# @ wpestate
#~ msgid "Pick City"
#~ msgstr "اختر مدينة"

# @ wpestate
#~ msgid "Pick Area"
#~ msgstr "اختر منطقة"

# @ wpestate
#~ msgid "These Options are available for \"Property list\" page template only!"
#~ msgstr "هذه الخيارات متوفرة لقالب صفحة  \"قائمة العقارات\"  فقط!"

# @ wpestate
#~ msgid "Map - Center point  Latitudine: "
#~ msgstr "الخارطة - دائرة عرض المركز: "

# @ wpestate
#~ msgid "Map - Center point  Longitudine: "
#~ msgstr "الخارطة - خط طول المركز: "

# @ wpestate
#~ msgid "Zoom Level for map (1-20)"
#~ msgstr "مستوى التكبير في الخارطة (1-20)"

# @ wpestate
#~ msgid "Height of the map when closed"
#~ msgstr "ارتفاع الخارطة عند الاغلاق"

# @ wpestate
#~ msgid "Height of map when open"
#~ msgstr "ارتفاع الخارطة عند التوسيع"

# @ wpestate
#~ msgid "Edit Property"
#~ msgstr "تعديل العقار"

# @ wpestate
#~ msgid "New Property"
#~ msgstr "عقار جديد"

# @ wpestate
#~ msgid "View Property"
#~ msgstr "عرض العقار"

# @ wpestate
#~ msgid "Search Property"
#~ msgstr "البحث في العقارات"

# @ wpestate
#~ msgid "No Properties found"
#~ msgstr "لم يتم العثور على عقارات"

# @ wpestate
#~ msgid "No Properties found in Trash"
#~ msgstr "لم يتم العثور على عقارات في المهملات"

# @ wpestate
#~ msgid "Add New Property Category"
#~ msgstr "اضف تصنيف جديد للعقارات"

# @ wpestate
#~ msgid "New Property Category"
#~ msgstr "تصنيف عقارات جديد"

# @ wpestate
#~ msgid "Add New Action"
#~ msgstr "اضف عرضاً جديداً"

# @ wpestate
#~ msgid "New Action"
#~ msgstr "عرض جديد"

# @ wpestate
#~ msgid "Add New City"
#~ msgstr "اضف مدينة جديدة"

# @ wpestate
#~ msgid "New City"
#~ msgstr "مدينة جديدة"

# @ wpestate
#~ msgid "Property Custom"
#~ msgstr "تخصيص العقار"

# @ wpestate
#~ msgid "Paid Submission is disabled"
#~ msgstr "تقرير المدفوعات غير مفعل"

# @ wpestate
#~ msgid "PAID"
#~ msgstr "مدفوع"

# @ wpestate
#~ msgid "After Price Label(*for example \"per month\"): "
#~ msgstr "اضف نصاً بعد السعر (*مقلا \"شهريا\"): "

# @ wpestate
#~ msgid "Latitude:"
#~ msgstr "دائرة عرض:"

# @ wpestate
#~ msgid "Longitude:"
#~ msgstr "خط طول:"

# @ wpestate
#~ msgid "Google View Camera Angle"
#~ msgstr "تحديد زاوية العرض للخريطة"

# @ wpestate
#~ msgid "Zip: "
#~ msgstr "الرمز البريدي: "

# @ wpestate
#~ msgid "Country: "
#~ msgstr "الدولة: "

# @ wpestate
#~ msgid "Make it Featured Property"
#~ msgstr "تعيينه كعقار مميز"

# @ wpestate
#~ msgid "published"
#~ msgstr "منشور"

# @ wpestate
#~ msgid "Posts"
#~ msgstr "تدوينات"

# @ wpestate
#~ msgid "Which city has this area"
#~ msgstr "باي مدينة تقع هذه المنطقة"

# @ wpestate
#~ msgid "expired"
#~ msgstr "منتهي الصلاحية"

# @ wpestate
#~ msgid "more listings"
#~ msgstr "منشورات اخرى"

# @ wpestate
#~ msgid " more listings"
#~ msgstr "منشورات اخرى"

# @ wpestate
#~ msgid " more articles"
#~ msgstr "مواضيع اخرى"

# @ wpestate
#~ msgid "Section Title"
#~ msgstr "عنوان القسم"

# @ wpestate
#~ msgid "No of items"
#~ msgstr "عدد المحتويات"

# @ wpestate
#~ msgid "No of items per row"
#~ msgstr "عدد المحتويات لكل صف"

# @ wpestate
#~ msgid "The number of items per row"
#~ msgstr "عدد المحتويات لكل صف"

# @ wpestate
#~ msgid "What type of items"
#~ msgstr "ما نوع المحتويات"

# @ wpestate
#~ msgid "list properties or articles"
#~ msgstr "عرض عقارات او مواضيع"

# @ wpestate
#~ msgid "Category Id's"
#~ msgstr "ارقام الفئات (id's)"

# @ wpestate
#~ msgid "list of category id's sepearated by comma (*only for properties)"
#~ msgstr "قائمة بارقام الفئات id's مفصولة بفواصل (*فقط للعقارات)"

# @ wpestate
#~ msgid "Icon content box"
#~ msgstr "مربع محتوى ايكونة"

# @ wpestate
#~ msgid "Icon Content Box Shortcode"
#~ msgstr "اختصار مربع محتوى ايكونة"

# @ wpestate
#~ msgid "Box Title"
#~ msgstr "عنوان المربع"

# @ wpestate
#~ msgid "Box Title goes here"
#~ msgstr "هنا يتم وضع عنوان المربع"

# @ wpestate
#~ msgid "Image url"
#~ msgstr "رابط الصورة"

# @ wpestate
#~ msgid "Image or Icon url"
#~ msgstr "رابط الصورة او الايكونة"

# @ wpestate
#~ msgid "Content of the box"
#~ msgstr "محتوى المربع"

# @ wpestate
#~ msgid "Content of the box goes here"
#~ msgstr "هنا يتم وضع محتوى المربع"

# @ wpestate
#~ msgid "Image Effect"
#~ msgstr "تاثير الصورة"

# @ wpestate
#~ msgid "Use image effect? yes/no"
#~ msgstr "استخدام تأثير الصورة؟ نعم/لا"

# @ wpestate
#~ msgid "Link"
#~ msgstr "رابط"

# @ wpestate
#~ msgid "The link with http:// in front"
#~ msgstr "الرابط يحتوي http:// في مقدمته"

# @ wpestate
#~ msgid "Spacer"
#~ msgstr "فاصل"

# @ wpestate
#~ msgid "Spacer Shortcode"
#~ msgstr "اختصار الفاصل"

# @ wpestate
#~ msgid "Spacer Type"
#~ msgstr "نوع الفاصل"

# @ wpestate
#~ msgid "Space Type : 1 with no middle line, 2 with middle line"
#~ msgstr "نوع الفاصل: 1 بدون خط منتصف, 2 مع خط منتصف"

# @ wpestate
#~ msgid "Space height"
#~ msgstr "ارتفاع الفاصل"

# @ wpestate
#~ msgid "Space height in px"
#~ msgstr "ارتفاع الفاصل بالبكسل px"

# @ wpestate
#~ msgid "List items by ID"
#~ msgstr "لقائمة بالمحتويات حسب المعرف ID"

# @ wpestate
#~ msgid "List Items by ID Shortcode"
#~ msgstr "اختصار لقائمة بالمحتويات حسب المعرف ID"

# @ wpestate
#~ msgid "List properties or articles"
#~ msgstr "تعيين العقارات او المواضيع"

# @ wpestate
#~ msgid "Items IDs"
#~ msgstr "معرف المحتويات IDs"

# @ wpestate
#~ msgid "List of IDs separated by comma"
#~ msgstr "قائمة بال IDs تفصل بينها فواصل"

# @ wpestate
#~ msgid "How many items do you want to show ?"
#~ msgstr "كم عدد المحتويات التي تود عرضها؟"

# @ wpestate
#~ msgid "Vertical or horizontal ?"
#~ msgstr "عمودي او افقي؟"

# @ wpestate
#~ msgid "What type of alignment (vertical or horizontal) ?"
#~ msgstr "ما نوع الموائمة (عمودي او افقي) ؟"

# @ wpestate
#~ msgid "Testimonial"
#~ msgstr "شهادة"

# @ wpestate
#~ msgid "Testiomonial Shortcode"
#~ msgstr "اختصار شهادة"

# @ wpestate
#~ msgid "Client name here"
#~ msgstr "اسم العميل هنا"

# @ wpestate
#~ msgid "Title Client"
#~ msgstr "وظيفة العميل"

# @ wpestate
#~ msgid "title or client postion "
#~ msgstr "وظيفة العميل او تخصصه "

# @ wpestate
#~ msgid "Path to client picture, (best size 120px  x 120px) "
#~ msgstr "رابط لصورة العميل (افضل حجم 120px X 120px) "

# @ wpestate
#~ msgid "Testimonial Text Here."
#~ msgstr "نص الشهادة هنا."

# @ wpestate
#~ msgid "Testimonial Text Here. "
#~ msgstr "نص الشهادة هنا. "

# @ wpestate
#~ msgid "Recent Items"
#~ msgstr "احدث المحتويات"

# @ wpestate
#~ msgid "Recent Items Shortcode"
#~ msgstr "اختصار احدث المحتويات"

# @ wpestate
#~ msgid "Hello "
#~ msgstr "مرحبا "

# @ wpestate
#~ msgid "Percent Down"
#~ msgstr "النسبة المئوية الدنيا"

# @ wpestate
#~ msgid "Interest Rate in %"
#~ msgstr "سعر الفائدة في٪"

# @ wpestate
#~ msgid "Calculate"
#~ msgstr "احسب"

# @ wpestate
#~ msgid "Please add your Twitter ID!"
#~ msgstr "الرجاء اضافة اسم المستخدم لحساب تويتر!"

# @ wpestate
#~ msgid "Get Estimation"
#~ msgstr "الحصول على التقديرات"

# @ wpestate
#~ msgid "Page %s"
#~ msgstr "صفحة %s"

# @ wpestate
#~ msgid "My details"
#~ msgstr "بياناتي"

# @ wpestate
#~ msgid "Message sent from footer form"
#~ msgstr "الرسالة مرسلة من النموذج السفلي."

# @ wpestate
#~ msgid "Agent Responsible: "
#~ msgstr "مسؤولية الوكيل: "

# @ wpestate
#~ msgid "Please submit a description for your property"
#~ msgstr "الرجاء اضافة وصف للعقار"

# @ wpestate
#~ msgid "Please submit an image for your property"
#~ msgstr "الرجاء اضافة صور للعقار"

# @ wpestate
#~ msgid "Please submit an address for your property"
#~ msgstr "الرجاء اضافة العنوان (المكان) للعقار"

# @ wpestate
#~ msgid "You must be logged in to add listings to favorites."
#~ msgstr "عليك تسجيل الدخول اولاً  لإضافة المنشورات للمفضلة."

# @ wpestate
#~ msgid "Don't have an account? Register here!"
#~ msgstr "ليس لديك حساب في الموقع؟ سجل الان!"

# @ wpestate
#~ msgid "Already a member? Sign in!"
#~ msgstr "هل انت مستخدم؟ سجل الدخول!"

# @ wpestate
#~ msgid "Compare properties"
#~ msgstr "مقارنة العقارات"

# @ wpestate
#~ msgid "Loading Maps"
#~ msgstr "يجري تحميل الخرائط"

# @ wpestate
#~ msgid "*Description (mandatory)"
#~ msgstr "*الوصف (الزامي)"

# @ wpestate
#~ msgid "*Address (mandatory) "
#~ msgstr "* العنوان - المكان (إلزامي) "

# @ wpestate
#~ msgid "Your Current Package"
#~ msgstr "حزمتك الحالية"

# @ wpestate
#~ msgid "Listings Included:"
#~ msgstr "المنشورات المتضمنة: "

# @ wpestate
#~ msgid "  unlimited listings"
#~ msgstr "  عدد لا نهائي من المنشورات"

# @ wpestate
#~ msgid "Listings Remaining:"
#~ msgstr "المنشورات المتبقية:"

# @ wpestate
#~ msgid "Featured Included:"
#~ msgstr "المنشورات المميزة المتضمنة:"

# @ wpestate
#~ msgid "Featured Remaining:"
#~ msgstr "المنشورات المميزة المتبقية:"

# @ wpestate
#~ msgid "Ends On:"
#~ msgstr "تنتهي الحزمة في: "

# @ wpestate
#~ msgid "Change your Package"
#~ msgstr "غير حزمة عضويتك"

# @ wpestate
#~ msgid "Time Period: "
#~ msgstr "الفترة الزمنية: "

# @ wpestate
#~ msgid "After Price Label (ex: \"per month\")"
#~ msgstr "نص بعد السعر (مثلاً: \"شهرياً او للدفعة\")"

# @ wpestate
#~ msgid "Property Settings"
#~ msgstr "اعدادات العقار"

# @ wpestate
#~ msgid "Place It On The Map"
#~ msgstr "حدد مكانها على الخارطة"

# @ wpestate
#~ msgid "Agent responsible"
#~ msgstr "مسؤولية الوكيل"

# @ wpestate
#~ msgid "Your listing was approved on  %s! You should go check it out."
#~ msgstr "تمت الموافقة على منشورك في %s! يمكنك التحقق منه ."

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] Your listing was approved"
#~ msgstr "[%s] تمت الموافقة على منشورك"

# @ wpestate
#~ msgid "New user registration on %s:"
#~ msgstr "تسجيل مستخدم جديد في  %s:"

# @ wpestate
#~ msgid "E-mail: %s"
#~ msgstr "البريد الالكتروني: %s"

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] New User Registration"
#~ msgstr "[%s] تسجيل مستخدم جديد"

# @ wpestate
#~ msgid "Welcome to %s! You can login now using the below credentials: "
#~ msgstr "مرحباً بك في %s! يمكنك تسجيل الدخول باستخدام الملعومات في الاسفل: "

# @ wpestate
#~ msgid "If you have any problems, please contact me at %s."
#~ msgstr "اذا واجهتك اي مشاكل, الرجاء مراسلة الموقع على %s."

# @ wpestate
#~ msgid "Thank you!"
#~ msgstr "شكراً لك!"

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] Your username and password"
#~ msgstr "[%s] اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك"

# @ wpestate
#~ msgid ""
#~ "Someone requested that the password be reset for the following account:"
#~ msgstr "قام احدهم بطلب اعادة تعيين كلمة المرور للحساب التالي:"

# @ wpestate
#~ msgid ""
#~ "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
#~ msgstr "اذا كان هناك خطأ ما، الرجاء تجاهل هذه الرسالة ولن يحدث اي شيء."

# @ wpestate
#~ msgid "To reset your password, visit the following address:"
#~ msgstr "لاعادة تعيين كلمة المرور، الرجاء الضغط على الرابط التالي:"

# @ wpestate
#~ msgid "Email failed to send for some unknown reason."
#~ msgstr "يوجد مشكلة في ارسال البريد الالكتروني لسبب مجهول، راجع ادارة الموقع."

# @ wpestate
#~ msgid ""
#~ "A user has re-submited a new property on  %s! You should go check it out."
#~ "This is the property title: %s"
#~ msgstr ""
#~ "قام مستخدم باعادة نشر عقار جديد في %s! قم بفحص العقار. عنوان العقار هو: %s"

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] Expired Listing sent for approval"
#~ msgstr "[%s] منشورات منتهية ارسلت للموافقة عليها"

# @ wpestate
#~ msgid "Account Downgraded,"
#~ msgstr "تم تخفيض الاشتراك،"

# @ wpestate
#~ msgid ""
#~ "Hello, You downgraded your subscription on  %s. Because your listings "
#~ "number was greater than what the actual package offers, we set the status "
#~ "of all your listings to \"expired\". You will need to choose which "
#~ "listings you want live and send them again for approval. Thank you!"
#~ msgstr ""
#~ "مرحبا، لقد قمت بتخفيض الاشتراك على %s.  لأن عدد المنشورات الخاصة بك كان "
#~ "أكبر مما تقدمه الحزمة الحالية، تم وضع كل منشوراتك كـ \\ \\\"غير مفعل\". "
#~ "يمكنك اختيار المنشروات التي تريدها وإرسالها مرة أخرى للموافقة عليها. شكرا "
#~ "لك!"

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] Account Downgraded"
#~ msgstr "[%s] تخفيض الاشتراك"

# @ wpestate
#~ msgid "Membership Cancelled,"
#~ msgstr "تم الغاء العضوية،"

# @ wpestate
#~ msgid ""
#~ "Your subscription on %s was cancelled because it expired or the recurring "
#~ "payment from Paypal was not processed. All your listings are no longer "
#~ "visible for our visitors but remain in your account. Thank you. "
#~ msgstr ""
#~ "اشتراكك في %s تم الغائه لانهاء صلاحيته او ان خاصية دفع Paypal لم تتم "
#~ "بنجاح. جميع منشوراتك لم تعد ظاهرة للزوار والمستخدمين لكنها بقيت محفوظة في "
#~ "ملفك الشخصي. شكرا لك. "

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] Membership Cancelled"
#~ msgstr "[%s] تم الغاء العضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "Your new membership on  %s is activated! You should go check it out."
#~ msgstr "عضويتك الجديدة في %s تم تفعيلها! يمكنك فحصها الان."

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] Membership Activated"
#~ msgstr "[%s] تم تفعيل العضوية"

# @ wpestate
#~ msgid "Lot Size: "
#~ msgstr "المساحة الكلية: "

# @ wpestate
#~ msgid "Bathrooms: "
#~ msgstr "الحمامات: "

# @ wpestate
#~ msgid "Email sending has failed for some unknown reason"
#~ msgstr "فشل ارسال البريد الالكتروني لاسباب مجهولة"

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] New Feature Upgrade "
#~ msgstr "[%s] ترقية ميزة جديدة "

# @ wpestate
#~ msgid ""
#~ "You have a new featured submission on  %s! You should go check it out."
#~ msgstr "لديك تقديم مميزة جديدة في  %s! قم بفحسها الان."

# @ wpestate
#~ msgid "[%s] New Paid Submission"
#~ msgstr "[%s] تقرير مدفوعات جديد"

# @ wpestate
#~ msgid "You have a new paid submission on  %s! You should go check it out."
#~ msgstr "لديك تقرير عملية دفع جديد في  %s! افحصه الان."

# @ wpestate
#~ msgid "*minimum 314px x 180px"
#~ msgstr "* اقل حجم 314px x 180px"
