msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WpResidence 3.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/wpresidence\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12T10:41:16+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 13:25+0300\n"
"Last-Translator: bein map\n"
"Language-Team: العربية\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && "
"n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Loco-Version: 2.5.2; wp-5.7.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#. Theme Name of the theme
msgid "WpResidence"
msgstr ""

#. Theme URI of the theme
msgid "https://themeforest.net/user/wpestate"
msgstr ""

#. Description of the theme
msgid ""
"WP Residence is a premium & responsive WordPress theme designed for Real "
"Estate companies and independent agents."
msgstr ""

#. Author of the theme
msgid "wpestate"
msgstr ""

#. Author URI of the theme
msgid "https://www.wpestate.org"
msgstr ""

# @ wpestate
#: 404.php:13
msgid "Page not found"
msgstr "الصفحة غير موجودة"

# @ wpestate
#: 404.php:17
msgid ""
"We're sorry. Your page could not be found, But you can check our latest "
"listings & articles"
msgstr ""
"نأسف، الصفحة التي تحاول الوصول اليها غير موجودة, لكن يمكنك تصفح آخر الأخبار "
"والمشاريع."

# @ wpestate
#: 404.php:21
msgid "Latest Listings"
msgstr "احدث العقارات"

# @ wpestate
#: 404.php:41
msgid "Latest Articles"
msgstr "أحدث المقالات"

#. Template Name of the theme
msgid "Agents Agencies Developers Search Results"
msgstr "وكلاء وكالات المطورين نتائج البحث"

#: aag_search_results.php:6 advanced_search_results.php:6 agency_list.php:6
#: agents_list.php:5 compare_listings.php:6 contact_page.php:6
#: developers_list.php:6 front_property_submit.php:6
#: libs/dashboard_functions.php:1331 page_property_design.php:5 processor.php:5
#: property_list.php:5 property_list_directory.php:5 property_list_half.php:5
#: single-idx.php:6 splash_page.php:5 zillow_estimate_page.php:5
msgid ""
"This page will not work without WpResidence Core Plugin, Please activate it "
"from the plugins menu!"
msgstr ""
"هذه الصفحة لا تعمل دون WpResidence الأساسية المساعد ، يرجى تفعيلها من قائمة "
"الإضافات!"

#: aag_search_results.php:171
msgid ""
"We didn't find any results. Please try again with different search parameters."
msgstr "لم يتم ايجاد أي نتائج، الرجاء المحاولة مرة أخرى مع معايير بحث مختلفة."

#. Template Name of the theme
msgid "Advanced Search Results"
msgstr "نتائج البحث المتقدمة"

#. Template Name of the theme
msgid "Agency list"
msgstr "وكالة قائمة"

#. Template Name of the theme
msgid "Agents list"
msgstr "وكلاء قائمة"

# @ wpestate
#: api/test.php:305 libs/help_functions.php:5254 libs/help_functions.php:5401
#: word_remove.php:92
msgid "feet"
msgstr "فدم"

# @ wpestate
#: api/test.php:305 api/test.php:314 api/test.php:315 api/test.php:316
#: api/test.php:317 api/test.php:318 api/test.php:320 api/test.php:325
#: api/test.php:330 api/test.php:335 libs/help_functions.php:5254
#: libs/help_functions.php:5335 libs/help_functions.php:5336
#: libs/help_functions.php:5337 libs/help_functions.php:5338
#: libs/help_functions.php:5339 libs/help_functions.php:5341
#: libs/help_functions.php:5346 libs/help_functions.php:5351
#: libs/help_functions.php:5356 libs/help_functions.php:5401
#: libs/help_functions.php:5410 libs/help_functions.php:5411
#: libs/help_functions.php:5412 libs/help_functions.php:5413
#: libs/help_functions.php:5414 libs/help_functions.php:5416
#: libs/help_functions.php:5421 libs/help_functions.php:5426
#: libs/help_functions.php:5431 word_remove.php:92
msgid "ft"
msgstr "قدم"

# @ wpestate
#: api/test.php:306 libs/help_functions.php:5255 libs/help_functions.php:5402
#: word_remove.php:93
msgid "meters"
msgstr "متر"

# @ wpestate
#: api/test.php:306 api/test.php:315 api/test.php:319 api/test.php:320
#: api/test.php:321 api/test.php:322 api/test.php:323 api/test.php:326
#: api/test.php:331 api/test.php:336 libs/help_functions.php:5255
#: libs/help_functions.php:5336 libs/help_functions.php:5340
#: libs/help_functions.php:5341 libs/help_functions.php:5342
#: libs/help_functions.php:5343 libs/help_functions.php:5344
#: libs/help_functions.php:5347 libs/help_functions.php:5352
#: libs/help_functions.php:5357 libs/help_functions.php:5402
#: libs/help_functions.php:5411 libs/help_functions.php:5415
#: libs/help_functions.php:5416 libs/help_functions.php:5417
#: libs/help_functions.php:5418 libs/help_functions.php:5419
#: libs/help_functions.php:5422 libs/help_functions.php:5427
#: libs/help_functions.php:5432 word_remove.php:93
msgid "m"
msgstr "متر"

#: api/test.php:307 libs/help_functions.php:5256 libs/help_functions.php:5403
#: word_remove.php:94
msgid "acres"
msgstr "فدان"

#: api/test.php:307 api/test.php:316 api/test.php:321 api/test.php:324
#: api/test.php:325 api/test.php:326 api/test.php:327 api/test.php:328
#: api/test.php:332 api/test.php:337 libs/help_functions.php:5256
#: libs/help_functions.php:5337 libs/help_functions.php:5342
#: libs/help_functions.php:5345 libs/help_functions.php:5346
#: libs/help_functions.php:5347 libs/help_functions.php:5348
#: libs/help_functions.php:5349 libs/help_functions.php:5353
#: libs/help_functions.php:5358 libs/help_functions.php:5403
#: libs/help_functions.php:5412 libs/help_functions.php:5417
#: libs/help_functions.php:5420 libs/help_functions.php:5421
#: libs/help_functions.php:5422 libs/help_functions.php:5423
#: libs/help_functions.php:5424 libs/help_functions.php:5428
#: libs/help_functions.php:5433 word_remove.php:94
msgid "ac"
msgstr "تيار متردد"

#: api/test.php:308 libs/help_functions.php:5257 libs/help_functions.php:5404
#: word_remove.php:95
msgid "yards"
msgstr "ياردات"

#: api/test.php:308 api/test.php:317 api/test.php:322 api/test.php:327
#: api/test.php:329 api/test.php:330 api/test.php:331 api/test.php:332
#: api/test.php:333 api/test.php:338 libs/help_functions.php:5257
#: libs/help_functions.php:5338 libs/help_functions.php:5343
#: libs/help_functions.php:5348 libs/help_functions.php:5350
#: libs/help_functions.php:5351 libs/help_functions.php:5352
#: libs/help_functions.php:5353 libs/help_functions.php:5354
#: libs/help_functions.php:5359 libs/help_functions.php:5404
#: libs/help_functions.php:5413 libs/help_functions.php:5418
#: libs/help_functions.php:5423 libs/help_functions.php:5425
#: libs/help_functions.php:5426 libs/help_functions.php:5427
#: libs/help_functions.php:5428 libs/help_functions.php:5429
#: libs/help_functions.php:5434 word_remove.php:95
msgid "yd"
msgstr "ياردة"

#: api/test.php:309 libs/help_functions.php:5258 libs/help_functions.php:5405
#: word_remove.php:96
msgid "hectares"
msgstr "هكتار"

#: api/test.php:309 api/test.php:318 api/test.php:323 api/test.php:328
#: api/test.php:333 api/test.php:334 api/test.php:335 api/test.php:336
#: api/test.php:337 api/test.php:338 libs/help_functions.php:5258
#: libs/help_functions.php:5339 libs/help_functions.php:5344
#: libs/help_functions.php:5349 libs/help_functions.php:5354
#: libs/help_functions.php:5355 libs/help_functions.php:5356
#: libs/help_functions.php:5357 libs/help_functions.php:5358
#: libs/help_functions.php:5359 libs/help_functions.php:5405
#: libs/help_functions.php:5414 libs/help_functions.php:5419
#: libs/help_functions.php:5424 libs/help_functions.php:5429
#: libs/help_functions.php:5430 libs/help_functions.php:5431
#: libs/help_functions.php:5432 libs/help_functions.php:5433
#: libs/help_functions.php:5434 word_remove.php:96
msgid "ha"
msgstr "هكتار"

# @ wpestate
#: archive.php:22
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "اريشف التصنيف: %s"

# @ wpestate
#: archive.php:24
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "الارشيف اليومي: %s"

# @ wpestate
#: archive.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "الأرشيف الشهري: %s"

#: archive.php:26
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

# @ wpestate
#: archive.php:28
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "الأرشيف السنوى: %s"

#: archive.php:28
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

# @ wpestate
#: archive.php:30
msgid "Blog Archives"
msgstr "الأرشيف"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Search Results"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم في نتائج البحث"

#: auser_dashboard_search_result.php:23 libs/dashboard_widgets.php:295
#: user_dashboard_add.php:69 user_dashboard_add.php:197
#: user_dashboard_agent_list.php:7
msgid "Sorry, your nonce did not verify."
msgstr "آسف، لم تتحقق كُنّا."

# @ wpestate
#: auser_dashboard_search_result.php:98 templates/half_map_core.php:157
msgid "You don't have any properties yet!"
msgstr "لم تقم بنشر اي عقارات حتى الان!"

#: auser_dashboard_search_result.php:103
#: libs/dashboard_actions_functions.php:739
msgid "Search a listing"
msgstr "قائمة البحث"

# @ wpestate
#: auser_dashboard_search_result.php:104
#: libs/dashboard_actions_functions.php:625
#: libs/dashboard_actions_functions.php:740 search.php:30 search.php:31
#: searchform.php:3 templates/advanced_search/advanced_search_type3.php:62
#: templates/advanced_search/advanced_search_type10.php:81
#: templates/advanced_search/advanced_search_type11.php:106
#: templates/advanced_search_type3.php:62
#: templates/advanced_search_type10.php:81
#: templates/advanced_search_type11.php:106
msgid "Search"
msgstr "بحث"

#. Template Name of the theme
msgid "Blog list page"
msgstr "صفحة قائمة المدونة"

# @ wpestate
#: comments.php:4
msgid ""
"This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "هذه المدونة محمية بكلمة مرور. ادخل كلمة المرور لترى التعليقات."

# @ wpestate
#: comments.php:16
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "لا يوجد تعليقات على &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "يوجد تعليق واحد على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[2] "يوجد تعليقين على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[3] "يوجد %1$s تعليقات على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[4] "يوجد %1$s تعليقات على  &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[5] "يوجد %1$s تعليقات على  &ldquo;%2$s&rdquo;"

# @ wpestate
#: comments.php:29
msgid "Comment navigation"
msgstr "تصفح التعليقات"

# @ wpestate
#: comments.php:30
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; تعليقات اقدم"

# @ wpestate
#: comments.php:31
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "تعليقات احدث  &raquo;"

# @ wpestate
#: comments.php:36
msgid "Comments are closed."
msgstr "التعليقات مغلقة."

# @ wpestate
#: comments.php:54
msgid "Leave a Reply"
msgstr "اترك رداً"

# @ wpestate
#: comments.php:55
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "اترك رداً على %s"

# @ wpestate
#: comments.php:56
msgid "Cancel Reply"
msgstr "الغاء الرد"

# @ wpestate
#: comments.php:57
msgid "Post Comment"
msgstr "أضف تعليقاً"

# @ wpestate
#: comments.php:60
msgid "Your email address will not be published.  "
msgstr "لن يتم نشر بريدك الالكتروني "

# @ wpestate
#: comments.php:65
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"

# @ wpestate
#: comments.php:72 crm_functions/crm_functions.php:316
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:36
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:35
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

# @ wpestate
#: comments.php:78 crm_functions/crm_functions.php:317
#: libs/dashboard_actions_functions.php:634 libs/design_functions.php:2298
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:72
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:53
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:28
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:24
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:29
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:22
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:37
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:36
#: templates/login_register_modal.php:86 templates/mobile_menu.php:119
#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:10
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"

# @ wpestate
#: comments.php:83
msgid "Website"
msgstr "الموقع الالكتروني"

# @ wpestate
#. Template Name of the theme
#: compare_listings.php:101 templates/compare_list.php:15
msgid "Compare Listings"
msgstr "قائمة المقارنة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:15
msgid "page should be accesible only via the compare button"
msgstr "لا يمكن الوصول للصفحة الا من خلال زر المقارنة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:113
msgid "Type: "
msgstr "النوع: "

# @ wpestate
#: compare_listings.php:121
msgid "city"
msgstr "المدينة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:122
msgid "area"
msgstr "المنطقة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:123 libs/elementor_help_files.php:28
msgid "zip"
msgstr "رمز بريدي"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:124 libs/elementor_help_files.php:22
msgid "size"
msgstr "المساحة"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:125 libs/elementor_help_files.php:23
msgid "lot size"
msgstr "المساحة الكلية"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:126 libs/elementor_help_files.php:24
msgid "rooms"
msgstr "ريسيبشن"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:127 libs/elementor_help_files.php:25
msgid "bedrooms"
msgstr "غرف النوم"

# @ wpestate
#: compare_listings.php:128 libs/elementor_help_files.php:26
msgid "bathrooms"
msgstr "حمامات"

#: compare_listings.php:129 libs/dashboard_actions_functions.php:174
#: libs/help_functions.php:5719
msgid "Energy Index"
msgstr "مؤشر الطاقة"

#: compare_listings.php:130 libs/dashboard_actions_functions.php:166
#: libs/help_functions.php:5718 libs/help_functions.php:5928
#: libs/listing_functions.php:1906
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:35
msgid "Energy Class"
msgstr "فئة الطاقة"

#: compare_listings.php:131
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:112
msgid "Property ID"
msgstr "رقم العقار"

#. Template Name of the theme
msgid "Contact Page"
msgstr "صفحة الاتصال"

#: contact_page.php:72 single-estate_agency.php:132
#: templates/header_agency.php:71 templates/header_developer.php:92
msgid "Phone:"
msgstr "الهاتف:"

# @ wpestate
#: contact_page.php:76 single-estate_agency.php:127
#: templates/header_agency.php:66 templates/header_developer.php:87
msgid "Mobile:"
msgstr "الموبايل:"

# @ wpestate
#: contact_page.php:80 single-estate_agency.php:122
#: templates/header_agency.php:61 templates/header_developer.php:80
msgid "Email:"
msgstr "البريد الالكتروني:"

#: contact_page.php:84
msgid "Fax:"
msgstr "فاكس:"

#: contact_page.php:88 single-estate_agency.php:138
#: templates/header_agency.php:77 templates/header_developer.php:135
msgid "Skype:"
msgstr "سكايب:"

#: contact_page.php:104 libs/dashboard_widgets.php:8
#: libs/dashboard_widgets.php:10 libs/help_functions.php:772
#: libs/help_functions.php:774
msgid "company logo"
msgstr "شعار الشركة"

#: crm_functions/crm_functions.php:14
msgid "Lead Info"
msgstr "معلومات العميل المتوقع"

#: crm_functions/crm_functions.php:29
#: crm_functions/templates/dashboard_contact_unit.php:26
#: crm_functions/templates/dashboard_lead_unit.php:58
msgid "New"
msgstr "الجديد"

#: crm_functions/crm_functions.php:96 crm_functions/crm_functions.php:238
msgid "You are not allowed to edit this!!!"
msgstr "لا يسمح لك بتحرير هذا!!!"

#: crm_functions/crm_functions.php:165 crm_functions/crm_functions.php:193
msgid "You are not allowed to delete this !"
msgstr "لا يسمح لك بحذف هذا!"

#: crm_functions/crm_functions.php:312
msgid "Your Contacts"
msgstr "جهات الاتصال الخاصة بك"

#: crm_functions/crm_functions.php:314
msgid "Create Contact"
msgstr "إنشاء جهة اتصال"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:318
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:79
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:42
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:33
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:19
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:24
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:17
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:38
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:37
msgid "Phone"
msgstr "الهاتف"

#: crm_functions/crm_functions.php:319
msgid "Added on"
msgstr "تمت الإضافة"

# @ wpestate
#: crm_functions/crm_functions.php:320 crm_functions/crm_functions.php:370
#: libs/dashboard_actions_functions.php:577
#: libs/dashboard_actions_functions.php:635
#: libs/dashboard_actions_functions.php:754
#: libs/dashboard_actions_functions.php:760 user_dashboard_favorite.php:42
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

#: crm_functions/crm_functions.php:321 crm_functions/crm_functions.php:371
#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:12
#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:14
#: libs/dashboard_actions_functions.php:636
#: libs/dashboard_actions_functions.php:765
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:11
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:28
#: user_dashboard_favorite.php:44
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"

#: crm_functions/crm_functions.php:325 crm_functions/crm_functions.php:375
msgid "You don't have any Leads!"
msgstr "ليس لديك أي خيوط!"

#: crm_functions/crm_functions.php:360
msgid "Your Leads/Deals"
msgstr "العملاء المحتملين/ الصفقات"

#: crm_functions/crm_functions.php:361
msgid "Add New Lead/Deal"
msgstr "إضافة العميل المتوقع/الصفقة الجديدة"

#: crm_functions/crm_functions.php:364
msgid "Lead No"
msgstr "رقم العميل المتوقع"

#: crm_functions/crm_functions.php:365
msgid "Request By"
msgstr "طلب حسب"

#: crm_functions/crm_functions.php:366
msgid "Agent in Charge"
msgstr "الوكيل المسؤول"

#: crm_functions/crm_functions.php:367 libs/dashboard_actions_functions.php:574
#: libs/dashboard_actions_functions.php:1299
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_add_contact.php:29
#: crm_functions/templates/crm_add_lead.php:30
#: templates/front_end_submission.php:151 templates/front_end_submission.php:193
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغييرات"

#: crm_functions/templates/crm_add_contact.php:33
msgid "Add Contact"
msgstr "إضافة جهة اتصال"

#: crm_functions/templates/crm_add_lead.php:34
msgid "Add Lead"
msgstr "إضافة العميل المتوقع"

#: crm_functions/templates/crm_contact_submit.php:1
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:105
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:199
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:197
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:173
msgid "Contact Information"
msgstr "معلومات الاتصال"

#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:17
msgid "View/Edit Contact"
msgstr "عرض/تحرير جهة الاتصال"

# @ wpestate
#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:21
#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:23
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:20
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:37
msgid "Are you sure you wish to delete "
msgstr "هل انت متأكد من عملية الحذف "

#: crm_functions/templates/crm_contact_unit_actions.php:23
msgid "Delete Contact"
msgstr "حذف جهة الاتصال"

#: crm_functions/templates/crm_leads_submit.php:2
msgid "Lead Information"
msgstr "معلومات العميل المتوقع"

#: crm_functions/templates/crm_leads_submit.php:10
msgid "Contact"
msgstr "اتصال"

#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:19
msgid "View/Edit Lead"
msgstr "عرض/تحرير العميل المتوقع"

#: crm_functions/templates/crm_lead_unit_actions.php:25
msgid "Delete Lead"
msgstr "حذف العميل المتوقع"

#: crm_functions/templates/dashboard_lead_unit.php:3
msgid "Lead no "
msgstr "يؤدي لا "

#: crm_functions/templates/dashboard_lead_unit.php:23
msgid "added manually"
msgstr "تمت الإضافة يدويا"

#. Template Name of the theme
msgid "Developer list"
msgstr "قائمة المطورين"

#. Template Name of the theme
msgid "Front Property Submit"
msgstr "أمام المنشأة تقديم"

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:205 templates/front_end_submission.php:60
msgid ""
"Your current package doesn't let you publish more properties! You need to "
"upgrade your membership."
msgstr "حزمتك الحالية لا تسمح لك بنشر اي عقارات اخرى! الرجاء ترقية عضويتك."

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:533 user_dashboard_add.php:88
#: user_dashboard_add.php:220
msgid "Please submit a title for your property"
msgstr "من فضلك ضع عنوان لعقارك"

#: front_property_submit.php:810
msgid "1. Description"
msgstr "1- الوصف"

#: front_property_submit.php:811
msgid "2. Media"
msgstr "2- الصور"

#: front_property_submit.php:812
msgid "3. Location"
msgstr "3- الموقع"

#: front_property_submit.php:813
msgid "4. Details"
msgstr "4- تفاصيل"

#: front_property_submit.php:814
msgid "5. Amenities"
msgstr "5-المميزات"

#: front_property_submit.php:827 templates/front_end_submission.php:106
#: templates/front_end_submission.php:169
msgid "These fields are mandatory: Title"
msgstr "هذه الحقول إلزامية: العنوان"

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:835 templates/front_end_submission.php:80
msgid ""
"This is a paid submission.The listing will be live after payment is received."
msgstr "هذا المنشور مدفوع. سيتم تفعيل منشورك فور دفع المستحقات."

#: front_property_submit.php:883
msgid "Prev Step"
msgstr "الخطوة السابقة"

#: front_property_submit.php:884 word_remove.php:68 word_remove.php:214
#: word_remove.php:248
msgid "Next Step"
msgstr "الخطوة التالية"

# @ wpestate
#: front_property_submit.php:885
msgid "Submit Property"
msgstr "اضافة العقار"

#: functions.php:79
msgid ""
"For better speed results, the theme offers a built-in caching system for "
"properties and categories. Check this article how to enable - disable theme "
"cache: "
msgstr ""
"من أجل سرعة أفضل النتائج يقدم موضوع المدمج في نظام التخزين المؤقت على "
"العقارات والفئات. تحقق من هذه المقالة كيفية تمكين أو تعطيل موضوع ذاكرة "
"التخزين المؤقت: "

#: functions.php:79
msgid "help article"
msgstr "تساعد المادة"

#: functions.php:91 word_remove.php:63
msgid ""
"The Google Maps JavaScript API v3 REQUIRES an API key to function correctly. "
"Get an APIs Console key and post the code in Theme Options. You can get it "
"from"
msgstr ""
"يتطلب تطبيق خرائط Google JavaScript API v3 مفتاح API ليعمل بشكل صحيح. احصل "
"على مفتاح وحدة تحكم واجهات برمجة التطبيقات ونشر التعليمات البرمجية في خيارات "
"السمة. يمكنك الحصول عليه من"

#: functions.php:92 word_remove.php:63
msgid "here"
msgstr "هنا"

#: functions.php:104
msgid "WordPress Memory Limit is set to "
msgstr "الحد الأقصى للذاكرة ووردبريس محدد ب "

#: functions.php:104
msgid "Recommended memory limit should be at least 96MB. Please refer to : "
msgstr ""
"يجب أن يكون الحد الأقصى للذاكرة الموصى بها ما لا يقل عن 96MB. يرجى الرجوع "
"إلى: "

#: functions.php:104
msgid "Increasing memory allocated to PHP"
msgstr "زيادة الذاكرة المخصصة لـ PHP"

#: functions.php:124
msgid "Your PHP version is "
msgstr "نسخة PHP الخاص بك هو "

#: functions.php:137
msgid ""
"PHP GD library is NOT installed on your web server and because of that the "
"theme will not be able to work with images. Please contact your hosting "
"company in order to activate this library."
msgstr ""
"لم يتم تثبيت مكتبة PHP GD على خادم الويب الخاص بك، وبسبب ذلك فإن الموضوع لا "
"تكون قادرة على العمل مع الصور. يرجى الاتصال بشركة الاستضافة من أجل تفعيل هذه "
"المكتبة."

#: functions.php:149
msgid ""
"MbString extension not detected. Please contact your hosting provider in "
"order to enable it."
msgstr ""
"الملحق MbString غير متوفر, يرجى الإتصال بموفر خدمة الإستضافة من أجل تمكنيه."

#: functions.php:167
msgid ""
"Half Map Template - make sure your page has the \"media header type\" set as "
"google map "
msgstr ""
"قالب Half Map - تأكد من ان صفحتك تحتوي  على \" هيدر الوسائط\"معد في خريطة "
"جوجل "

#: functions.php:183
msgid ""
"Please do not manually change the slugs when adding new terms. If you need to "
"edit a term name copy the new name in the slug field also."
msgstr ""
"يرجى عدم تغير الإسم اللطيف (  slugs) يدويا. اذا كنت بحاجة الى تغيره يرجى نسخ "
"الإسم اللطيف في حقل خاص به أيضا."

# @ wpestate
#: functions.php:355
msgid "Post navigation"
msgstr "تصفح المشاركات"

# @ wpestate
#: functions.php:356
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> منشورات اقدم"

# @ wpestate
#: functions.php:357
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "منشورات احدث <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

# @ wpestate
#: functions.php:381
msgid "Pingback:"
msgstr "تنبيه :"

# @ wpestate
#: functions.php:381 functions.php:397
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

# @ wpestate
#: functions.php:392 templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:92
#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:98
msgid "Reply"
msgstr "رد"

# @ wpestate
#: functions.php:402
msgid " on "
msgstr " على"

# @ wpestate
#: functions.php:407
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "يستم نشر تعليقك بعد مراجعته من قبل الادارة."

# @ wpestate
#: functions.php:440 functions.php:444
msgid "Please edit your profile page from site interface."
msgstr "يرجى تعديل صفحة ملفك الشخصي من واجهة الموقع."

# @ wpestate
#: functions.php:562
msgid "Your new password for the account at:"
msgstr "كلمة السر الجديدة للحساب:"

# @ wpestate
#: functions.php:564
msgid "Username: %s"
msgstr "اسم المستخدم: %s"

# @ wpestate
#: functions.php:565
msgid "Password: %s"
msgstr "كلمة المرور:  %s"

# @ wpestate
#: functions.php:566
msgid "You can now login with your new password at: "
msgstr "يمكنك الان تسجيل الدخول باستخدام كلمة مرورك الجديدة: "

# @ wpestate
#: functions.php:577
msgid "A new password was sent via email!"
msgstr "تم ارسال كلمة المرور الجديدة عبر بريدك الالكتروني!"

#: functions.php:584
msgid "We have just sent you a new password. Please check your email!"
msgstr "تمت ارسال كلمة السر الى البريد الالكتروني!"

#: functions.php:607 functions.php:622
msgid "Message sent from page: "
msgstr "رسالة من: "

# @ wpestate
#: functions.php:727 functions.php:754 libs/elementor_help_files.php:15
#: libs/help_functions.php:3676 libs/help_functions.php:3682
#: libs/help_functions.php:3821 libs/help_functions.php:4053
#: libs/help_functions.php:4184 libs/help_functions.php:4573
#: libs/searchfunctions.php:449 libs/searchfunctions.php:500
#: libs/searchfunctions2.php:53 property_list_directory.php:79
#: property_list_half.php:69
#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:46
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:144
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:146
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:130
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:163
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:174
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:77
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:102
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:179
#: templates/advanced_search_type2.php:46
#: templates/advanced_search_type8.php:144
#: templates/advanced_search_type9.php:146
#: templates/advanced_search_type_half.php:130
#: templates/advanced_search_type_half.php:163
#: templates/advanced_search_type_half.php:174
#: templates/adv_search_mobile.php:77 templates/adv_search_mobile.php:102
#: templates/adv_search_mobile.php:179 templates/directory_filters.php:28
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:24
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:60
#: templates/property_list_filters.php:52 templates/property_list_filters.php:92
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:21
msgid "Types"
msgstr "الأنواع"

# @ wpestate
#: functions.php:780 libs/help_functions.php:3678 libs/help_functions.php:3855
#: libs/help_functions.php:4082 libs/help_functions.php:4213
#: libs/help_functions.php:4797 property_list_directory.php:130
#: property_list_half.php:86
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:247
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:257
#: templates/advanced_search_type_half.php:247
#: templates/advanced_search_type_half.php:257
#: templates/directory_filters.php:49
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:26
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:90
#: templates/property_list_filters.php:54
#: templates/property_list_filters.php:134
#: templates/submit_templates/property_location.php:165
#: templates/submit_templates/property_location.php:171
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:23
msgid "Cities"
msgstr "المدينة"

# @ wpestate
#: functions.php:808 libs/help_functions.php:3680 libs/help_functions.php:3870
#: libs/help_functions.php:4096 libs/help_functions.php:4227
#: libs/help_functions.php:4903 property_list_directory.php:155
#: property_list_directory.php:182 property_list_half.php:93
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:285
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:295
#: templates/advanced_search_type_half.php:285
#: templates/advanced_search_type_half.php:295
#: templates/directory_filters.php:59
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:27
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:80
#: templates/property_list_filters.php:55
#: templates/property_list_filters.php:124
#: templates/submit_templates/property_location.php:214
#: templates/submit_templates/property_location.php:220
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:24
msgid "Areas"
msgstr "المساحات"

# @ wpestate
#: functions.php:832 libs/css_js_include.php:802 libs/css_js_include_bkc.php:803
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:319
#: templates/advanced_search_type_half.php:319
msgid "Type Bedrooms No."
msgstr "ادخل عدد غرف النوم"

# @ wpestate
#: functions.php:841 libs/css_js_include.php:803 libs/css_js_include_bkc.php:804
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:324
#: templates/advanced_search_type_half.php:324
msgid "Type Bathrooms No."
msgstr "عدد دورات المياه"

#: functions.php:872 libs/help_functions.php:3490 libs/searchfunctions2.php:127
#: libs/searchfunctions2.php:218
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:351
#: templates/advanced_search_type_half.php:351
#: templates/directory_filters.php:159
msgid "Price range:"
msgstr "نطاق السعر:"

# @ wpestate
#: functions.php:893 libs/css_js_include.php:804 libs/css_js_include_bkc.php:805
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:362
#: templates/advanced_search_type_half.php:362
msgid "Type Min. Price"
msgstr "ادخل اقل سعر للبحث"

# @ wpestate
#: functions.php:897 libs/css_js_include.php:805 libs/css_js_include_bkc.php:806
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:366
#: templates/advanced_search_type_half.php:366
msgid "Type Max. Price"
msgstr "ادخل اعلى سعر للبحث"

#: functions.php:1550 functions.php:1564 functions.php:1578 functions.php:1593
#: functions.php:1607 functions.php:1621 functions.php:1636 functions.php:1652
#: functions.php:1668 functions.php:1684 functions.php:1699 functions.php:1715
#: functions.php:1731 functions.php:1748 functions.php:1763 functions.php:1779
#: functions.php:1797 functions.php:1812 functions.php:1827 functions.php:1839
#: functions.php:1855 functions.php:1872 functions.php:1888 functions.php:1903
#: functions.php:1920 functions.php:1937 functions.php:1953 functions.php:1968
#: functions.php:1983 functions.php:1998 functions.php:2013 functions.php:2028
#: functions.php:2043 functions.php:2059 functions.php:2074 functions.php:2091
#: functions.php:2106 functions.php:2121 functions.php:2137
msgid "Clear theme cache after demo import is complete!"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت للسمة بعد اكتمال الاستيراد التجريبي!"

#. Template Name of the theme
#: libs/contact_functions.php:120
msgid "GDPR Terms"
msgstr "الشروط"

# @ wpestate
#: index.php:36
msgid "There are no posts published!"
msgstr "لا توجد منشورات!"

#: libs/3rdparty.php:118
msgid "right now"
msgstr "الاّن"

#: libs/3rdparty.php:120
msgid " seconds ago"
msgstr " منذ ثوانى"

#: libs/3rdparty.php:122
msgid "about 1 minute ago"
msgstr "منذ حوالي 1 دقيقة"

#: libs/3rdparty.php:124
msgid " minutes ago"
msgstr " دقائق مضت"

#: libs/3rdparty.php:126
msgid "about 1 hour ago"
msgstr "منذ حوالي ساعة"

#: libs/3rdparty.php:128
msgid " hours ago"
msgstr " منذ ساعات"

#: libs/3rdparty.php:130
msgid "yesterday"
msgstr "امس ا"

#: libs/3rdparty.php:132
msgid " days ago"
msgstr "منذ أيام"

#: libs/3rdparty.php:134
msgid "over a year ago"
msgstr "اكثر من سنة مضت"

# @ wpestate
#: libs/3rdparty.php:257 libs/3rdparty.php:262
msgid " package on "
msgstr " حزمة على "

#: libs/3rdparty.php:377 libs/3rdparty.php:378
msgid "PayPal payment agreement"
msgstr "اتفاق الدفع باي بال"

#: libs/ajax_functions.php:19 libs/gallery_functions.php:33
#: libs/header_filter_functions.php:149 libs/listing_functions.php:878
#: libs/listing_functions.php:902 templates/property_page_acc_content.php:207
#: templates/property_page_acc_content.php:221
#: templates/property_page_tab_content.php:204
msgid "Map"
msgstr "الموقع"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:97 libs/ajax_functions.php:209
#: libs/css_js_include.php:916 libs/css_js_include_bkc.php:917
#: libs/design_functions.php:2011 templates/featured_property_3.php:34
#: templates/featured_property_4.php:48
#: templates/listing_templates/favorite_under_title.php:8
#: templates/listing_templates/property-page-templates/favorite_under_title.php:8
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:11
#: templates/property_cards_templates/property_card_favorite.php:8
msgid "add to favorites"
msgstr "اضافة للمفضلة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:112 libs/ajax_functions.php:214
#: libs/css_js_include.php:915 libs/css_js_include_bkc.php:916
msgid "favorite"
msgstr "المفضلة"

#: libs/ajax_functions.php:183
msgid "Number of Page Views"
msgstr "عدد مشاهدات الصفحة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:246 libs/header_filter_functions.php:169
#: templates/property_page_acc_content.php:334
#: templates/property_page_acc_content.php:348
#: templates/property_page_tab_content.php:325
msgid "Payment Calculator"
msgstr "حاسبة التمويل العقاري"

#: libs/ajax_functions.php:265 libs/header_filter_functions.php:174
#: templates/property_page_acc_content.php:363
#: templates/property_page_acc_content.php:378
#: templates/property_page_tab_content.php:75
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:16
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:71
msgid "Floor Plans"
msgstr "البلان (المسقط الهندسي)"

#: libs/ajax_functions.php:286 libs/header_filter_functions.php:164
#: templates/property_page_acc_content.php:306
#: templates/property_page_acc_content.php:320
#: templates/property_page_tab_content.php:299
msgid "What's Nearby"
msgstr "ماهو القريب منه"

#: libs/ajax_functions.php:313 libs/header_filter_functions.php:159
#: templates/property_page_acc_content.php:270
#: templates/property_page_acc_content.php:287
#: templates/property_page_tab_content.php:265
msgid "WalkScore"
msgstr "المشي بالنتيجه"

#: libs/ajax_functions.php:340 libs/dashboard_actions_functions.php:295
#: libs/gallery_functions.php:47 libs/header_filter_functions.php:154
#: templates/property_page_acc_content.php:240
#: templates/property_page_acc_content.php:254
#: templates/property_page_tab_content.php:236
#: templates/submit_templates/video_tour.php:29
msgid "Virtual Tour"
msgstr "جولة افتراضية \"بانوراما\""

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:370 libs/gallery_functions.php:42
#: libs/header_filter_functions.php:144
#: templates/property_page_acc_content.php:164
#: templates/property_page_tab_content.php:161
msgid "Video"
msgstr "فيديو"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:397 libs/header_filter_functions.php:139
#: templates/property_page_acc_content.php:126
#: templates/property_page_tab_content.php:62
#: templates/submit_templates/property_amenities.php:109
msgid "Amenities and Features"
msgstr "المميزات واضافات الراحة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:427 libs/header_filter_functions.php:134
#: templates/property_page_acc_content.php:92
#: templates/property_page_tab_content.php:49
msgid "Property Details"
msgstr "تفاصيل العقار"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:455 libs/dashboard_actions_functions.php:140
#: libs/header_filter_functions.php:129 libs/help_functions.php:5695
#: libs/help_functions.php:5924 templates/property_page_acc_content.php:64
#: templates/property_page_tab_content.php:39
msgid "Property Address"
msgstr "عنوان العقار"

#: libs/ajax_functions.php:486 libs/dashboard_actions_functions.php:16
#: libs/header_filter_functions.php:108 libs/help_functions.php:5682
#: libs/megamenu.php:255 templates/property_page_acc_content.php:23
#: templates/property_page_tab_content.php:26
#: templates/submit_templates/property_description.php:17
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:709 libs/ajax_functions.php:881
#: libs/ajax_functions.php:1239 libs/ajax_functions.php:1804
#: libs/ajax_functions.php:2477 libs/ajax_functions.php:4100
#: libs/ajax_functions.php:4353 libs/ajax_functions.php:4635
#: templates/google_maps_base.php:75
msgid "We didn't find any results"
msgstr "لم نتمكن من العثور على أية نتائج"

#: libs/ajax_functions.php:1232 templates/agency_unit.php:149
#: templates/agent_unit.php:22 templates/agent_unit_widget.php:109
msgid "listings"
msgstr "قوائم"

#: libs/ajax_functions.php:1302
msgid ""
"Please validate your purchase code in order to use the theme! See this link "
"link  "
msgstr ""
"يرجى التحقق من صحة رمز الشراء الخاص بك من أجل استخدام الموضوع! راجع رابط "
"الارتباط هذا"

#: libs/ajax_functions.php:1302
msgid "if you don't know how to get your license key. Thank you!"
msgstr "إذا كنت لا تعرف كيفية الحصول على مفتاح الرخصة الخاص بك. شكرا لكم!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:1812 libs/ajax_functions.php:4644
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:138
#: templates/half_map_core.php:175
msgid "Listings"
msgstr "عقار"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2243 libs/ajax_functions.php:2356
#: libs/help_functions.php:5156
msgid "Hi there,"
msgstr "مرحبا،"

#: libs/ajax_functions.php:2244
msgid ""
"We received your  Wire Transfer payment request on %s ! Please follow the "
"instructions below in order to start submitting properties as soon as "
"possible."
msgstr ""
"تلقينا مبلغ طلب نقل الإسلاك الخاصة بك على %s يرجى اتباع التعليمات التالية من "
"أجل البدء في تقديم عقارات في أقرب وقت ممكن."

#: libs/ajax_functions.php:2245
msgid "The invoice number is: "
msgstr "رقم الفاتورة هو: "

#: libs/ajax_functions.php:2245
msgid "Amount:"
msgstr "قيمة:"

#: libs/ajax_functions.php:2246
msgid "Instructions: "
msgstr "تعليمات: "

#: libs/ajax_functions.php:2529
msgid "you don't have the right to delete this"
msgstr "لم يكن لديك الحق في حذف هذا"

#: libs/ajax_functions.php:2587
msgid ""
"Search has been saved. You will receive an email notification when new "
"properties matching your search have been published"
msgstr ""
"تم حفظ البحث. ستتلقى إشعارا بالبريد الإلكتروني عند نشر عقارات جديدة تطابق "
"بحثك."

#: libs/ajax_functions.php:2731
#, fuzzy
#| msgid "wrong captcha"
msgid "Wrong captcha"
msgstr "خطأ في التحقق"

#: libs/ajax_functions.php:2749
msgid "Captcha Invalidated - Refresh and try again."
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2767 libs/dashboard_actions_functions.php:902
msgid "Invalid username (do not use special characters or spaces)!"
msgstr "اسم مستخدم خاطئ (يمنع استخدام الرموز والفراغات)"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2775 libs/dashboard_actions_functions.php:906
#: libs/dashboard_actions_functions.php:932
msgid "Username and/or Email field is empty!"
msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور غير محددتان!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2783 libs/dashboard_actions_functions.php:947
msgid "The email doesn't look right !"
msgstr "الرجاء التأكد من صيغة البريد الالكتروني !"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2792 libs/dashboard_actions_functions.php:952
msgid "The email's domain doesn't look right."
msgstr "الرجاء التأكد من مستضيف البريد الالكتروني المدخل "

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2802 libs/dashboard_actions_functions.php:911
msgid "Username already exists.  Please choose a new one."
msgstr "اسم المستخدم محجوز، الرجاء استخدام اسم اخر."

#: libs/ajax_functions.php:2814 libs/dashboard_actions_functions.php:918
msgid "One of the password field is empty!"
msgstr "واحد من حقول كلمة السر فارغ!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2822 libs/ajax_functions.php:3812
#: libs/dashboard_actions_functions.php:922
msgid "Passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متوافقة"

#: libs/ajax_functions.php:2845
msgid "Your account was created and you can login now!"
msgstr "تم إنشاء حسابك ويمكنك تسجيل الدخول الآن!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2850
msgid "An email with the generated password was sent!"
msgstr ""
"تم ارسال بريد الكتروني يحتوي معلومات الدخول وكلمة المرور الخاصة بك. شكراً لك !"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2867 libs/dashboard_actions_functions.php:926
#: libs/dashboard_actions_functions.php:936
msgid "Email already exists.  Please choose a new one."
msgstr "البريد الالكتروني مستخدم من قبل، الرجاء اختيار بريد الكتوني اخر."

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2888 libs/dashboard_actions_functions.php:632
#: libs/header_filter_functions.php:189 single-estate_property-obsolete.php:218
#: single-estate_property-obsolete.php:223
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
#: templates/property_cards_templates/property_card_agent_details.php:19
msgid "Agent"
msgstr "وكيل"

#: libs/ajax_functions.php:2892
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
msgid "Agency"
msgstr "وكالة"

#: libs/ajax_functions.php:2896
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
msgid "Developer"
msgstr "توسعه دهنده"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2950 libs/ajax_functions.php:3005
#: libs/ajax_functions.php:3062
msgid "You are already logged in! redirecting..."
msgstr "تم تسجيل دخولك بالفعل! يجري اعادة التوجيه..."

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2960 libs/ajax_functions.php:3016
#: libs/ajax_functions.php:3073
msgid "Username and/or Password field is empty!"
msgstr "اسم المستخدم و/او كلمة المرور فارغة!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2980 libs/ajax_functions.php:3037
#: libs/ajax_functions.php:3085
msgid "Wrong username or password!"
msgstr "خطا في اسم المستخدم او كلمة المرور!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:2986 libs/ajax_functions.php:3043
#: libs/ajax_functions.php:3093
msgid "Login successful, redirecting..."
msgstr "تم تسجيل الدخول بنجاح، يجري اعادة التوجيه..."

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3122
msgid "Email field is empty!"
msgstr "حقل البريد الالكتروني فارغ!"

#: libs/ajax_functions.php:3131
msgid "Invalid E-mail address!"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح!"

#: libs/ajax_functions.php:3139
msgid "Invalid Username!"
msgstr "اسم المستخدم غير صالح!"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3161
msgid "We have just sent you an email with Password reset instructions."
msgstr "تم ارسال بريد الكتروني اليك، يحتوي تعليمات اعادة تعيين كلمة المرور."

#: libs/ajax_functions.php:3280 libs/ajax_functions.php:3455
#: libs/ajax_functions.php:3623
msgid "The email was not saved because it is used by another user."
msgstr "لم يتم حفظ البريد الإلكتروني لأنه مستخدم من قبل مستخدم آخر"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3295 libs/ajax_functions.php:3470
#: libs/ajax_functions.php:3638
msgid "Profile updated"
msgstr "تم تحديث الملف الشخصي"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3807
msgid "The new password is blank"
msgstr "كلمة المررور الجديدة فارغ"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3820
msgid "Password Updated"
msgstr "تم تحديث كلمة المرور"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3822
msgid "Old Password is not correct"
msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3863 libs/ajax_functions.php:3869
msgid "addded"
msgstr "تمت الاضافة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:3876
msgid "removed"
msgstr "تم الحذف"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4783
msgid "Listing payment on "
msgstr "ادراج الدفع في "

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4795
msgid "Upgrade to featured listing on "
msgstr "الترقية الى الادراجات المميزة في "

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4882
msgid "Upgrade to Featured Listing"
msgstr "الترقية للادراجات المميزة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4891
msgid "Listing Payment"
msgstr "ادراج الدفع"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:4901
msgid "Listing Payment with Featured option"
msgstr "ادراج الدفع مع الخيارات المميزة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5014
msgid "Sent for approval"
msgstr "ارسال للموافقة عليها"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5026
msgid "no listings available"
msgstr "لا يتوفر اي منشورات"

#: libs/ajax_functions.php:5055
msgid "The date & time is already booked. Please choose a new one"
msgstr "التاريخ & الوقت حجزت بالفعل. يرجى اختيار واحدة جديدة"

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5144
msgid "membership payment on "
msgstr "عضوية مدفوعة في "

# @ wpestate
#: libs/ajax_functions.php:5151 libs/ajax_functions.php:5154
msgid "Membership Payment"
msgstr "عضوية مدفوعة"

#: libs/ajax_functions.php:5216
msgid "Unable to login. Please, check login/password and try again"
msgstr ""
"غير قادر على تسجيل الدخول. الرجاء التحقق من تسجيل الدخول/كلمة المرور وحاول "
"مرة أخرى"

#: libs/ajax_functions.php:5224
msgid "Please, enter correct email"
msgstr "الرجاء إدخال البريد الإلكتروني الصحيح"

#: libs/ajax_functions.php:5238
msgid "Can\\t create user with this credentials"
msgstr "يمكن أن\\t إنشاء المستخدم مع هذا التفويض"

#: libs/ajax_functions.php:5242
msgid "Sorry, user already exists. Try different username/email"
msgstr "آسف المستخدم موجود بالفعل. محاولة مختلفة اسم المستخدم/البريد الإلكتروني"

#: libs/contact_functions.php:35 templates/agent_contact.php:61
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:39
msgid "Day"
msgstr "يوم"

#: libs/contact_functions.php:38 templates/agent_contact.php:65
msgid "Time"
msgstr "الوقت"

# @ wpestate
#: libs/contact_functions.php:80 libs/contact_functions.php:92
#: templates/agent_contact.php:31 templates/agent_contact.php:47
#: templates/footer_buttons.php:10 templates/header_agency.php:114
#: templates/header_developer.php:96
msgid "Contact Us"
msgstr "اتصل بنا"

# @ wpestate
#: libs/contact_functions.php:82 templates/agent_contact.php:33
msgid "Contact Me"
msgstr "اتصل بنا"

#: libs/contact_functions.php:86 templates/agent_contact.php:40
msgid "Schedule a showing?"
msgstr "رتب موعد لعرض العقار؟"

#: libs/contact_functions.php:120
msgid "I consent to the"
msgstr "أوافق على"

#: libs/css_js_include.php:263 libs/css_js_include_bkc.php:263
msgid "payment failed"
msgstr "دفع فشل"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:582
msgid " in "
msgstr " في "

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:589
msgid "The browser couldn't detect your position!"
msgstr "تعذر على المتصفح تحديد موقعك!"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:590
msgid "Geolocation is not supported by this browser."
msgstr "هذا المتصفح لا يدعم خاصية تحديد المواقع الجغرافية."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:591
msgid "m radius"
msgstr "نصف القطر بالمتر"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:598 libs/css_js_include.php:825
#: libs/css_js_include_bkc.php:826
msgid "close map"
msgstr "اغلاق الخارطة"

#: libs/css_js_include.php:609
msgid "No results found!"
msgstr "لا توجد نتائج!"

#: libs/css_js_include.php:615
msgid "loading results..."
msgstr "لتحميل النتائج..."

#: libs/css_js_include.php:622 libs/theme-slider.php:454
#: templates/featured_property_5.php:32
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type5.php:14
msgid "BA"
msgstr "حمام"

#: libs/css_js_include.php:623 libs/theme-slider.php:450
#: templates/featured_property_5.php:28
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type5.php:10
msgid "BD"
msgstr "نوم"

#: libs/css_js_include.php:692 libs/css_js_include.php:1189
#: libs/css_js_include_bkc.php:1190
msgid "Geolocation was not successful"
msgstr "تحديد الموقع الجغرافي لم يكن ناجحا"

#: libs/css_js_include.php:750 libs/css_js_include_bkc.php:751
#: libs/help_functions.php:5836 libs/help_functions.php:5844
msgid "Principal and Interest"
msgstr "والفائدة"

#: libs/css_js_include.php:751 libs/css_js_include_bkc.php:752
msgid "HOO fees"
msgstr "هوو رسوم"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:752 libs/css_js_include_bkc.php:753
#: libs/help_functions.php:5837 libs/help_functions.php:5845
msgid "Property Tax"
msgstr "ضريبة العقار"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:753 libs/css_js_include.php:936
#: libs/css_js_include_bkc.php:754 libs/css_js_include_bkc.php:937
msgid "Property Views"
msgstr "مشاهدات العقار"

#: libs/css_js_include.php:780 libs/css_js_include_bkc.php:781
#: libs/help_functions.php:2189
msgid "miles"
msgstr "أميال"

#: libs/css_js_include.php:781 libs/css_js_include_bkc.php:782
#: libs/help_functions.php:2192
msgid "km"
msgstr "كم"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:796 libs/css_js_include_bkc.php:797
msgid "Amount Financed:"
msgstr "مبلغ التمويل:"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:797 libs/css_js_include_bkc.php:798
msgid "Mortgage Payments:"
msgstr "مدفوعات التمويل العقاري:"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:798 libs/css_js_include_bkc.php:799
msgid "Annual cost of Loan:"
msgstr "التكلفة السنوية للقرض:"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:799 libs/css_js_include_bkc.php:800
msgid "SEARCH"
msgstr "بحث"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:800 libs/css_js_include_bkc.php:801
msgid "Search here..."
msgstr "ابحث هنا..."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:806 libs/css_js_include.php:813
#: libs/css_js_include.php:897 libs/css_js_include.php:901
#: libs/css_js_include_bkc.php:807 libs/css_js_include_bkc.php:814
#: libs/css_js_include_bkc.php:898 libs/css_js_include_bkc.php:902
#: templates/agent_contact.php:84 templates/footer_buttons.php:17
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:16
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:3
msgid "Your Name"
msgstr "اسمك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:807 libs/css_js_include.php:814
#: libs/css_js_include.php:898 libs/css_js_include.php:902
#: libs/css_js_include_bkc.php:808 libs/css_js_include_bkc.php:815
#: libs/css_js_include_bkc.php:899 libs/css_js_include_bkc.php:903
#: templates/agent_contact.php:86 templates/footer_buttons.php:18
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:17
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:4
msgid "Your Email"
msgstr "الإيميل"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:808 libs/css_js_include.php:815
#: libs/css_js_include.php:899 libs/css_js_include.php:903
#: libs/css_js_include_bkc.php:809 libs/css_js_include_bkc.php:816
#: libs/css_js_include_bkc.php:900 libs/css_js_include_bkc.php:904
#: templates/agent_contact.php:87 templates/footer_buttons.php:19
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:18
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:5
msgid "Your Phone"
msgstr "رقم الهاتف"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:809 libs/css_js_include.php:816
#: libs/css_js_include.php:900 libs/css_js_include.php:904
#: libs/css_js_include_bkc.php:810 libs/css_js_include_bkc.php:817
#: libs/css_js_include_bkc.php:901 libs/css_js_include_bkc.php:905
msgid "Your Message"
msgstr "رسالتك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:810 libs/css_js_include_bkc.php:811
msgid "Your Address"
msgstr "عنوانك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:811 libs/css_js_include_bkc.php:812
msgid "Your City"
msgstr "مدينتك"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:812 libs/css_js_include_bkc.php:813
msgid "Your State Code (ex CA)"
msgstr "رمز الولاية"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:817 libs/css_js_include.php:905
#: libs/css_js_include_bkc.php:818 libs/css_js_include_bkc.php:906
msgid "Send Message"
msgstr "ارسال رسالة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:820 libs/css_js_include.php:911
#: libs/css_js_include_bkc.php:821 libs/css_js_include_bkc.php:912
msgid "Sending user info, please wait..."
msgstr "ارسال معلومات المستخدم، الرجاء الانتظار..."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:821 libs/css_js_include_bkc.php:822
#: libs/gallery_functions.php:37 libs/listing_functions.php:883
#: libs/listing_functions.php:906 templates/google_maps_base.php:125
msgid "Street View"
msgstr "معاينة الشارع"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:822 libs/css_js_include_bkc.php:823
msgid "Close Street View"
msgstr "إغلاق رؤية الطريق"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:826 libs/css_js_include_bkc.php:827
#: templates/google_maps_base.php:84 templates/google_maps_base.php:88
msgid "open map"
msgstr "توسيع الخارطة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:827 libs/css_js_include_bkc.php:828
#: templates/google_maps_base.php:99 templates/google_maps_base_map_list.php:12
msgid "Fullscreen"
msgstr "كامل الشاشة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:828 libs/css_js_include_bkc.php:829
#: libs/help_functions_cards.php:47
msgid "Default"
msgstr "ترتيب البحث"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:829 libs/css_js_include_bkc.php:830
msgid "Please wait while we are processing your submission!"
msgstr "الرجاء الانتظار، نحن نقوم بمعالجة مدخلاتك!"

#: libs/css_js_include.php:830 libs/css_js_include_bkc.php:831
msgid "Are you sure you wish to delete?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تود الحذف ؟"

#: libs/css_js_include.php:831 libs/css_js_include_bkc.php:832
msgid "You need to agree with terms and conditions !"
msgstr "تحتاج إلى أن توافق على الشروط والأحكام!"

#: libs/css_js_include.php:832 libs/css_js_include_bkc.php:833
msgid "Please select the user type !"
msgstr ""

#: libs/css_js_include.php:833 libs/css_js_include_bkc.php:834
msgid "Processing..."
msgstr "معالجة..."

#: libs/css_js_include.php:839 libs/css_js_include_bkc.php:840
#: libs/general-settings.php:50 libs/general-settings.php:52
#: libs/general-settings.php:62 libs/general-settings.php:64
#: libs/searchfunctions.php:2510 libs/searchfunctions.php:2538
#: libs/searchfunctions.php:2570 templates/directory_filters.php:191
#: templates/directory_filters.php:208 templates/directory_filters.php:227
#: templates/directory_filters.php:246 templates/directory_filters.php:265
msgid "to"
msgstr "إلى"

#: libs/css_js_include.php:841 libs/css_js_include_bkc.php:842
msgid "Send me the invoice"
msgstr "أرسل لي الفاتورة"

#: libs/css_js_include.php:842 libs/css_js_include_bkc.php:843
msgid "Direct payment instructions"
msgstr "تعليمات الدفع المباشر"

#: libs/css_js_include.php:843 libs/css_js_include_bkc.php:844
msgid "To be paid"
msgstr "المبلغ الذي سوف يدفع"

#: libs/css_js_include.php:845 libs/css_js_include.php:1108
#: libs/css_js_include_bkc.php:846 libs/css_js_include_bkc.php:1109
#: libs/dashboard_functions.php:1304
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:24
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:131
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:139
msgid "Plan Title"
msgstr "عنوان الخطة"

#: libs/css_js_include.php:846 libs/css_js_include.php:1109
#: libs/css_js_include_bkc.php:847 libs/css_js_include_bkc.php:1110
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:54
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:141
msgid "Plan Image"
msgstr "صورة التقسيم"

#: libs/css_js_include.php:847 libs/css_js_include.php:1110
#: libs/css_js_include_bkc.php:848 libs/css_js_include_bkc.php:1111
#: libs/dashboard_functions.php:1307
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:29
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:136
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:145
msgid "Plan Description"
msgstr "وصف المخطط"

#: libs/css_js_include.php:848 libs/css_js_include_bkc.php:849
#: libs/css_js_include_bkc.php:1112 libs/dashboard_functions.php:1308
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:34
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:147
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:150
msgid "Plan Size"
msgstr "المساحة"

#: libs/css_js_include.php:849 libs/css_js_include.php:1112
#: libs/css_js_include_bkc.php:850 libs/css_js_include_bkc.php:1113
#: libs/dashboard_functions.php:1309
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:39
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:152
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:155
msgid "Plan Rooms"
msgstr "عدد الغرف"

#: libs/css_js_include.php:850 libs/css_js_include.php:1113
#: libs/css_js_include_bkc.php:851 libs/css_js_include_bkc.php:1114
#: libs/dashboard_functions.php:1310
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:44
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:157
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:160
msgid "Plan Bathrooms"
msgstr "خطة الحمامات"

#: libs/css_js_include.php:851 libs/css_js_include.php:1114
#: libs/css_js_include_bkc.php:852 libs/css_js_include_bkc.php:1115
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:49
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:162
msgid "Plan Price"
msgstr "سعر الدور"

#: libs/css_js_include.php:854 libs/css_js_include_bkc.php:855
msgid "deleting..."
msgstr "حذف..."

#: libs/css_js_include.php:855 libs/css_js_include_bkc.php:856
msgid "saving..."
msgstr "حفظ..."

#: libs/css_js_include.php:865 libs/css_js_include_bkc.php:866
msgid "posting"
msgstr "نشر"

#: libs/css_js_include.php:866 libs/css_js_include_bkc.php:867
msgid "Review Sent "
msgstr "تم ارسال التقييم"

#: libs/css_js_include.php:867 libs/css_js_include_bkc.php:868
msgid "Review Edit Saved"
msgstr "مراجعة تحرير محفوظ"

#: libs/css_js_include.php:870 libs/css_js_include_bkc.php:871
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:91
msgid "Pay"
msgstr "ادفع"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:871 libs/css_js_include_bkc.php:872
msgid "Payment for package"
msgstr "الدفع مقابل الباقة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:877 libs/css_js_include_bkc.php:878
#, fuzzy
#| msgid "There are no posts published!"
msgid "there are no results"
msgstr "لا توجد منشورات!"

#: libs/css_js_include.php:906 libs/css_js_include_bkc.php:907
#: libs/dashboard_functions.php:1297 libs/dashboard_functions.php:1469
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:13
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:11
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:907 libs/css_js_include_bkc.php:908
#: libs/dashboard_functions.php:1298 libs/dashboard_functions.php:1465
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:9
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:8
msgid "Published"
msgstr "منشور"

#: libs/css_js_include.php:908 libs/css_js_include.php:922
#: libs/css_js_include_bkc.php:909 libs/css_js_include_bkc.php:923
msgid "Please, enter property title"
msgstr "الرجاء إدخال عنوان الإقامة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:913 libs/css_js_include_bkc.php:914
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:39
msgid "Property is featured"
msgstr "عقار مميز"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:914 libs/css_js_include_bkc.php:915
msgid "You have used all the \"Featured\" listings in your package."
msgstr "قمت باستخدام جميع ال \"عقارات المميزة\" في حزمتك."

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:917 libs/css_js_include_bkc.php:918
#: libs/design_functions.php:2017 templates/featured_property_3.php:38
#: templates/featured_property_4.php:52
#: templates/listing_templates/favorite_under_title.php:13
#: templates/listing_templates/property-page-templates/favorite_under_title.php:13
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:15
#: templates/property_cards_templates/property_card_favorite.php:13
msgid "remove from favorites"
msgstr "حذف من المفضلة"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:918 libs/css_js_include_bkc.php:919
msgid "saving.."
msgstr "جاري الحفظ.."

#: libs/css_js_include.php:919 libs/css_js_include_bkc.php:920
msgid "sending message.."
msgstr "إرسال الرسالة.."

#: libs/css_js_include.php:920 libs/css_js_include_bkc.php:921
msgid "Please, enter field:"
msgstr "الرجاء إدخال الحقل:"

#: libs/css_js_include.php:921 libs/css_js_include_bkc.php:922
msgid "You need to upload at last one image"
msgstr "تحتاج إلى تحميل في آخر صورة"

#: libs/css_js_include.php:923 libs/css_js_include_bkc.php:924
msgid "Connecting to Paypal! Please wait..."
msgstr "الاتصال بـ باي بال! يرجى الإنتظار..."

#: libs/css_js_include.php:924 libs/css_js_include_bkc.php:925
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:43
msgid "subscription will be cancelled at the end of current period"
msgstr "سيتم إلغاء الاشتراك في نهاية الفترة الحالية"

#: libs/css_js_include.php:926 libs/css_js_include_bkc.php:927
#: libs/dashboard_functions.php:1299
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:100
msgid "Disable Listing"
msgstr "تعطيل الإعلان"

#: libs/css_js_include.php:927 libs/css_js_include_bkc.php:928
#: libs/dashboard_functions.php:1300
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:104
msgid "Enable Listing"
msgstr "تمكين الإعلان"

#: libs/css_js_include.php:928 libs/css_js_include_bkc.php:929
#: libs/dashboard_functions.php:1301
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:26
msgid "Disable Agent"
msgstr "تعطيل الوكيل"

#: libs/css_js_include.php:929 libs/css_js_include_bkc.php:930
#: libs/dashboard_functions.php:1302
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:28
msgid "Enable Agent"
msgstr "تمكين العميل"

#: libs/css_js_include.php:932 libs/css_js_include_bkc.php:933
msgid "You must agree with GDPR terms"
msgstr "يجب أن توافق على الشروط"

#: libs/css_js_include.php:933 libs/css_js_include_bkc.php:934
msgid ""
"Confirm your ACCOUNT DELETION request! Clicking the button below will delete "
"your account and data. This means you will no longer be able to login to your "
"account and access your account information: My Profile, My Properties, "
"Inbox, Saved Searches and Messages. This operation CAN NOT BE REVERSED!"
msgstr ""
"تأكيد طلب حذف حسابك! سيؤدي النقر على الزر أدناه إلى حذف حسابك وبياناتك. وهذا "
"يعني أنك لن تتمكن بعد الآن من تسجيل الدخول إلى حسابك والوصول إلى معلومات "
"حسابك: ملفي الشخصي وخصائصي وعلبة الوارد وعمليات البحث المحفوظة والرسائل. لا "
"يمكن عكس هذه العملية!"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:937 libs/css_js_include_bkc.php:938
#: libs/theme-slider.php:29 templates/property_details_modal.php:28
msgid "Contact Agent"
msgstr "معلومات العميل"

#: libs/css_js_include.php:947 libs/css_js_include_bkc.php:948
msgid "Thank you. Please check your email for payment instructions."
msgstr "شكرا. لقد تم ارسال إجراءات الدفع إلى بريدك الإلكتروني."

#: libs/css_js_include.php:948 libs/css_js_include_bkc.php:949
msgid "Sending"
msgstr "ارسال"

#: libs/css_js_include.php:972 libs/css_js_include_bkc.php:973
msgid "No More Listings"
msgstr "لا مزيد من القوائم"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:1031 libs/css_js_include_bkc.php:1032
msgid "Allowed Files"
msgstr "الملفات المسموحة"

#: libs/css_js_include.php:1046 libs/css_js_include_bkc.php:1047
msgid "Image needs to be at least 500px height  x 500px wide!"
msgstr "تحتاج صورة بعرض 500px ارتفاع * 500px عرض على الأقل!"

#: libs/css_js_include.php:1050 libs/css_js_include_bkc.php:1051
msgid "You cannot upload more than"
msgstr "لا يمكنك تحميل أكثر من"

#: libs/css_js_include.php:1050 libs/css_js_include_bkc.php:1051
msgid "images"
msgstr "صور"

# @ wpestate
#: libs/css_js_include.php:1051 libs/css_js_include_bkc.php:1052
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "هل انت متأكد من رغبتك باتمام الحذف؟"

#: libs/css_js_include.php:1111
#, fuzzy
#| msgid " (*only numbers)"
msgid "Plan Size(*only numbers)"
msgstr "(*أرقام فقط)"

#: libs/css_js_include.php:1205 libs/css_js_include_bkc.php:1206
msgid "Warning !"
msgstr "تحذير !"

#: libs/css_js_include.php:1208
msgid ""
" Are you sure you want to delete this image? It will be removed from property "
"gallery and WordPress media gallery."
msgstr ""

#: libs/css_js_include_bkc.php:1209
msgid ""
"Are you sure you want to delete this image?It will be removed from property "
"gallery but not from media gallery."
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:7
#: templates/submit_templates/property_description.php:11
msgid "*Title (mandatory)"
msgstr "* العنوان (إلزامي)"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:25
#: templates/submit_templates/property_description.php:72
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:165
msgid "Price in "
msgstr "للبيع بالـ "

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:25
#: templates/submit_templates/property_description.php:72
#: templates/submit_templates/property_description.php:99
msgid "(only numbers)"
msgstr "(أرقام فقط)"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:34 libs/help_functions.php:5917
#: templates/submit_templates/property_description.php:131
msgid "Yearly Tax Rate"
msgstr "سنوي معدل الضريبة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:42
#: templates/submit_templates/property_description.php:139
msgid "Homeowners Association Fee(monthly)"
msgstr "رابطة أصحاب المنازل رسوم(شهريا)"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:50
#: templates/submit_templates/property_description.php:80
msgid "After Price Label (ex: \"/month\")"
msgstr "للإيجار ضع المدة (شهري/سنوي)"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:58
#: templates/submit_templates/property_description.php:88
msgid "Before Price Label (ex: \"from \")"
msgstr "نص قبل السعر (مثلاً: \"من\")"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:66 libs/help_functions.php:5687
msgid "Additional Price Info"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:75
msgid " After Label for Additional Price info "
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:83 libs/help_functions.php:5689
msgid "Before Label for Additional Price Info"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:92
msgid "Select Categorie"
msgstr "تحديد الفئات"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:101
msgid "Listed In"
msgstr "بيع / ايجار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:149 libs/help_functions.php:5698
#: libs/help_functions.php:5925
msgid "Property Zip"
msgstr "الرمز البريدي"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:157 libs/listing_functions.php:1581
#: libs/listing_functions.php:1626 word_remove.php:77
msgid "Country"
msgstr "الدولة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:182 libs/help_functions.php:5929
msgid "Greenhouse gas emissions kgCO2/m2a"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:190
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:58
msgid "Greenhouse gas emissions index class"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:198 libs/help_functions.php:5723
#: libs/listing_functions.php:1944
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:83
msgid "Renewable energy performance index"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:206 libs/help_functions.php:5724
#: libs/help_functions.php:5932 libs/listing_functions.php:1945
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:84
msgid "Energy performance of the building"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:214 libs/help_functions.php:5725
#: libs/help_functions.php:5933 libs/listing_functions.php:1946
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Current Version: "
msgid "EPC current rating"
msgstr "الإصدار الحالي:"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:222 libs/help_functions.php:5726
#: libs/listing_functions.php:1947
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:86
msgid "EPC Potential Rating"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:231 libs/help_functions.php:5919
#: libs/listing_functions.php:1789
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:48
msgid "Property Size"
msgstr "مساحة العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:239 libs/help_functions.php:5712
msgid "Owner Notes"
msgstr "مالك الملاحظات"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:247 libs/help_functions.php:5708
#: libs/help_functions.php:5920 libs/listing_functions.php:1792
msgid "Property Lot Size"
msgstr "مساحة للعقار الكلية"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:255 libs/help_functions.php:5709
#: libs/help_functions.php:5921
msgid "Property Rooms"
msgstr "عدد الغرف"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:263 libs/help_functions.php:5710
#: libs/help_functions.php:5922
msgid "Property Bedrooms"
msgstr "غرف نوم العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:271 libs/help_functions.php:5711
#: libs/help_functions.php:5923
msgid "Property Bathrooms"
msgstr "حمامات العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:279
#: libs/dashboard_actions_functions.php:287
msgid "Video Type"
msgstr "نوع الفيديو"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:303 libs/help_functions.php:5702
msgid "Property Latitude"
msgstr "خط عرض العقار"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:311
msgid "Property Longitudine"
msgstr "الملكية لونغيتودين"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:319
msgid "Google View"
msgstr "جوجل عرض"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:327 libs/help_functions.php:5706
#: templates/submit_templates/property_location.php:314
msgid "Hide Map Marker"
msgstr ""

#: libs/dashboard_actions_functions.php:336 libs/help_functions.php:5704
msgid "Google Camera Angle"
msgstr "جوجل زاوية الكاميرا"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:345
msgid "Property subunits list"
msgstr "قائمة الوحدات الفرعية للممتلكات"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:353
msgid "Property has subunits"
msgstr "الملكية لها وحدات فرعية"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:543
msgid "from date"
msgstr "إلى تاريخ"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:544
msgid "to date"
msgstr "إلى تاريخ"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:549
#: libs/dashboard_actions_functions.php:559
msgid "Any"
msgstr "الكل"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:550 libs/help_functions.php:5194
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:88
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:25
msgid "Upgrade to Featured"
msgstr "الترقية الى مميز"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:551
msgid "Publish Listing with Featured"
msgstr "نشر القائمة مع المميز"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:552
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:29
msgid "Package"
msgstr "حزمة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:553
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:23
msgid "Listing"
msgstr "قوائم"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:560
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-paystatus.php:5
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:23
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:53
msgid "Paid"
msgstr "مدفوع"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:561
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-paystatus.php:7
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:25
#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:51
msgid "Not Paid"
msgstr "غير مدفوع"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:566
msgid "Total Invoices: "
msgstr "مجموع الفواتير: "

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:573
msgid "Title"
msgstr "العنوان"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:575
msgid "Invoice Type"
msgstr "نوع الفاتورة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:576
msgid "Billing Type"
msgstr "نوع الدفع"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:578
#: libs/dashboard_actions_functions.php:756
#: libs/dashboard_actions_functions.php:761 libs/listing_functions.php:1781
#: user_dashboard_favorite.php:43
msgid "Price"
msgstr "السعر"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:624
msgid "Search for an Agent"
msgstr "البحث عن وكيل"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:633
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "هاتف/محمول"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:642
msgid "You don't have any agents added!"
msgstr "لم يكن لديك أي وكلاء المضافة!"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:752
#: libs/dashboard_actions_functions.php:758 user_dashboard_favorite.php:40
msgid "Property"
msgstr "‎‫العقار"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:753
#: libs/dashboard_actions_functions.php:759 libs/help_functions.php:5911
#: libs/searchfunctions.php:2195 libs/searchfunctions.php:2425
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:146
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:250
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:146
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:210
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:214
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:127
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:184
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:99
#: templates/submit_templates/property_categories.php:55
#: user_dashboard_favorite.php:41
msgid "Category"
msgstr "الفئة"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:755
msgid "Pay Status"
msgstr "حالة الدفع:"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:769
msgid "You don't have any properties!"
msgstr "لم تقم بنشر اي عقارات حتى الان!"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:942
msgid "Agent need a first & last name"
msgstr "وكيل تحتاج الأول الاسم الأخير"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:1125
msgid "Agent was added... You will be redirected to your agent list..."
msgstr "وكيل أضيف... سيتم توجيهك إلى قائمة الوكيل..."

#: libs/dashboard_actions_functions.php:1131
msgid "Agent profile edited"
msgstr "وكيل الشخصي تحريرها"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:1297
msgid "Started by"
msgstr "يبدأ بـ"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_actions_functions.php:1298
#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:36
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:39
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"

#: libs/dashboard_actions_functions.php:1300
msgid "Action"
msgstr "الإجراء"

#: libs/dashboard_functions.php:170
msgid "Account History (last 7 days)"
msgstr "تاريخ الحساب (آخر 7 أيام)"

#: libs/dashboard_functions.php:191
msgid "Edited"
msgstr "تحرير"

#: libs/dashboard_functions.php:193
msgid "Added"
msgstr "تمت الإضافة"

#: libs/dashboard_functions.php:195
msgid "Deleted"
msgstr "تم الحذف"

#: libs/dashboard_functions.php:200
msgid "%s property %s"
msgstr "%s الممتلكات %s"

#: libs/dashboard_functions.php:203
msgid "%s agent %s"
msgstr "وكيل %s %s"

#: libs/dashboard_functions.php:206
msgid "%s agency %s"
msgstr "سعر الوحدة بالـ "

#: libs/dashboard_functions.php:209
msgid "%s developer %s"
msgstr "%s المطور %s"

#: libs/dashboard_functions.php:212
msgid "Generated Invoice %s"
msgstr "%s الفاتورة التي تم إنشاؤها"

#: libs/dashboard_functions.php:214
msgid "Deleted Invoice %s"
msgstr "%s الفاتورة المحذوفة"

#: libs/dashboard_functions.php:218
msgid "Write Message  %s"
msgstr "كتابة %s الرسائل"

#: libs/dashboard_functions.php:220
msgid "Deleted Message  %s"
msgstr "حذف رسالة %s"

#: libs/dashboard_functions.php:224
msgid "Saved Search  %s"
msgstr "%s البحث المحفوظة"

#: libs/dashboard_functions.php:226
msgid "Deleted Search  %s"
msgstr "%s البحث المحذوف"

#: libs/dashboard_functions.php:267
msgid "Inquiries"
msgstr "الاستفسارات"

#: libs/dashboard_functions.php:271 libs/dashboard_functions.php:531
msgid "You don't have any listings or enough data!"
msgstr "ليس لديك أي قوائم أو بيانات كافية!"

#: libs/dashboard_functions.php:281
msgid "Your most Popular Listings"
msgstr "القوائم الأكثر شعبية"

#: libs/dashboard_functions.php:306
msgid "Total Properties"
msgstr "إجمالي العقارات"

#: libs/dashboard_functions.php:307
msgid "Published Properties"
msgstr "عقارات منشورة"

#: libs/dashboard_functions.php:312
msgid "Total Agents"
msgstr "إجمالي المندوبين"

#: libs/dashboard_functions.php:315 libs/dashboard_functions.php:1523
msgid "Saved Searches"
msgstr "عمليات البحث المحفوظة"

#: libs/dashboard_functions.php:327
msgid "Favorite Properties"
msgstr "عقاراتي المفضلة"

#: libs/dashboard_functions.php:331
msgid "Account Summary"
msgstr "ملخص الحساب"

#: libs/dashboard_functions.php:386
msgid "Listings Views"
msgstr "طرق عرض القوائم"

#: libs/dashboard_functions.php:394
msgid "Total views for your listings"
msgstr "إجمالي عدد المشاهدات لقوائمك"

#: libs/dashboard_functions.php:527
msgid "Views"
msgstr "مشاهدات"

#: libs/dashboard_functions.php:543
msgid "Your most visited Listings"
msgstr "القوائم الأكثر زيارة"

#: libs/dashboard_functions.php:666
msgid "Clone: "
msgstr "نسخة:"

#: libs/dashboard_functions.php:1303
msgid "Valid file formats"
msgstr "نموذج ملف صالح"

#: libs/dashboard_functions.php:1305
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:140
msgid "Are you sure you wish to delete ?"
msgstr "هل انت متأكد من عملية الحذف "

#: libs/dashboard_functions.php:1306
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:140
msgid "Delete Plan"
msgstr "حذف الخطه"

#: libs/dashboard_functions.php:1311
msgid "Plan Price in"
msgstr "سعر الخطة في"

#: libs/dashboard_functions.php:1312
#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:182
msgid "Upload Plan Image"
msgstr "تحميل صورة الخطة"

#: libs/dashboard_functions.php:1313
msgid "processing..."
msgstr "معالجة..."

#: libs/dashboard_functions.php:1401
msgid "Welcome"
msgstr "اهلا وسهلا"

#: libs/dashboard_functions.php:1461 templates/agency_listings.php:147
#: templates/agency_templates/agency_listings.php:147
#: templates/agent_listings.php:167
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:5
#: templates/developer_listings.php:105
#: templates/developer_templates/developer_listings.php:105
msgid "All"
msgstr "الكل"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1473
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:17
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:5
msgid "Expired"
msgstr "منتهي الصلاحية"

#: libs/dashboard_functions.php:1477
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:21
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:14
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1481
#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:25
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-status.php:17
msgid "Waiting for approval"
msgstr "بانتظار الموافقة على النشر"

#: libs/dashboard_functions.php:1489
msgid "Leads"
msgstr "العملاء المحتملون"

#: libs/dashboard_functions.php:1494
msgid "Contacts"
msgstr "المشتركين"

#: libs/dashboard_functions.php:1503 libs/dashboard_functions.php:1543
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1507
msgid "My Profile"
msgstr "ملفي الشخصي"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1511
msgid "My Properties List"
msgstr "قائمة عقاراتي"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1515 libs/dashboard_widgets.php:332
#: word_remove.php:300
msgid "Add New Property"
msgstr "اضافة عقار جديد"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1519
msgid "Favorites"
msgstr "المفضلة"

#: libs/dashboard_functions.php:1527
msgid "My Invoices"
msgstr "الفواتير"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1531
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:357
msgid "Add New Agent"
msgstr "اضف وكيلاً جديداً"

#: libs/dashboard_functions.php:1535
msgid "Agent List"
msgstr "قائمة الوسطاء"

#: libs/dashboard_functions.php:1539
msgid "Inbox"
msgstr "صندوق الوارد"

#: libs/dashboard_functions.php:1547
msgid "CRM"
msgstr "إدارة العملاء"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1581 libs/dashboard_functions.php:1663
msgid "Logout"
msgstr "خروج"

# @ wpestate
#: libs/dashboard_functions.php:1829
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:163
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:190
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:262
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:282
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:240
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:260
#: templates/submit_templates/property_categories.php:65
#: templates/submit_templates/property_categories.php:84
#: templates/submit_templates/property_location.php:116
#: templates/submit_templates/property_location.php:164
#: templates/submit_templates/property_location.php:170
#: templates/submit_templates/property_location.php:213
#: templates/submit_templates/property_location.php:219
msgid "None"
msgstr "بدون"

#: libs/dashboard_widgets.php:6
msgid "Your Current Logo"
msgstr "شعارك الحالي"

#: libs/dashboard_widgets.php:12
msgid "Upload New Logo"
msgstr "تحميل شعار جديد"

#: libs/dashboard_widgets.php:17
msgid "Your Current Colors"
msgstr "الألوان الحالية"

#: libs/dashboard_widgets.php:47
msgid "Change Colors"
msgstr "تغيير الألوان"

#: libs/dashboard_widgets.php:59
#, fuzzy
#| msgid "You have  %1$d pages published."
msgid "You have %1$d pages published."
msgstr "يوجد %1$d من الصفحات المنشورة."

#: libs/dashboard_widgets.php:76
msgid "Page Title"
msgstr "عنوان الصفحة"

#: libs/dashboard_widgets.php:81
msgid "Page Template"
msgstr "قالب الصفحة"

#: libs/dashboard_widgets.php:86
msgid "See All Your Pages"
msgstr "ترى كل ما تبذلونه من الصفحات"

#: libs/dashboard_widgets.php:88 word_remove.php:298
msgid "Add New Page"
msgstr "إضافة صفحة جدیدة"

#: libs/dashboard_widgets.php:321
#, fuzzy
#| msgid "You have  %1$d listings published:"
msgid "You have %1$d listings published:"
msgstr "يوجد %1$d القوائم المنشورة:"

#: libs/dashboard_widgets.php:386
msgid "Your Payment system is in SANDBOX mode."
msgstr "نظام الدفع الخاص بك هو في وضع الحماية."

#: libs/dashboard_widgets.php:388
msgid "Your Payment system is in LIVE mode."
msgstr "نظام الدفع الخاص بك هو في طريقة العيش."

#: libs/dashboard_widgets.php:398
#, fuzzy
#| msgid "Payments will be procesed in %1$s. Prices are displayed in %2$s"
msgid "Payments will be procesed in %1$s.Prices are displayed in %2$s"
msgstr "سوف تكون المدفوعات procesed في %1$s. الأسعار المعروضة في %2$s"

#: libs/dashboard_widgets.php:406
msgid "You did not add your Paypal Details. No Paypal payment will be processed"
msgstr "يمكنك إضافة التفاصيل الخاصة بك بأي بال. لا الدفع باي بال سيتم معالجتها"

#: libs/dashboard_widgets.php:408
msgid "Paypal Api Keys are added.Payments will be processed."
msgstr "باي بال Api المفاتيح المضافة.المدفوعات سيتم معالجتها."

#: libs/dashboard_widgets.php:415
msgid "You did not add your Stripe Details. No Stripe payment will be processed"
msgstr "لم أضف شريط التفاصيل. لا الشريط سيتم معالجة الدفع"

#: libs/dashboard_widgets.php:417
msgid "Stripe Api Keys are added.Payments will be processed."
msgstr "الشريط مفاتيح Api يتم إضافة.المدفوعات سيتم معالجتها."

#: libs/dashboard_widgets.php:421
msgid "Edit Payment Details"
msgstr "تحرير تفاصيل الدفع"

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:1975 libs/design_functions.php:1977
#: libs/design_functions.php:1980 libs/design_functions.php:1984
#: templates/featured_property_3.php:141 templates/featured_property_4.php:155
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type2.php:7
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:26
msgid "share"
msgstr "نشر"

#: libs/design_functions.php:1997
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_default.php:58
#: templates/property_slider_shortcode_v3_test.php:112
#: templates/property_unit_type3.php:56
msgid "details"
msgstr "تفاصيل"

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2033 libs/design_functions.php:2038
#: libs/design_functions.php:2043 libs/design_functions.php:2049
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type2.php:11
#: templates/property_cards_templates/property_card_actions_type_default.php:49
msgid "compare"
msgstr "مقارنة"

#: libs/design_functions.php:2040 libs/design_functions.php:2077
#: libs/design_functions.php:2092
msgid "featured icon"
msgstr "ظهرت أيقونة"

#: libs/design_functions.php:2201
msgid "icon"
msgstr "ايقونة"

#: libs/design_functions.php:2294
msgid "Facebook"
msgstr "فيس بوك"

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2295
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "رابط Twitter"

# @ wpestate
#: libs/design_functions.php:2296
#, fuzzy
msgid "Pinterest"
msgstr "الفائدة"

#: libs/design_functions.php:2297
#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:34
msgid "WhatsApp"
msgstr "ال WhatsApp"

#: libs/elementor_help_files.php:16 libs/searchfunctions.php:2308
#: libs/searchfunctions.php:2476
msgid "categories"
msgstr "الأقسام"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Country"
msgid "county"
msgstr "الدولة"

#: libs/elementor_help_files.php:18 libs/searchfunctions.php:2309
#: libs/searchfunctions.php:2477
msgid "cities"
msgstr "المدينة"

#: libs/elementor_help_files.php:19 libs/searchfunctions.php:2310
#: libs/searchfunctions.php:2478
msgid "areas"
msgstr "المناطق"

#: libs/elementor_help_files.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Agent Location"
msgid "wpestate location"
msgstr "موقع الوكيل"

#: libs/elementor_help_files.php:21
#, fuzzy
#| msgid "price: "
msgid "price"
msgstr "السعر: "

#: libs/elementor_help_files.php:27 libs/searchfunctions.php:2339
msgid "address"
msgstr "العنوان"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Country"
msgid "country"
msgstr "الدولة"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:30
#, fuzzy
#| msgid "Status"
msgid "status"
msgstr "الحالة"

# @ wpestate
#: libs/elementor_help_files.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Paid"
msgid "id"
msgstr "مدفوع"

#: libs/elementor_help_files.php:32 templates/directory_filters.php:306
msgid "keyword"
msgstr "الكلمة الرئيسية"

#: libs/elementor_help_files.php:33
#, fuzzy
#| msgid "location"
msgid "geolocation"
msgstr "موقعك"

#: libs/elementor_help_files.php:34
msgid "radius for geolocation"
msgstr ""

#: libs/events.php:11
msgid "Once Weekly"
msgstr "مرة واحدة أسبوعيا"

#: libs/gallery_functions.php:30 libs/listing_functions.php:888
#: libs/listing_functions.php:909
msgid "Image Gallery"
msgstr "استوديو الصور"

#: libs/gallery_functions.php:641 libs/gallery_functions.php:698
msgid "See all"
msgstr "اظهار الكل"

#: libs/gallery_functions.php:641 libs/gallery_functions.php:698
msgid "photos"
msgstr "تصاویر"

#: libs/gallery_functions.php:764 libs/gallery_functions.php:814
#: templates/featured_property_1.php:92 templates/featured_property_1.php:112
#: templates/featured_property_2.php:86 templates/header5.php:22
#: templates/header_agency.php:44 templates/header_developer.php:40
#: templates/image_gallery.php:54 templates/image_gallery.php:87
#: templates/mobile_menu_header.php:8 templates/mobile_menu_header.php:10
#: word_remove.php:11 zillow_estimate_page.php:79
msgid "image"
msgstr "الصورة"

#: libs/general-settings.php:157 libs/general-settings.php:173
msgid " ..."
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:238
msgid "Primary Menu"
msgstr "القائمة الرئيسية"

#: libs/general-settings.php:239
msgid "Mobile Menu"
msgstr "قائمة الجوال"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:240
msgid "Footer Menu"
msgstr "قائمة التذييل"

#: libs/general-settings.php:241
msgid "Header 6 Second Menu"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:243
msgid "Primary Widget Area"
msgstr "منطقة القطعة الأساسية"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:245
msgid "The primary widget area"
msgstr "القائمة الرئيسية"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:254
msgid "Secondary Widget Area"
msgstr "منطقة القطعة الثانوية"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:256
msgid "The secondary widget area"
msgstr "منطقة الودجت"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:265
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "أول ذيل منطقة حاجيات"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:267
msgid "The first footer widget area"
msgstr "منطقة حاجيات ذيل الأول"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:276
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "منطقة حاجيات ذيل الثاني"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:278
msgid "The second footer widget area"
msgstr "منطقة حاجيات ذيل الثاني"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:287
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "منطقة الحاجيات ثالث ذيل"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:289
msgid "The third footer widget area"
msgstr "منطقة الحاجيات ذيل الثالثة"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:298
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "رابع ذيل منطقة الحاجيات"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:300
msgid "The fourth footer widget area"
msgstr "منطقة الحاجيات ذيل الرابع"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:309
msgid "Top Bar Left Widget Area"
msgstr "ودجات المنطقة العلوية اليسرى"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:311
msgid "The top bar left widget area"
msgstr "ودجات المنطقة العلوية اليسرى"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:319
msgid "Top Bar Right Widget Area"
msgstr "المنطقة اعلى اليمين"

# @ wpestate
#: libs/general-settings.php:321
msgid "The top bar right widget area"
msgstr "المنطقة اعلى اليمين"

#: libs/general-settings.php:328
msgid "Sidebar Menu Widget Area - Before Menu"
msgstr "قائمة الشريط الجانبي القطعة المنطقة - قبل القائمة"

#: libs/general-settings.php:330
msgid "Sidebar for header type 3 - before menu"
msgstr "الشريط الجانبي لنوع الرأس 3 - قبل القائمة"

#: libs/general-settings.php:337
msgid "Sidebar Menu Widget Area - After Menu"
msgstr "قائمة الشريط الجانبي القطعة المنطقة - بعد القائمة"

#: libs/general-settings.php:339
msgid "Sidebar for header type 3 - after menu"
msgstr "الشريط الجانبي للرأس نوع 3 - بعد القائمة"

#: libs/general-settings.php:349
msgid "Header4 Widget Area"
msgstr "Header4 منطقة القطعة"

#: libs/general-settings.php:351
msgid "Header4 widget area"
msgstr "Header4 منطقة القطعة"

#: libs/general-settings.php:360
msgid "Dashboard Top Bar Left Widget Area"
msgstr "ودجات المنطقة العلوية اليسرى"

#: libs/general-settings.php:362
msgid "User Dashboard - The top bar left widget area"
msgstr "لوحة تحكم المستخدم - الجزء العلوي من منطقة القطعة اليسرى"

#: libs/general-settings.php:370
msgid "Dashboard Top Bar Right Widget Area"
msgstr "لوحة أعلى شريط حق منطقة القطعة"

#: libs/general-settings.php:372
msgid "User Dashboard - The top bar right widget area"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم - الشريط العلوي منطقة القطعة الصحيحة"

#: libs/general-settings.php:380
msgid "Splash Page Bottom Right Widget Area"
msgstr "صفحة البداية أسفل يمين منطقة القطعة"

#: libs/general-settings.php:382
msgid "Splash Page - Bottom right area"
msgstr "صفحة البداية - أسفل اليمين المنطقة"

#: libs/general-settings.php:390
msgid "Splash Page Bottom Left Widget Area"
msgstr "صفحة البداية أسفل يسار منطقة القطعة"

#: libs/general-settings.php:392
msgid "Splash Page - Bottom left area"
msgstr "صفحة البداية - منطقة أسفل اليسار"

#: libs/header_filter_functions.php:101
msgid "Overview"
msgstr "تفاصيل عامة"

#: libs/header_filter_functions.php:114 libs/listing_functions.php:1507
msgid "Documents"
msgstr "ملفات"

#: libs/header_filter_functions.php:119 libs/listing_functions.php:522
#: templates/multi_units.php:24
msgid "Available Units"
msgstr "الوحدات الموجودة"

#: libs/header_filter_functions.php:124
#, fuzzy
#| msgid "Energy Class"
msgid "Enery Savings"
msgstr "فئة الطاقة"

#: libs/header_filter_functions.php:179
#: templates/property_page_acc_content.php:392
#: templates/property_page_acc_content.php:407
#: templates/property_page_tab_content.php:353
msgid "Page Views Statistics"
msgstr "إحصائيات مشاهدات الصفحة"

#: libs/header_filter_functions.php:184
#: templates/listing_templates/property_page_schedule_tour.php:9
#: templates/property_list_agent.php:78
#: templates/property_page!/property_page_schedule_tour.php:7
#, fuzzy
#| msgid "Schedule a showing?"
msgid "Schedule a tour"
msgstr "رتب موعد لعرض العقار؟"

#: libs/header_filter_functions.php:194
#: templates/listing_templates/other_agents.php:5 templates/other_agents.php:5
#: templates/other_agents.php:7 templates/property_page!/other_agents.php:5
#: templates/property_page!/other_agents.php:7
msgid "Other Agents"
msgstr "وكلاء آخرون"

# @ wpestate
#: libs/header_filter_functions.php:200 templates/!property_reviews.php:4
#: templates/!property_reviews.php:22
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:25
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:25
#: templates/property_page!/property_reviews.php:4
#: templates/property_page!/property_reviews.php:22
msgid "Property Reviews"
msgstr "تقييم العقار"

# @ wpestate
#: libs/header_filter_functions.php:205 libs/help_functions.php:2208
#: templates/listing_templates/property-page-templates/similar_listings.php:159
#: templates/listing_templates/property-page-templates/similar_listings.php:181
#: templates/listing_templates/similar_listings.php:133
#: templates/listing_templates/similar_listings.php:155
#: templates/property_page!/similar_listings.php:135
#: templates/property_page!/similar_listings.php:143
#: templates/similar_listings.php:135 templates/similar_listings.php:143
msgid "Similar Listings"
msgstr "منشورات مشابهة"

#: libs/help_functions.php:954
msgid "Please submit the"
msgstr "يرجى تقديم"

#: libs/help_functions.php:954
msgid "field"
msgstr "حقل"

#: libs/help_functions.php:1879
msgid "Transport"
msgstr "النقل"

#: libs/help_functions.php:1880
msgid "Supermarkets"
msgstr "سوبر ماركت"

#: libs/help_functions.php:1881
msgid "Schools"
msgstr "المدارس"

#: libs/help_functions.php:1882 libs/help_functions.php:2085
msgid "Restaurants"
msgstr "المطاعم"

#: libs/help_functions.php:1883
msgid "Pharmacies"
msgstr "الصيدليات"

#: libs/help_functions.php:1884
msgid "Hospitals"
msgstr "المستشفيات"

#: libs/help_functions.php:1928 libs/help_functions.php:1966
msgid "K"
msgstr "ك"

#: libs/help_functions.php:1931 libs/help_functions.php:1969
msgid "M"
msgstr "م"

#: libs/help_functions.php:2045
msgid "Active Life"
msgstr "الحياة النشطة"

#: libs/help_functions.php:2047
msgid "Arts & Entertainment"
msgstr "الفنون و الترفيه"

#: libs/help_functions.php:2049
msgid "Automotive"
msgstr "السيارات والمركبات"

#: libs/help_functions.php:2051
msgid "Beauty & Spas"
msgstr "الجمال & المنتجعات"

#: libs/help_functions.php:2053
msgid "Education"
msgstr "التعليم"

#: libs/help_functions.php:2055
msgid "Event Planning & Services"
msgstr "الحدث التخطيط والخدمات"

#: libs/help_functions.php:2057
msgid "Financial Services"
msgstr "الخدمات المالية"

#: libs/help_functions.php:2059
msgid "Food"
msgstr "الطعام"

#: libs/help_functions.php:2061
msgid "Health & Medical"
msgstr "الصحة و الطب"

#: libs/help_functions.php:2063
msgid "Home Services "
msgstr "خدمات منزلية "

#: libs/help_functions.php:2065
msgid "Hotels & Travel"
msgstr "الفنادق والسفر"

#: libs/help_functions.php:2067
msgid "Local Flavor"
msgstr "نكهة محلية"

#: libs/help_functions.php:2069
msgid "Local Services"
msgstr "الخدمات المحلية"

#: libs/help_functions.php:2071
msgid "Mass Media"
msgstr "وسائل الاتصال الجماعي"

#: libs/help_functions.php:2073
msgid "Nightlife"
msgstr "حياة الليل"

#: libs/help_functions.php:2075
msgid "Pets"
msgstr "مكان مخصص للحيوانات الاليفة"

#: libs/help_functions.php:2077
msgid "Professional Services"
msgstr "الخدمات المهنية"

#: libs/help_functions.php:2079
msgid "Public Services & Government"
msgstr "العامة والخدمات الحكومية"

#: libs/help_functions.php:2081
msgid "Real Estate"
msgstr "العقارات"

#: libs/help_functions.php:2083
msgid "Religious Organizations"
msgstr "المنظمات الدينية"

#: libs/help_functions.php:2087
msgid "Shopping"
msgstr "التسوق"

#: libs/help_functions.php:2089
msgid "Transportation"
msgstr "وسائل النقل"

#: libs/help_functions.php:2143
msgid "There are no results found for this property address. "
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:3416
msgid "All Countries"
msgstr "جميع الدول"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:3674 libs/help_functions.php:3838
#: libs/help_functions.php:4068 libs/help_functions.php:4199
#: libs/help_functions.php:4658 libs/searchfunctions.php:518
#: libs/searchfunctions2.php:54 property_list_directory.php:106
#: property_list_half.php:79
#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:33
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:111
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:115
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:203
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:213
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:104
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:167
#: templates/advanced_search_type2.php:33
#: templates/advanced_search_type8.php:111
#: templates/advanced_search_type9.php:115
#: templates/advanced_search_type_half.php:203
#: templates/advanced_search_type_half.php:213
#: templates/adv_search_mobile.php:104 templates/adv_search_mobile.php:167
#: templates/directory_filters.php:39
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:25
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:70
#: templates/property_list_filters.php:53
#: templates/property_list_filters.php:102
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:22
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:3684 libs/help_functions.php:3885
#: libs/help_functions.php:4110 libs/help_functions.php:4241
#: libs/help_functions.php:4853 property_list_half.php:101
#: templates/directory_filters.php:69
#: templates/property_ajax_tax_hidden_filters.php:28
#: templates/property_list_filters.php:56
#: templates/property_list_filters.php:113
#: templates/taxonomy_agent_hidden_filters.php:25
msgid "States"
msgstr "المحافظات / الولاية"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:3686 libs/help_functions.php:3803
#: libs/help_functions.php:4037 libs/help_functions.php:4168
#: libs/help_functions.php:4509 libs/help_functions.php:5916
#: templates/directory_filters.php:298
#: templates/submit_templates/property_status.php:42
msgid "Property Status"
msgstr "حالة العقار"

#: libs/help_functions.php:4422
msgid "More Search Options"
msgstr "المزيد من خيارت البحث"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5028
#, fuzzy
msgid "Pay Submission Fee"
msgstr "رسوم التقديم"

#: libs/help_functions.php:5135
msgid "Pay with Credit Card"
msgstr "دفع بواسطة بطاقة الائتمان"

#: libs/help_functions.php:5136
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:132
msgid "Package Payment"
msgstr "باقة الدفع"

#: libs/help_functions.php:5683
#: templates/submit_templates/property_description.php:65
msgid "Property Price"
msgstr "سعر العقار"

#: libs/help_functions.php:5684
msgid "Property Price Label"
msgstr "تسمية سعر العقار"

#: libs/help_functions.php:5685
msgid "Property Price Label Before"
msgstr "تسمية سعر العقار قبل"

#: libs/help_functions.php:5688
msgid "After Label for Additional Price info"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5692
msgid "Property Category Submit"
msgstr "إرسال فئة العقار"

#: libs/help_functions.php:5693
msgid "Property Action Category"
msgstr "الملكية فئة العمل"

#: libs/help_functions.php:5694
msgid "Property Media"
msgstr "صور وفيديو"

#: libs/help_functions.php:5696 libs/help_functions.php:5913
msgid "Property City"
msgstr "مدينة العقار"

#: libs/help_functions.php:5697 libs/help_functions.php:5914
msgid "Property Area"
msgstr "منطقة العقار"

#: libs/help_functions.php:5699
msgid "Property County"
msgstr "المحافظة"

#: libs/help_functions.php:5700 libs/help_functions.php:5926
msgid "Property Country"
msgstr "بلد العقار"

#: libs/help_functions.php:5701
msgid "Property Map"
msgstr "خريطة العقارات"

#: libs/help_functions.php:5703
msgid "Property Longitude"
msgstr "خط طول العقار"

#: libs/help_functions.php:5705
msgid "Property Google View"
msgstr "خاصية عرض Google"

#: libs/help_functions.php:5707
msgid "property Size"
msgstr "مساحة العقار"

#: libs/help_functions.php:5713 libs/searchfunctions.php:2322
#: libs/searchfunctions.php:2490
msgid "property status"
msgstr "حالة العقار"

#: libs/help_functions.php:5714
msgid "Embed Video Id"
msgstr "تضمين معرف الفيديو"

#: libs/help_functions.php:5715
msgid "Embed Video Type"
msgstr "تضمين نوع الفيديو"

#: libs/help_functions.php:5716
msgid "Embed Virtual Tour"
msgstr "تضمين جولة افتراضية"

#: libs/help_functions.php:5717
msgid "Property Subunits"
msgstr "وحدات سكنية"

#: libs/help_functions.php:5720
msgid "Greenhouse gas emissions Class"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5721
msgid "Greenhouse gas emissions Index"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5831
msgid "per month"
msgstr "شهريا"

#: libs/help_functions.php:5838
#, fuzzy
#| msgid "HOO fees"
msgid "HOA fee"
msgstr "هوو رسوم"

#: libs/help_functions.php:5848
#, fuzzy
#| msgid "Homeowners Association Fee(monthly)"
msgid "Homeowners Association Fee"
msgstr "رابطة أصحاب المنازل رسوم(شهريا)"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5856
msgid "Home Price"
msgstr "سعر المنزل"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5859
msgid "Down Payment"
msgstr "الدفعة الأولى"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5866
msgid "Term(*in years)"
msgstr "المدة (*بالسنوات)"

# @ wpestate
#: libs/help_functions.php:5869
msgid "Interest"
msgstr "الفائدة"

#: libs/help_functions.php:5910
msgid "Leave Blank"
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5912
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:174
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:272
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:153
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:250
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:134
msgid "Action Category"
msgstr "فئة العمل"

#: libs/help_functions.php:5915
#, fuzzy
#| msgid "Property County"
msgid "Property County/State"
msgstr "المحافظة"

#: libs/help_functions.php:5918
#, fuzzy
#| msgid "Homeowners Association Fee(monthly)"
msgid "Homeowners Association Fee(Monthly)"
msgstr "رابطة أصحاب المنازل رسوم(شهريا)"

#: libs/help_functions.php:5927 libs/listing_functions.php:1903
#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:49
msgid "Energy Index in kWh/m2a"
msgstr "مؤشر الطاقة بالكيلوواط / م 2"

#: libs/help_functions.php:5930
msgid "Greenhouse gas emissions index class "
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5931
msgid "Renewable energy performance index "
msgstr ""

#: libs/help_functions.php:5934
msgid "EPC potential rating"
msgstr ""

# @ wpestate
#: libs/help_functions_cards.php:37
msgid "Price High to Low"
msgstr "السعر الاعلى للادنى"

# @ wpestate
#: libs/help_functions_cards.php:38
msgid "Price Low to High"
msgstr "السعر الادنى للاعلى"

#: libs/help_functions_cards.php:39
msgid "Newest first"
msgstr "الأحدث اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:40
msgid "Oldest first"
msgstr "الأقدم اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Newest first"
msgid "Newest Edited"
msgstr "الأحدث اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Oldest first"
msgid "Oldest Edited "
msgstr "الأقدم اولاً"

#: libs/help_functions_cards.php:43
msgid "Bedrooms High to Low"
msgstr "غرف النوم من الاكثر الى الاقل"

#: libs/help_functions_cards.php:44
msgid "Bedrooms Low to high"
msgstr "غرف النوم من الاقل الى الاكثر"

#: libs/help_functions_cards.php:45
msgid "Bathrooms High to Low"
msgstr "الحمامات من الاكثر الى الاقل"

#: libs/help_functions_cards.php:46
msgid "Bathrooms Low to high"
msgstr "الحمامات من الاقل الى الاكثر"

#: libs/listing_functions.php:523 templates/multi_units.php:27
msgid "Other units in"
msgstr "وحدات أخرى في"

#: libs/listing_functions.php:1178
msgid "size:"
msgstr "بحجم:"

#: libs/listing_functions.php:1184
msgid "rooms: "
msgstr "الغرف: "

#: libs/listing_functions.php:1190
msgid "baths:"
msgstr "حمام:"

#: libs/listing_functions.php:1214 libs/listing_functions.php:1240
msgid "price: "
msgstr "السعر: "

#: libs/listing_functions.php:1295
msgid "video image"
msgstr "صورة فيديو"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1401
#: templates/submit_templates/property_amenities.php:54
msgid "Other Features"
msgstr "ميزات أخرى"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1560 libs/listing_functions.php:1610
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:136
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:117
msgid "Address"
msgstr "العنوان"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1563 libs/listing_functions.php:1613
#: libs/searchfunctions.php:2218 libs/searchfunctions.php:2448
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:232
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:109
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:118
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:98
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:99
#: templates/submit_templates/property_location.php:134
msgid "City"
msgstr "المدينة"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1566 libs/listing_functions.php:1616
#: libs/searchfunctions.php:2225 libs/searchfunctions.php:2455
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:236
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:121
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:130
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:110
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:111
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"

#: libs/listing_functions.php:1569 libs/listing_functions.php:1619
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:243
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:115
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:124
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:104
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:105
msgid "State/County"
msgstr "الدولة / المحافظة"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1572 libs/listing_functions.php:1623
msgid "Zip"
msgstr "الرمز البريدي"

#: libs/listing_functions.php:1589
msgid "Open In Google Maps"
msgstr "فتح في خرائط جوجل"

#: libs/listing_functions.php:1779
msgid "Property Id "
msgstr "رقم العقار "

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1785
#, fuzzy
#| msgid "Price in "
msgid "Price Info"
msgstr "للبيع بالـ "

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1795
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:127
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type6.php:17
#: templates/property_slider_shortcode.php:64
msgid "Rooms"
msgstr "ريسيبشن"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1798
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:36
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:31
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type4.php:12
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:30
msgid "Bedrooms"
msgstr "غرف النوم"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1801
#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:50
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:42
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:39
#: templates/property_slider_shortcode.php:67
msgid "Bathrooms"
msgstr "حمام"

# @ wpestate
#: libs/listing_functions.php:1830
msgid "Not Available"
msgstr "غير متاح"

#: libs/listing_functions.php:1882
#, fuzzy
#| msgid "Energy class"
msgid "Energy class "
msgstr "فئة الطاقة"

#: libs/listing_functions.php:1888
msgid "Greenhouse gas emissions class  "
msgstr ""

#: libs/listing_functions.php:1910
msgid "Greenhouse Gas Emissions kgCO2/m2a"
msgstr ""

#: libs/listing_functions.php:1913
msgid "Greenhouse Gas Emissions index class"
msgstr ""

#: libs/megamenu.php:165
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (غير صالحة)"

#: libs/megamenu.php:168
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (قيد الانتظار)"

#: libs/megamenu.php:192
msgid "Move up"
msgstr "تحريك لأعلى"

#: libs/megamenu.php:205
msgid "Move down"
msgstr "تحرك لأسفل"

#: libs/megamenu.php:207 libs/megamenu.php:209
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "تعديل قائمة العنصر"

#: libs/megamenu.php:218
msgid "URL"
msgstr "الرابط"

#: libs/megamenu.php:225
msgid "Navigation Label"
msgstr "تسمية الملاحة"

#: libs/megamenu.php:231
msgid "Title Attribute"
msgstr "عنوان السمة"

#: libs/megamenu.php:238
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "فتح الرابط بصفحة جديدة"

#: libs/megamenu.php:243
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "كلاسات CSS (اختياري)"

#: libs/megamenu.php:249
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "رابط العلاقة (XFN)"

#: libs/megamenu.php:257
msgid ""
"The description will be displayed in the menu if the current theme supports "
"it."
msgstr "سوف يتم عرض الوصف في القائمة إذا كان القالب الحالي يدعم ذلك."

#: libs/megamenu.php:264
msgid "Menu Item Icon(ex: fa fa-comment)"
msgstr "عنصر أيقونة القائمة (مثال: fa fa-comment)"

#: libs/megamenu.php:273
msgid "Menu Item Label(ex: \"new\")"
msgstr "عنصر القائمة التسمية(ex: \"جديد\")"

#: libs/megamenu.php:288
msgid "Set as Mega Menu?"
msgstr "إضافة كقائمة ميجا؟"

#: libs/megamenu.php:294
msgid "Mega Menu Widget Area"
msgstr "منطقة ودجات قائمة الميجا"

#: libs/megamenu.php:296
msgid "Select Widget Area"
msgstr "حدد منطقة الودات"

#: libs/megamenu.php:307
msgid "Upload Background Image | "
msgstr "رفع صورة الخلفية |"

#: libs/megamenu.php:309
msgid "Remove Image"
msgstr "حذف الصورة"

#: libs/megamenu.php:320
msgid ""
"Container Styles( *set custom styles for mega menu container only:.  Ex: "
"background position, background repeat )"
msgstr ""
"أنماط الحاويات (* تخصيص الأنماط لتعيين حاويات قائمة الميجا فقط :. مثال: موقف "
"الخلفية، خلفية تكرار)"

#: libs/megamenu.php:336
msgid "Draw border right on mega menu column?"
msgstr "رسم الحدود اليمنى لعمود قائمة الميجا؟"

#: libs/megamenu.php:344
msgid "Original: %s"
msgstr "الأصلي: %s"

#: libs/megamenu.php:357
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:307
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:328
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:285
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:306
msgid "Remove"
msgstr "حذف"

#: libs/megamenu.php:358
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:128
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "تثبيت الإضافات المطلوبة"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:129
msgid "Install Plugins"
msgstr "تثبيت الإضافات"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:130
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "تثبيت الاضافة : % s"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:131
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "حدث خطأ مع الاضافة  API."

#: libs/plugins.php:132
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "هذا القالب يتطلب الاضافة التالية:%1$s."
msgstr[1] "هذا الموضوع يتطلب الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[2] "هذا الموضوع يتطلب الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[3] "هذا الموضوع يتطلب الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[4] "هذا الموضوع يتطلب الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[5] "هذا الموضوع يتطلب الإضافات التالية: %1$s."

#: libs/plugins.php:133
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "هذا القالب يوصي بالاضافة التالية: %1$s."
msgstr[1] "هذا الموضوع توصي الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[2] "هذا الموضوع توصي الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[3] "هذا الموضوع توصي الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[4] "هذا الموضوع توصي الإضافات التالية: %1$s."
msgstr[5] "هذا الموضوع توصي الإضافات التالية: %1$s."

#: libs/plugins.php:134
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"installed."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"installed."
msgstr[0] ""
"آسف، ولكن لم يكن لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت البرنامج المساعد <ph "
"id=\"mtc_1\" equiv-text=\"base64:JXM=\"/>. اتصل بمسؤول هذا الموقع للمساعدة فى "
"الحصول على تركيب البرنامج المساعد."
msgstr[1] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المثبتة."
msgstr[2] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المثبتة."
msgstr[3] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المثبتة."
msgstr[4] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المثبتة."
msgstr[5] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المثبتة."

#: libs/plugins.php:135
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "الاضافة  التالية  المطلوبة  غير نشطة حاليا: %1$s."
msgstr[1] "التالية الإضافات المطلوبة حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[2] "التالية الإضافات المطلوبة حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[3] "التالية الإضافات المطلوبة حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[4] "التالية الإضافات المطلوبة حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[5] "التالية الإضافات المطلوبة حاليا غير نشط: %1$s."

#: libs/plugins.php:136
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "يوصي ان تكون الاضافة  التالية  المطلوبة   غير نشط حاليا: %1$s."
msgstr[1] "التالية الإضافات الموصى بها حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[2] "التالية الإضافات الموصى بها حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[3] "التالية الإضافات الموصى بها حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[4] "التالية الإضافات الموصى بها حاليا غير نشط: %1$s."
msgstr[5] "التالية الإضافات الموصى بها حاليا غير نشط: %1$s."

#: libs/plugins.php:137
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"activated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins activated."
msgstr[0] ""
"آسف، ولكن لم يكن لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت الإضافة <ph id=\"mtc_1\" equiv-"
"text=\"base64:JXM=\"/>. اتصل بمسؤول هذا الموقع للمساعدة فى الحصول على تركيب "
"البرنامج المساعد."
msgstr[1] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتفعيل %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات تفعيلها."
msgstr[2] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتفعيل %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات تفعيلها."
msgstr[3] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتفعيل %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات تفعيلها."
msgstr[4] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتفعيل %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات تفعيلها."
msgstr[5] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتفعيل %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات تفعيلها."

#: libs/plugins.php:138
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"الاضافة  التالية تحتاج إلى تحديث للإصدار الأخير لضمان أقصى قدر من التوافق مع "
"هذا القالب :%1$s."
msgstr[1] ""
"الإضافات التالية تحتاج إلى تحديث إلى أحدث إصدار لضمان أقصى قدر من التوافق مع "
"هذا الموضوع: %1$s."
msgstr[2] ""
"الإضافات التالية تحتاج إلى تحديث إلى أحدث إصدار لضمان أقصى قدر من التوافق مع "
"هذا الموضوع: %1$s."
msgstr[3] ""
"الإضافات التالية تحتاج إلى تحديث إلى أحدث إصدار لضمان أقصى قدر من التوافق مع "
"هذا الموضوع: %1$s."
msgstr[4] ""
"الإضافات التالية تحتاج إلى تحديث إلى أحدث إصدار لضمان أقصى قدر من التوافق مع "
"هذا الموضوع: %1$s."
msgstr[5] ""
"الإضافات التالية تحتاج إلى تحديث إلى أحدث إصدار لضمان أقصى قدر من التوافق مع "
"هذا الموضوع: %1$s."

#: libs/plugins.php:139
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"updated."
msgstr[0] ""
"آسف، ولكن لم يكن لديك الأذونات الصحيحة لتثبيت الإضافة <ph id=\"mtc_1\" equiv-"
"text=\"base64:JXM=\"/>. اتصل بمسؤول هذا الموقع للمساعدة فى الحصول على تركيب "
"البرنامج المساعد."
msgstr[1] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتحديث %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المحدثة."
msgstr[2] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتحديث %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المحدثة."
msgstr[3] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتحديث %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المحدثة."
msgstr[4] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتحديث %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المحدثة."
msgstr[5] ""
"آسف, ولكن ليس لديك الأذونات الصحيحة لتحديث %s الإضافات. اتصل بمسؤول الموقع "
"لمساعدتك على الحصول على الإضافات المحدثة."

#: libs/plugins.php:140
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "بدأ تنصيب الاضافة"
msgstr[1] "يمكنك البدء في تثبيت الإضافات"
msgstr[2] "يمكنك البدء في تثبيت الإضافات"
msgstr[3] "يمكنك البدء في تثبيت الإضافات"
msgstr[4] "يمكنك البدء في تثبيت الإضافات"
msgstr[5] "يمكنك البدء في تثبيت الإضافات"

#: libs/plugins.php:141
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "تفعيل الإضافة المثبتة"
msgstr[1] "تفعيل الإضافات المثبتة"
msgstr[2] "تفعيل الإضافات المثبتة"
msgstr[3] "تفعيل الإضافات المثبتة"
msgstr[4] "تفعيل الإضافات المثبتة"
msgstr[5] "تفعيل الإضافات المثبتة"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:142
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "الرجوع إلى مثبت الإضافات المطلوبة"

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:143
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "تم تفعيل الإضافة بنجاح."

# @ wpestate
#: libs/plugins.php:144
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""
"جميع الاضافات تم تفعيلها بنجاح . <ph id=\"mtc_1\" equiv-text=\"base64:"
"JTEkcw==\"/>"

#: libs/property-card-functions.php:349 templates/agent_unit.php:11
#: templates/agent_unit_featured.php:26 templates/agent_unit_widget.php:61
#: templates/agent_unit_widget.php:71 templates/blog_unit.php:33
#: templates/blog_unit2.php:72
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:38
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:380
#: templates/dashboard-templates/dashboard_agent_unit.php:18
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:145
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:256
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:362
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:232
#: templates/featured_property_1.php:123 templates/featured_property_1.php:127
#: templates/featured_property_2.php:106
#: templates/property_animation_slider.php:70
#: templates/submit_templates/property_images.php:98
#: templates/submit_templates/property_images.php:104
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:57
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:67
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:116
msgid "user image"
msgstr "صورة المستخدم"

#: libs/searchfunctions.php:12
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:82
#: templates/advanced_search_type_half.php:82
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:226
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:216
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:190
msgid "Location"
msgstr "الموقع"

#: libs/searchfunctions.php:62
#, fuzzy
#| msgid "Radius:"
msgid "Radius: "
msgstr "نصف القطر:"

#: libs/searchfunctions.php:229
msgid "Enter an address, state, city, area or zip code"
msgstr "أدخل العنوان, محافظة, مدينة, أو منطقة"

#: libs/searchfunctions.php:435
#: templates/advanced_search/advanced_search_type10.php:37
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:81
#: templates/advanced_search_type10.php:37 templates/adv_search_mobile.php:81
msgid "Type address, state, city or area"
msgstr "أدخل العنوان أو المنطقة"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:485 searchform.php:2
#: templates/advanced_search/advanced_search_type11.php:36
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:108
#: templates/advanced_search_type11.php:36 templates/adv_search_mobile.php:108
msgid "Type Keyword"
msgstr "ادخل كلمة البحث"

#: libs/searchfunctions.php:2178 libs/searchfunctions.php:2411
msgid "County, City or Area is "
msgstr "المحافظة أو المدينة أو المنطقة "

#: libs/searchfunctions.php:2211 libs/searchfunctions.php:2441
msgid "For"
msgstr "لـ"

#: libs/searchfunctions.php:2231 libs/searchfunctions.php:2461
#: templates/submit_templates/property_location.php:99
msgid "County / State"
msgstr "المحافظة"

#: libs/searchfunctions.php:2252
msgid "Has"
msgstr "لديه"

#: libs/searchfunctions.php:2307 libs/searchfunctions.php:2475
msgid "types"
msgstr "بيع / إيجار"

#: libs/searchfunctions.php:2311 libs/searchfunctions.php:2479
msgid "property price"
msgstr "سعر العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2312 libs/searchfunctions.php:2480
msgid "property size"
msgstr "مساحة العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2313 libs/searchfunctions.php:2481
msgid "property lot size"
msgstr "المساحة الكلية للعقار"

#: libs/searchfunctions.php:2314 libs/searchfunctions.php:2482
msgid "property rooms"
msgstr "عدد الغرف"

#: libs/searchfunctions.php:2315 libs/searchfunctions.php:2483
msgid "property bedrooms"
msgstr "غرف نوم العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2316 libs/searchfunctions.php:2484
msgid "property bathrooms"
msgstr "عدد الحمامات"

#: libs/searchfunctions.php:2317 libs/searchfunctions.php:2485
msgid "property address"
msgstr "عنوان العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2318 libs/searchfunctions.php:2486
msgid "property county"
msgstr "محافظة العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2319 libs/searchfunctions.php:2487
msgid "property state"
msgstr "منطقة العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2320 libs/searchfunctions.php:2488
msgid "property zip"
msgstr "الرمز البريدي للعقار"

#: libs/searchfunctions.php:2321 libs/searchfunctions.php:2489
msgid "property country"
msgstr "دولة العقار"

#: libs/searchfunctions.php:2353
msgid "between "
msgstr "بين"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions.php:2353 libs/searchfunctions.php:2355
#: libs/searchfunctions.php:2359
msgid "and"
msgstr "و"

#: libs/searchfunctions.php:2355 libs/searchfunctions.php:2359
msgid "between"
msgstr "بين"

#: libs/searchfunctions.php:2363 libs/searchfunctions.php:2516
msgid " similar with "
msgstr "مرادف إلى "

#: libs/searchfunctions.php:2365 libs/searchfunctions.php:2520
#: libs/searchfunctions.php:2554
msgid " has"
msgstr " لديه"

#: libs/searchfunctions.php:2367 libs/searchfunctions.php:2524
msgid " equal with "
msgstr " مساو لـ"

#: libs/searchfunctions.php:2369 libs/searchfunctions.php:2532
#: libs/searchfunctions.php:2561
msgid "smaller than "
msgstr "أصغر من "

#: libs/searchfunctions.php:2371
msgid "bigger than "
msgstr "أكبر من "

#: libs/searchfunctions.php:2510 libs/searchfunctions.php:2570
msgid "price range from: "
msgstr "مجال السعر من:"

#: libs/searchfunctions.php:2512 libs/searchfunctions.php:2540
#: libs/searchfunctions.php:2572
msgid "bigger than"
msgstr "أكبر من"

#: libs/searchfunctions.php:2538
msgid "price range from "
msgstr "مجال السعر من"

# @ wpestate
#: libs/searchfunctions2.php:310
#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:58
#: templates/advanced_search/advanced_search_type4.php:74
#: templates/advanced_search/advanced_search_type4.php:80
#: templates/advanced_search/advanced_search_type5.php:77
#: templates/advanced_search/advanced_search_type5.php:83
#: templates/advanced_search/advanced_search_type7.php:112
#: templates/advanced_search/advanced_search_type7.php:151
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:168
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:170
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:211
#: templates/advanced_search_type2.php:58 templates/advanced_search_type4.php:74
#: templates/advanced_search_type4.php:80 templates/advanced_search_type5.php:77
#: templates/advanced_search_type5.php:83
#: templates/advanced_search_type7.php:112
#: templates/advanced_search_type7.php:151
#: templates/advanced_search_type8.php:168
#: templates/advanced_search_type9.php:170 templates/adv_search_mobile.php:211
msgid "Search Properties"
msgstr "البحث في العقارات"

#: libs/theme-cache.php:5
msgid "Cache was cleared"
msgstr "تم مسح ذاكرة التخزين المؤقت"

#. Template Name of the theme
msgid "Property page template"
msgstr "قالب صفحة العقار"

#. Template Name of the theme
msgid "Paypal Processor"
msgstr "باي بال المعالج"

#. Template Name of the theme
msgid "Properties list"
msgstr "قائمة العقارات"

#. Template Name of the theme
msgid "Properties list directory"
msgstr "دليل قائمة العقارات"

#. Template Name of the theme
msgid "Properties list half"
msgstr "عقارات على الخريطة"

# @ wpestate
#: search.php:22
msgid "Search Results for : "
msgstr "نتائج البحث ل: "

# @ wpestate
#: search.php:28 templates/normal_directory.php:195
#: templates/normal_map_core.php:235
msgid ""
"We didn't find any results. Please try again with different search "
"parameters. "
msgstr "لا يوجد نتائج للبحث. الرجاء معاودة البحث باعتماد معطيات اخرى. "

#: single-estate_agency.php:43
msgid "About Us"
msgstr "معلومات عنا"

#: single-estate_agency.php:117 templates/header_agency.php:56
#: templates/header_developer.php:74
msgid "Adress:"
msgstr "العنوان:"

#. Template Name of the theme
msgid "Idx Page"
msgstr "Idx الصفحة"

# @ wpestate
#: single-idx.php:34 single.php:51
msgid "Pages:"
msgstr "الصفحات:"

# @ wpestate
#: single-idx.php:39 single.php:56
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"

# @ wpestate
#: single-idx.php:40 single.php:57
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"

# @ wpestate
#: single.php:42 templates/!property_reviews.php:79
#: templates/agency_reviews.php:74
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:74
#: templates/agent_reviews.php:61 templates/developer_reviews.php:60
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:64
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:87
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:82
#: templates/property_page!/property_reviews.php:79
msgid "Posted by "
msgstr "نشر بواسطة "

# @ wpestate
#: single.php:42
msgid "on"
msgstr "في"

#. Template Name of the theme
msgid "Splash Page"
msgstr "صفحة البداية"

#. Template Name of the theme
msgid "Stripe Charge Page"
msgstr "الشريط تهمة الصفحة"

#: templates/!property_reviews.php:92 templates/agency_reviews.php:88
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:88
#: templates/agent_reviews.php:74 templates/developer_reviews.php:74
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:78
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:100
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:95
#: templates/property_page!/property_reviews.php:92
msgid "of"
msgstr "من"

#: templates/!property_reviews.php:96 templates/agency_reviews.php:92
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:92
#: templates/agent_reviews.php:78 templates/developer_reviews.php:78
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:82
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:104
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:99
#: templates/property_page!/property_reviews.php:96
msgid "Posted on "
msgstr "تم النشر في"

#: templates/!property_reviews.php:118 templates/agency_reviews.php:124
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:124
#: templates/agent_reviews.php:102 templates/developer_reviews.php:105
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:109
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:126
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:121
#: templates/property_page!/property_reviews.php:118
msgid "Reviews"
msgstr "المراجعات"

#: templates/!property_reviews.php:169 templates/agency_reviews.php:179
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:179
#: templates/agent_reviews.php:156 templates/developer_reviews.php:159
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:163
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:177
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:172
#: templates/property_page!/property_reviews.php:169
msgid "Update Review "
msgstr "مراجعة التحديث"

#: templates/!property_reviews.php:171 templates/agency_reviews.php:181
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:181
#: templates/agent_reviews.php:158 templates/developer_reviews.php:161
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:165
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:179
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:174
#: templates/property_page!/property_reviews.php:171
msgid "pending approval"
msgstr "في انتظار الموافقة"

#: templates/!property_reviews.php:175 templates/agency_reviews.php:185
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:185
#: templates/agent_reviews.php:162 templates/developer_reviews.php:165
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:169
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:183
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:178
#: templates/property_page!/property_reviews.php:175
msgid "Write a Review "
msgstr "أكتب مراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:182 templates/agency_reviews.php:192
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:192
#: templates/agent_reviews.php:169 templates/developer_reviews.php:172
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:176
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:190
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:185
#: templates/property_page!/property_reviews.php:182
msgid "Your Rating & Review"
msgstr "تقييم المشروع"

#: templates/!property_reviews.php:200 templates/agency_reviews.php:211
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:211
#: templates/agent_reviews.php:188 templates/developer_reviews.php:191
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:195
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:208
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:203
#: templates/property_page!/property_reviews.php:200
msgid "Review Title"
msgstr "عنوان المراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:201 templates/agency_reviews.php:212
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:212
#: templates/agent_reviews.php:189 templates/developer_reviews.php:192
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:196
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:209
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:204
#: templates/property_page!/property_reviews.php:201
msgid "Your Review"
msgstr "رأيك"

#: templates/!property_reviews.php:207 templates/agency_reviews.php:223
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:223
#: templates/agent_reviews.php:200 templates/developer_reviews.php:203
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:207
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:215
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:210
#: templates/property_page!/property_reviews.php:207
msgid "Edit Review"
msgstr "تحرير المراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:210 templates/agency_reviews.php:226
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:226
#: templates/agent_reviews.php:203 templates/developer_reviews.php:206
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:210
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:218
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:213
#: templates/property_page!/property_reviews.php:210
msgid "Submit Review"
msgstr "تقديم المراجعة"

#: templates/!property_reviews.php:222 templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agent_reviews.php:213 templates/developer_reviews.php:217
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:221
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:230
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:225
#: templates/property_page!/property_reviews.php:222
msgid "You need to "
msgstr "يجب عليك تسجيل "

#: templates/!property_reviews.php:223 templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agent_reviews.php:213 templates/developer_reviews.php:217
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:221
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:231
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:226
#: templates/property_page!/property_reviews.php:223
msgid "login"
msgstr "دخول"

#: templates/!property_reviews.php:224 templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:237
#: templates/agent_reviews.php:213 templates/developer_reviews.php:217
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:221
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property_reviews.php:232
#: templates/listing_templates/property_reviews.php:227
#: templates/property_page!/property_reviews.php:224
msgid "in order to post a review "
msgstr "من أجل إضافة تقييم"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type1.php:29
#: templates/advanced_search/advanced_search_type3.php:22
#: templates/advanced_search/advanced_search_type5.php:31
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:36
#: templates/advanced_search_type1.php:29 templates/advanced_search_type3.php:22
#: templates/advanced_search_type5.php:31 templates/adv_search_mobile.php:36
msgid "Advanced Search"
msgstr "بحث متقدم"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type1.php:78
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:398
#: templates/advanced_search_type1.php:78
#: templates/advanced_search_type_half.php:398
msgid "SEARCH PROPERTIES"
msgstr "البحث في العقارات"

#: templates/advanced_search/advanced_search_type2.php:24
#: templates/advanced_search/advanced_search_type8.php:95
#: templates/advanced_search/advanced_search_type9.php:98
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:161
#: templates/advanced_search_type2.php:24 templates/advanced_search_type8.php:95
#: templates/advanced_search_type9.php:98 templates/adv_search_mobile.php:161
msgid "Search State, City or Area"
msgstr "مدينة او منطقة"

#: templates/advanced_search/advanced_search_type4.php:29
#: templates/advanced_search_type4.php:29
msgid "Advanced Search "
msgstr "البحث المتقدم "

#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:87
#: templates/advanced_search_type_half.php:87
msgid "Radius:"
msgstr "نصف القطر:"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:403
#: templates/advanced_search_type_half.php:403 templates/preview_template.php:4
msgid "We found "
msgstr "تم ايجاد "

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/advanced_search_type_half.php:403
#: templates/advanced_search_type_half.php:403 templates/preview_template.php:4
msgid "results."
msgstr "نتيجة."

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:215
#: templates/adv_search_mobile.php:215
msgid "we found"
msgstr "تم ايجاد"

# @ wpestate
#: templates/advanced_search/adv_search_mobile.php:215
#: templates/adv_search_mobile.php:215
msgid "results"
msgstr "نتيجة"

#: templates/agency_agents.php:43
#: templates/agency_templates/agency_agents.php:43
msgid "We don't have any agents yet!"
msgstr "ليس لدينا أي وسطاء حتى الآن!"

#: templates/agency_agents.php:45
#: templates/agency_templates/agency_agents.php:45
msgid "Our Agents"
msgstr "وكلائنا"

#: templates/agency_listings.php:175
#: templates/agency_templates/agency_listings.php:175
#: templates/agent_listings.php:204 templates/developer_listings.php:131
#: templates/developer_templates/developer_listings.php:131
msgid "Load More Properties"
msgstr "تحميل المزيد من  العقارات"

#: templates/agency_reviews.php:3
#: templates/agency_templates/agency_reviews.php:3
msgid "Agency Reviews "
msgstr "تقييم الوكالة"

#: templates/agency_unit.php:151 templates/agent_unit.php:24
#: templates/agent_unit_widget.php:111
msgid "listing"
msgstr "قوائم"

#: templates/agentdetails.php:87
#: templates/listing_templates/agent_section/agentdetails.php:86
msgid "Member of:"
msgstr "عضو في: "

#: templates/agent_contact.php:92
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:5
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:10
msgid "I'm interested in"
msgstr "أنا مهتم في"

#: templates/agent_contact.php:101
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:25
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:18
#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:11
msgid "Send Email"
msgstr "إرسال بريد الكتروني"

#: templates/agent_contact.php:115
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:43
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:35
msgid "Send Private Message"
msgstr "إرسال رسالة خاصة"

#: templates/agent_contact.php:116
#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:44
#: templates/property_page!/contact_form/contact_form_simple.php:36
msgid ""
"You can reply to private messages from \"Inbox\" page in your user account."
msgstr ""
"يمكنك الرد على الرسائل الخاصة من \"علبة الوارد\" في صفحة حساب المستخدم الخاص "
"بك."

# @ wpestate
#: templates/agent_listings.php:177 templates/agent_unit_featured.php:85
#: templates/featured_property_1.php:131
msgid "My Listings"
msgstr "منشوراتي"

#: templates/agent_reviews.php:2
msgid "Agent Reviews "
msgstr "تقييم الوكيل"

# @ wpestate
#: templates/ajax_container.php:2
msgid "Your search results"
msgstr "نتائج بحثك"

# @ wpestate
#: templates/blog_unit.php:64
msgid "Continue Reading"
msgstr "اكمل القراءة"

# @ wpestate
#: templates/blog_unit2.php:113 templates/blog_unit3.php:79
msgid "Continue reading"
msgstr "مواصلة القراءة"

# @ wpestate
#: templates/breadcrumbs.php:27
#: templates/listing_templates/property-page-templates/property-page-breadcrumbs.php:35
msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"

# @ wpestate
#: templates/breadcrumbs.php:32
msgid "Archives"
msgstr "الارشيف"

# @ wpestate
#: templates/compare_list.php:16
msgid "Compare"
msgstr "مقارنة"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:19
#: templates/dashboard-templates/user_menu.php:7
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:293
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:402
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:292
msgid "Your account is pending approval. Please wait for admin to approve it. "
msgstr "حسابك في انتظار الموافقة. يرجى الانتظار لمدة الادارة للموافقة عليه. "

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:22
#: templates/dashboard-templates/user_menu.php:10
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:296
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:405
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:295
msgid "Your account is disabled."
msgstr "حسابك معطل."

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:33
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:378
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:141
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:252
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:360
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:228
msgid "Photo"
msgstr "صورة"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:34
msgid "Upload your profile photo."
msgstr "ارفع صورة ملفك."

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:44
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:385
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:149
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:261
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:366
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:237
msgid "Upload  profile image."
msgstr "ارفع صورة ملفك."

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:50
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:391
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:157
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:268
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:373
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:244
msgid "*minimum 500px x 500px"
msgstr "* الحد الأدنى 500 بكسل × 500 بكسل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:56
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:98
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:251
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:117
msgid "User Details"
msgstr "تفاصيل المستخدم"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:57
msgid "Add your contact information."
msgstr "اضف تفاصيل الاتصال بك."

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:63
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:32
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:18
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:14
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الاول"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:68
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:37
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:23
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:19
msgid "Last Name"
msgstr "الاسم الاخير"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:83
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:47
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:38
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:30
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:35
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:28
msgid "Mobile"
msgstr "موبايل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:88
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:59
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:43
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:35
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:40
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:33
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:99
msgid "Add your social media information."
msgstr "اضف معلومات مواقع التواصل الاجتماعي."

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:104
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:73
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:52
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:72
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:105
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:63
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:66
msgid "Facebook Url"
msgstr "رابط Facebook"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:109
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:84
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:57
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:82
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:73
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:76
msgid "Twitter Url"
msgstr "رابط Twitter"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:114
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:94
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:62
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:92
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:83
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:86
msgid "Linkedin Url"
msgstr "رابط Linkedin"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:120
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:79
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:67
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:77
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:110
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:68
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:71
msgid "Instagram Url"
msgstr "رابط Instagram"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:125
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:89
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:72
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:87
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:78
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:81
msgid "Pinterest Url"
msgstr "رابط Pinterest"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:130
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:99
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:78
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:97
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:88
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:91
msgid "Website Url (without http)"
msgstr "رابط الموقع (بدون http)"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:140
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:247
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:211
msgid "Agent Area/Categories"
msgstr "وكيل منطقة/فئات"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:141
msgid "What kind of listings do you handle?"
msgstr "أي نوع من القوائم هل التعامل معها ؟ "

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:205
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:295
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:273
msgid "Agent Custom Data"
msgstr "بيانات مخصصة عامل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:206
msgid "Any custom parameters for agent"
msgstr "أي المعلمات المخصصة للعميل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:210
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:335
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:313
msgid "Add Custom Field"
msgstr "إضافة حقل مخصص"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:215
msgid "User Param 1"
msgstr "المستخدم المعلمة 1"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:227
msgid "In what area are your properties"
msgstr "في أي منطقة هي العقارات الخاصة بك"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:252
msgid "Add some information about yourself."
msgstr "اضف بعض المعلومات عنك."

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:256
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:131
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:87
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:122
msgid "Title/Position"
msgstr "المسمى الوظيفي/مجال العمل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:261
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:137
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:128
msgid "About Me"
msgstr "معلومات عني"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:265
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:122
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:233
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:332
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:207
msgid "Update profile"
msgstr "تحديث الملف الشخصي"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent.php:266
#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:123
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:243
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:344
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:219
msgid "Delete profile"
msgstr "حذف الحساب"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:22
msgid "Agent Password"
msgstr "كلمة مرور الوكيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:27
msgid "Re-type Password"
msgstr "إعادة كتابة كلمة المرور"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:65
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:46
msgid "Member of"
msgstr "عضو في"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:223
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:348
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:323
msgid "Agent Details"
msgstr "تفاصيل الوكيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:227
msgid "Agent Username"
msgstr "اسم الوكيل"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:231
msgid "Username:"
msgstr "اسم المستخدم: "

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:231
msgid "is not editable"
msgstr "غير قابل للتحرير"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:241
msgid "Agent Social Details"
msgstr "وكيل التفاصيل الاجتماعية"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:299
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:320
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:277
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:298
msgid "Parameter Label"
msgstr "المعلمة التسمية"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:303
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:324
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:281
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:302
msgid "Parameter Value"
msgstr "المعلمة القيمة"

#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:342
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:318
msgid "Agent Location"
msgstr "موقع الوكيل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/add_new_agent_template.php:359
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:16
msgid "Edit Agent"
msgstr "تعديل الوكيل "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:2
msgid "Change Password"
msgstr "غير كلمه السر"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:6
msgid "Old Password"
msgstr "كلمة المرور  القديمة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:11
msgid "New Password "
msgstr "كلمة المرور الجديدة "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:15
msgid "Confirm New Password"
msgstr "تأكيد الرقم السري الجديد"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/change_pass_template.php:21
#: templates/login_register_modal.php:149 templates/login_register_modal.php:160
#: templates/mobile_menu.php:180 templates/mobile_menu.php:188
msgid "Reset Password"
msgstr "اعادة تعيين كلمة المرور"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-left-col.php:17
msgid "Welcome back, "
msgstr "اهلا بك من جديد، "

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:3
msgid "Order By"
msgstr "طلب بحسب"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:8
msgid "Default Order"
msgstr "الترتيب الأفتراضي"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:12
msgid "Price -  High to Low"
msgstr "السعر الاعلى للادنى"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:16
msgid "Price -  Low to High"
msgstr "السعر الادنى للاعلى"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:20
msgid "Bathrooms -  High to Low"
msgstr "الحمامات من الاكثر الى الاقل"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:24
msgid "Bathrooms -Low to High"
msgstr "الحمامات من الاقل الى الاكثر"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:28
msgid "Date - Old to New"
msgstr "تاريخ من الأقدم إلى الأحدث"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-actions.php:32
msgid "Date - New to Old"
msgstr "التاريخ من الأحدث إلى الأقدم"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-list-filter-categories.php:34
msgid "Filter By Status"
msgstr "التصفية حسب الحالة"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-agent-unit-actions.php:20
msgid "Delete Agent"
msgstr "حذف وكيل"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:33
msgid "Edit property"
msgstr "تعديل العقار "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:38
msgid "Delete property"
msgstr "حذف العقار "

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:52
msgid "Duplicate Property"
msgstr "خاصية مكررة"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:60
msgid "Not enough listings to duplicate "
msgstr "لا توجد قوائم كافية لتكرارها "

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:68
msgid "Views Stats"
msgstr "عدد مشاهدات الصفحة"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:75
msgid "Resend for approval"
msgstr "إعادة ارسال للموافقة"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:86
msgid "Paid & Featured"
msgstr "مدفوعة ومتميزة"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:120
msgid ""
"Set as featured,  *Listings set as featured are subtracted from your package"
msgstr "تعيين كعقار مميز، *العقارات المميزة يتم حسابهم من الباقة الخاصة بك"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/dashboard-unit-actions.php:120
msgid "Set as featured"
msgstr "التعيين كـ مميز"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:18
msgid "Submission Fee"
msgstr "رسوم التسجيل:"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:34
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:193
msgid "Wire Transfer"
msgstr "التحويل البنكي"

#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:43
msgid "Featured  Fee"
msgstr "رسوم التعيين كمميز"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard-unit-templates/per_listing_pay.php:59
msgid "Upgrade to featured"
msgstr "الترقية الى عقار مميز"

#: templates/dashboard-templates/dashboard_agent_unit.php:36
msgid "user id:"
msgstr "معرف المستخدم:"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/dashboard_listing_unit.php:51
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:140
#: templates/featured_property_1.php:50 templates/featured_property_2.php:47
#: templates/featured_property_3.php:54 templates/featured_property_4.php:63
#: templates/property_cards_templates/property_card_featured_label.php:7
#: templates/property_cards_templates/property_card_tags.php:6
#: templates/property_slider_shortcode_v3.php:73
#: templates/property_slider_shortcode_v3_test.php:47
msgid "Featured"
msgstr "المميز"

#: templates/dashboard-templates/dashboard_listing_unit.php:74
msgid "Expires on "
msgstr "تنتهي الصلاحية في"

#: templates/dashboard-templates/dashboard_listing_unit.php:114
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "إزالة من المفضّلة"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:27
msgid "Publish Listing with Feature"
msgstr "نشر القائمة مع الميزة"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:40
msgid "One Time"
msgstr "مرة واحدة"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:42
msgid "Recurring"
msgstr "دورى"

#: templates/dashboard-templates/invoice_listing_unit.php:69
#: templates/listing_templates/overview_template.php:35
msgid "Print"
msgstr "طباعة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:20
msgid "new message"
msgstr "رسالة جديدة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:27
msgid "Conversation started by you "
msgstr "بدأت المحادثة من قبلك"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:29
msgid "From"
msgstr "المرسل"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:44
msgid "reply to message"
msgstr "الرد على الرسالة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:48
msgid "delete message"
msgstr "مسح الرسالة"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:84
msgid "From: "
msgstr "من:"

#: templates/dashboard-templates/message-listing-unit.php:102
msgid "Send Reply"
msgstr "أرسل الرد"

#: templates/dashboard-templates/search_unit.php:16
#: templates/half_map_core.php:83 templates/normal_map_core.php:89
msgid "Search Parameters: "
msgstr "معلمات البحث: "

#: templates/dashboard-templates/search_unit.php:22
msgid "delete search"
msgstr "مسح البحث"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:43
msgid "cancel stripe subscription"
msgstr "إلغاء شريط الاشتراك"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:52
msgid "See Available Packages and Payment Methods"
msgstr "شاهد حزم الإعلانات المتوفرة وطرق الدفع"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:62
msgid "Packages Available"
msgstr "الحزم المتوفرة"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:73
msgid "User"
msgstr "مستخدم"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:127
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:136
msgid "Unlimited"
msgstr "لا نهائي"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:136
msgid "listings "
msgstr "الاعلانات "

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:141
msgid "Images / per listing"
msgstr "صور / لكل قائمة"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:144
msgid "Select package"
msgstr "اختيار الباقة "

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:162
msgid "Payment Method"
msgstr "طريقة الدفع "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:176
msgid "make payment recurring "
msgstr "تجديد الحزمة بشكل تلقائي"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:221
msgid "days"
msgstr "الايام"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:224
msgid "weeks"
msgstr "شهور"

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:227
msgid "months"
msgstr "شهور "

# @ wpestate
#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:230
msgid "year"
msgstr "%s سنة"

#: templates/dashboard-templates/user_memebership_profile.php:232
msgid "years"
msgstr "سنين"

#: templates/dashboard-templates/user_profile.php:111
msgid "Social Media"
msgstr "التواصل الاجتماعى"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:14
msgid "Agency Name"
msgstr "اسم الوكالة"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:40
msgid "Languages"
msgstr "اللغات"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:45
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:43
msgid "Taxes"
msgstr "الضرائب"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:50
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:48
msgid "License"
msgstr "الرخصة"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:55
#: templates/google-map-contact-details.php:49
msgid "Opening Hours"
msgstr "ساعات العمل يومياَ"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:64
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:54
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:57
msgid "HubSpot Private Application Token"
msgstr ""

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:166
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:229
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:146
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:203
msgid "About Agency"
msgstr "عن الوكالة"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:205
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:205
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:179
msgid "Social Information"
msgstr "الشبكات الاجتماعية"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:221
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:195
msgid "Place Pin with Agency Address"
msgstr "مكان دبوس مع وكالة عنوان"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_agency.php:240
#: templates/dashboard-templates/user_profile_agent.php:340
#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:216
msgid "View public profile"
msgstr "عرض الملف الشخصي عام"

#: templates/dashboard-templates/user_profile_developer.php:12
msgid "Developer Name"
msgstr "اسم المطور"

#: templates/developer_reviews.php:2
#: templates/developer_templates/developer_reviews.php:2
msgid "Developer Reviews "
msgstr "تقييم المطور"

#: templates/directory_filters.php:190
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"

#: templates/directory_filters.php:207
msgid "Lot Size:"
msgstr "مساحة الموقف :"

#: templates/directory_filters.php:226
msgid "Property Rooms:"
msgstr "عدد الغرف:"

#: templates/directory_filters.php:245
msgid "Property Bedrooms:"
msgstr "غرف نوم الملكية:"

#: templates/directory_filters.php:264
msgid "Property Bathrooms:"
msgstr "حمامات الملكية:"

# @ wpestate
#: templates/directory_filters.php:296
msgid "Property Status:"
msgstr "حالة العقار: "

#: templates/directory_filters.php:305
msgid "Property Keyword:"
msgstr "الكلمة الرئيسية للعقار:"

# @ wpestate
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:18
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Hi there,"
msgid "Hello there,"
msgstr "مرحبا،"

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:20
#, fuzzy
#| msgid "new message"
msgid "New Message"
msgstr "رسالة جديدة"

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:24
msgid "You have received a new contact message from "
msgstr ""

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:30
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:28
msgid "These are the details:"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/email_templates/contact_email_template.php:40
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Your Message"
msgid "Message"
msgstr "رسالتك"

#: templates/email_templates/contact_email_template.php:46
#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:48
#, fuzzy
#| msgid "From"
msgid "Sent From"
msgstr "المرسل"

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:19
#, fuzzy
#| msgid "Schedule a showing?"
msgid "Schedule a Tour"
msgstr "رتب موعد لعرض العقار؟"

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:22
msgid "You have received a request for a property tour on "
msgstr ""

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:38
msgid "Hour"
msgstr ""

#: templates/email_templates/schedule_tour_email_template.php:40
msgid "Mode"
msgstr ""

#: templates/featured_property_4.php:144
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type.php:30
msgid "full info"
msgstr "معلومات المشروع"

#: templates/featured_property_4.php:145
msgid "map"
msgstr "خريطة"

# @ wpestate
#: templates/featured_property_4b.php:13
msgid "Featured Property"
msgstr "عقار مميز"

#: templates/featured_property_4b.php:17 templates/featured_property_5.php:51
msgid "discover more"
msgstr "إكتشف المزيد"

# @ wpestate
#: templates/footer_buttons.php:11
msgid "Use the form below to contact us!"
msgstr "تواصل معنا عبر النموذج التالي!"

# @ wpestate
#: templates/footer_buttons.php:20
msgid "Type your message..."
msgstr "اكتب رسالتك هنا..."

# @ wpestate
#: templates/footer_buttons.php:25
msgid "Send"
msgstr "ارسال"

#: templates/front_end_submission.php:152 templates/front_end_submission.php:157
#: templates/front_end_submission.php:194 templates/front_end_submission.php:199
#: user_dashboard_add.php:111 user_dashboard_add.php:255
msgid "Save as Draft"
msgstr "حفظ كمسودة"

# @ wpestate
#: templates/front_end_submission.php:156 templates/front_end_submission.php:198
msgid "Add Property"
msgstr "اضافة عقار"

#: templates/google-map-contact-details.php:33
msgid "How To Find Us"
msgstr "تواصل معنا"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:67
msgid "click to enable zoom"
msgstr "اضغط لتفعيل التكبير والتصغير"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:69 templates/google_maps_base_map_list.php:16
msgid "loading..."
msgstr "جار التحميل..."

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:93 templates/google_maps_base_map_list.php:5
msgid "View"
msgstr "عرض"

#: templates/google_maps_base.php:94 templates/google_maps_base_map_list.php:6
msgid "Roadmap"
msgstr "خريطة الطريق"

#: templates/google_maps_base.php:95 templates/google_maps_base_map_list.php:7
msgid "Satellite"
msgstr "القنوات الفضائية"

#: templates/google_maps_base.php:96 templates/google_maps_base_map_list.php:8
msgid "Hybrid"
msgstr "هجين"

#: templates/google_maps_base.php:97 templates/google_maps_base_map_list.php:9
msgid "Terrain"
msgstr "أرض"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:98 templates/google_maps_base_map_list.php:11
msgid "My Location"
msgstr "موقعي الحالي"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:102
msgid "Prev"
msgstr "السابق"

# @ wpestate
#: templates/google_maps_base.php:103
msgid "Next"
msgstr "التالي"

#: templates/google_maps_base.php:113
msgid "Google Maps Search"
msgstr "بحث خرائط جوجل"

#: templates/half_map_core.php:87 templates/normal_map_core.php:94
msgid "Save this Search?"
msgstr "حفظ هذا البحث؟"

#: templates/half_map_core.php:88 templates/normal_map_core.php:95
msgid "Search name"
msgstr "البحث عن اسم"

#: templates/half_map_core.php:89 templates/normal_map_core.php:96
msgid "Save Search"
msgstr "حفظ البحث"

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:105 templates/login_register_modal.php:65
#: templates/mobile_menu.php:89 templates/mobile_menu.php:100
#: templates/normal_map_core.php:112
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: templates/half_map_core.php:105 templates/normal_map_core.php:112
msgid ""
"to save search and you will receive an email notification when new properties "
"matching your search will be published."
msgstr ""
"إحفظ البحث وسوف تتلقى بريد إلكتروني عندما يتم نشر عقارات جديدة تطابق بحثك."

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:124 templates/normal_map_core.php:166
msgid "Properties listed in "
msgstr "عقارات منشورة في "

# @ wpestate
#: templates/half_map_core.php:176
msgid "Map View"
msgstr "عرض الخريطة"

#: templates/header_agency.php:85 templates/header_developer.php:130
msgid "Website:"
msgstr "موقع الكتروني:"

#: templates/header_agency.php:91
msgid "We Speak:"
msgstr "نحن نتكلم:"

#: templates/header_agency.php:97
msgid "Opening Hours:"
msgstr "ساعات العمل:"

#: templates/header_agency.php:103 templates/header_developer.php:140
msgid "License:"
msgstr "License:"

#: templates/header_agency.php:109 templates/header_developer.php:145
msgid "Our Taxes:"
msgstr "الضرائب لدينا:"

#: templates/image_gallery.php:103
msgid "Want to find out more?"
msgstr "هل تريد معرفة المزيد؟"

#: templates/listing_templates/contact_form/contact_form_simple.php:10
msgid "I would like to schedule a tour for "
msgstr ""

#: templates/listing_templates/favorite_under_title.php:21
#: templates/listing_templates/property-page-templates/favorite_under_title.php:21
msgid "Favorite"
msgstr "مفضلة"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/overview_template.php:24
msgid "share this page"
msgstr "مشاركة الصفحة"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/overview_template.php:25
msgid "Share"
msgstr "انشر"

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/overview_template.php:34
msgid "print page"
msgstr "صفحة الطباعة"

#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:21
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:20
msgid "Updated On:"
msgstr "تحديث يوم:"

#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:63
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:53
msgid "Garages"
msgstr "جراج"

#: templates/listing_templates/property-page-templates/single-overview-section.php:89
#: templates/listing_templates/single-overview-section.php:73
msgid "Year Built:"
msgstr "سنة البناء:"

#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:103
#: templates/multi_units.php:137
msgid "Category: "
msgstr "القسم "

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:105
#: templates/multi_units.php:139
msgid "Rooms: "
msgstr "عدد قطع الريسبشن : "

#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:108
#: templates/multi_units.php:142
msgid "Bedrooms: "
msgstr "غرف النوم :"

#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:111
#: templates/multi_units.php:145
msgid "Baths: "
msgstr "دورات المياه: "

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/property_multi_units.php:114
#: templates/multi_units.php:148
msgid "Size: "
msgstr "المساحة: "

#: templates/listing_templates/property_page_schedule_tour.php:48
#: templates/listing_templates/property_page_schedule_tour_layout_v2.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Social Information"
msgid "Your information"
msgstr "الشبكات الاجتماعية"

#: templates/listing_templates/schedule_tour/schedule_tour_options.php:10
#: templates/property_page!/schedule_tour/schedule_tour_options.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Please submit the"
msgid "Please select the time"
msgstr "يرجى تقديم"

#: templates/listing_templates/schedule_tour/schedule_tour_options.php:26
#: templates/property_page!/schedule_tour/schedule_tour_options.php:25
msgid "In Person"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/listing_templates/schedule_tour/schedule_tour_options.php:31
#: templates/property_page!/schedule_tour/schedule_tour_options.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Video"
msgid "Video Chat"
msgstr "فيديو"

#: templates/login_register_modal.php:51
msgid "Sign into your account"
msgstr "تسجيل الدخول إلى حسابك"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:56 templates/login_register_modal.php:85
#: templates/mobile_menu.php:93 templates/mobile_menu.php:118
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:58 templates/login_register_modal.php:93
#: templates/mobile_menu.php:94 templates/mobile_menu.php:124
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"

#: templates/login_register_modal.php:70
msgid "or"
msgstr "او"

#: templates/login_register_modal.php:83
msgid "Create an account"
msgstr "انشئ حساب"

#: templates/login_register_modal.php:95 templates/mobile_menu.php:126
msgid "Retype Password"
msgstr "اعادة إدخال كلمة المرور"

#: templates/login_register_modal.php:115 templates/mobile_menu.php:143
msgid "Select User Type"
msgstr "اختر نوع المستخدم"

#: templates/login_register_modal.php:130 templates/mobile_menu.php:159
msgid "I agree with "
msgstr "أوافق على"

#: templates/login_register_modal.php:130 templates/mobile_menu.php:159
msgid "terms & conditions"
msgstr "الشروط والأحكام"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:139 templates/mobile_menu.php:168
msgid "A password will be e-mailed to you"
msgstr "سيتم ارسال كلمة المرور الى بريدك الالكتروني"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:143 templates/mobile_menu.php:114
#: templates/mobile_menu.php:174
msgid "Register"
msgstr "التسجيل"

# @ wpestate
#: templates/login_register_modal.php:152 templates/mobile_menu.php:184
msgid "Enter Your Email Address"
msgstr "ادخل بريدك الالكتروني"

#: templates/login_register_modal.php:165
msgid "Register here!"
msgstr "لإضافة إعلان - سجـــل الان !"

#: templates/login_register_modal.php:166
msgid "Forgot password?"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟"

#: templates/login_register_modal.php:168 templates/login_register_modal.php:169
msgid "Back to login"
msgstr "العودة إلى تسجيل الدخول"

#: templates/mobile_menu.php:43 templates/top_user_menu.php:53
msgid "Add Listing"
msgstr "إضافة اعلان"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:102
msgid "Need an account? Register here!"
msgstr "مستخدم جديد سجل الان"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:103
msgid "Forgot Password?"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:176
msgid "Back to Login"
msgstr "العودة لصفحة تسجيل الدخول"

# @ wpestate
#: templates/mobile_menu.php:190
msgid "Return to Login"
msgstr "العودة لتسجيل الدخول"

# @ wpestate
#: templates/normal_directory.php:63 templates/property_list_filters.php:20
#: templates/property_list_filters_search.php:7
#: templates/property_list_filter_half.php:3
msgid "Sort by"
msgstr "ترتيب حسب"

#: templates/normal_directory.php:213 templates/normal_map_core.php:270
msgid ""
"There are no properties listed on this page at this moment. Please try again "
"later. "
msgstr ""
"لا توجد الخصائص المذكورة في هذه الصفحة في هذه اللحظة. الرجاء معاودة المحاولة "
"في وقت لاحق."

#: templates/normal_directory.php:215 templates/normal_map_core.php:272
msgid ""
"There are no agents listed on this page at this moment. Please try again "
"later. "
msgstr ""
"لا يوجد وكلاء المدرجة على هذه الصفحة في هذه اللحظة. يرجى المحاولة مرة أخرى في "
"وقت لاحق. "

#: templates/normal_directory.php:227
msgid "Load More Listings"
msgstr "تحميل المزيد من القوائم"

#: templates/normal_map_core.php:157
msgid "Agents in "
msgstr "المندوبين في "

#: templates/normal_map_core.php:160
msgid "Agencies in "
msgstr "وكالة "

#: templates/normal_map_core.php:163
msgid "Developers in "
msgstr "المطورين في"

#: templates/places_unit.php:91 templates/places_unit_elementor.php:60
#: templates/places_unit_type3.php:93
msgid "%d listing"
msgid_plural "%d listings"
msgstr[0] "قائمة %d"
msgstr[1] "قائمة %d"
msgstr[2] "قائمة %d"
msgstr[3] "قائمة %d"
msgstr[4] "قائمة %d"
msgstr[5] "قائمة %d"

#: templates/places_unit_type2.php:107
#: templates/places_unit_type2_elementor.php:63
msgid "%d Listing"
msgid_plural "%d Listings"
msgstr[0] "قائمة %d"
msgstr[1] "قائمة %d"
msgstr[2] "قائمة %d"
msgstr[3] "قائمة %d"
msgstr[4] "قائمة %d"
msgstr[5] "قائمة %d"

#: templates/preview_template.php:5
msgid "View results"
msgstr "عرض النتائج"

# @ wpestate
#: templates/property_cards_templates/property_card_category_type1.php:7
#: templates/property_slider_shortcode.php:57
msgid "in"
msgstr "على"

#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:6
#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:29
msgid "Call"
msgstr "الاتصال"

#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Call"
msgid "Call us"
msgstr "الاتصال"

#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Enable Agent"
msgid "Email Agent"
msgstr "تمكين العميل"

#: templates/property_cards_templates/property_card_contact.php:65
msgid ""
"Looks like the property is assigned to an administrator. Please assign it to "
"an agent or user with complete contact details."
msgstr ""

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type1.php:9
msgid "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Room"
msgid_plural "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Rooms"
msgstr[0] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> غرفة"
msgstr[1] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> غرفة"
msgstr[2] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> غرفة"
msgstr[3] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> غرفة"
msgstr[4] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> غرفة"
msgstr[5] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> غرفة"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type1.php:14
msgid "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Bath"
msgid_plural "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> Baths"
msgstr[0] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> حمام"
msgstr[1] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> حمام"
msgstr[2] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> حمام"
msgstr[3] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> حمام"
msgstr[4] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> حمام"
msgstr[5] "<span class=\"property_details_type1_value\">%d</span> حمام"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type1.php:20
msgid "ID"
msgstr "المعرّف"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type3.php:16
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type6.php:25
msgid "Beds"
msgstr "نوم"

# @ wpestate
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type3.php:24
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type4.php:15
#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type6.php:34
msgid "Baths"
msgstr "حمام"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Garages"
msgid "Garage Size"
msgstr "جراج"

#: templates/property_cards_templates/property_card_details_type7.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Lot Size:"
msgid "Lot Size"
msgstr "مساحة الموقف :"

#: templates/property_list_agent.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Request By"
msgid "Request Info"
msgstr "طلب حسب"

# @ wpestate
#: templates/property_slider_shortcode.php:56
msgid "category"
msgstr "تصنيف"

#: templates/property_slider_shortcode.php:60
msgid "location"
msgstr "موقعك"

#: templates/property_slider_shortcode.php:70
msgid "Size"
msgstr "بحجم"

# @ wpestate
#: templates/realtor_templates/agent_about_me.php:5
msgid "About Me "
msgstr "معلومات عني "

#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:8
msgid "Hello I'm interested in one of your listings."
msgstr "مرحبا أنا مهتم في واحدة من القوائم الخاصة بك."

#: templates/realtor_templates/agent_contact_bar.php:18
#: templates/realtor_templates/mobile_agent_area.php:12
msgid "Hello I'm interested in "
msgstr "مرحبا أنا مهتم في "

#: templates/realtor_templates/agent_taxonomies.php:15
msgid "Specialties & Service Areas"
msgstr "التخصصات والخدمات المناطق"

# @ wpestate
#: templates/related_posts.php:38
msgid "Related Posts"
msgstr "منشورات ذات علاقة"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:56
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:143
msgid "Upload Image"
msgstr "حمل صورة"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/floor_plans.php:77
msgid "Select Images"
msgstr "اختيار الصور"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_categories.php:50
#: templates/submit_templates/property_categories_new.php:16
msgid "Select Categories"
msgstr "حدد الفئات"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_categories.php:74
msgid "Listed In "
msgstr "نوع المعروض "

#: templates/submit_templates/property_description.php:7
#: templates/submit_templates/property_description_new.php:26
msgid "Property Description"
msgstr "وصف العقار"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_description.php:99
#, fuzzy
#| msgid "Price in "
msgid "Second Price in "
msgstr "للبيع بالـ "

#: templates/submit_templates/property_description.php:107
#, fuzzy
#| msgid "After Price Label (ex: \"/month\")"
msgid "After Second Price Label (ex: \"/month\")"
msgstr "للإيجار ضع المدة (شهري/سنوي)"

#: templates/submit_templates/property_description.php:115
#, fuzzy
#| msgid "Before Price Label (ex: \"from \")"
msgid "Before Second Price Label (ex: \"from \")"
msgstr "نص قبل السعر (مثلاً: \"من\")"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_details.php:79
msgid "Listing Details"
msgstr "التفاصيل"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_details.php:83
msgid "Size in"
msgstr "المساحة بـ"

#: templates/submit_templates/property_details.php:83
#: templates/submit_templates/property_details.php:91
msgid " (*only numbers)"
msgstr "(*أرقام فقط)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_details.php:91
msgid "Lot Size in"
msgstr "المساحة الكلية بـ"

#: templates/submit_templates/property_details.php:99
msgid "Rooms (*only numbers)"
msgstr "ريسيبشن (* أرقام فقط)"

#: templates/submit_templates/property_details.php:107
msgid "Bedrooms (*only numbers)"
msgstr "غرف نوم (* أرقام فقط)"

#: templates/submit_templates/property_details.php:115
msgid "Bathrooms (*only numbers)"
msgstr "عدد الحمامات"

#: templates/submit_templates/property_details.php:129
msgid "Owner/Agent notes (*not visible on front end)"
msgstr "ملاحظات المالك (* غير مرئية على الواجهة الأمامية)"

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:32
msgid "Select Energy Class"
msgstr "اختر فئة الطاقة"

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:37
msgid "Select Energy Class (EU regulation)"
msgstr "حدد فئة الطاقة (تنظيم الاتحاد الأوروبي)"

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:60
msgid "Select greenhouse gas emissions index class"
msgstr ""

#: templates/submit_templates/property_energy_effective.php:72
msgid "Greenhouse Gas Emissions KgCO2/M2a"
msgstr ""

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_featured.php:10
msgid "Featured Submission"
msgstr "تقديم مميز"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_featured.php:13
msgid "Make this listing featured from property list."
msgstr "جعل هذا المنشور مميز من قائمة العقارات."

#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:73
msgid "Use Floor Plans"
msgstr "إضافة بلان (مسقط هندسي)"

#: templates/submit_templates/property_floor_plans.php:197
msgid "Add another plan"
msgstr "اضافة بلان اخر"

#: templates/submit_templates/property_images.php:70
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:87
msgid "Listing Media"
msgstr "قائمة الوسائط"

#: templates/submit_templates/property_images.php:117
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:132
msgid "Drag and Drop Images or "
msgstr "سحب وإسقاط الصور أو "

#: templates/submit_templates/property_images.php:119
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:134
msgid "Select Media"
msgstr "حدد وسائط"

#: templates/submit_templates/property_images.php:127
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:142
msgid ""
"* At least 1 image is required for a valid submission.Minimum size is "
"500/500px."
msgstr "* على الأقل 1 صورة مطلوب صالحة التقديم. حجم الحد الأدنى هو 500/500px."

#: templates/submit_templates/property_images.php:144
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:159
msgid " You can upload maximum %s images"
msgstr " يمكنك تحميل أقصى %s صور"

#: templates/submit_templates/property_images.php:147
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:162
msgid "** Double click on the image to select featured."
msgstr "** انقر مرتين على الصورة لتحديد المواصفات."

#: templates/submit_templates/property_images.php:148
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:163
msgid "*** Change images order with Drag & Drop."
msgstr "*** تغيير ترتيب الصور عن طريق أسحب و أفلت."

#: templates/submit_templates/property_images.php:149
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:164
msgid "**** PDF files upload supported as well."
msgstr "**** ندعم تحميل ملفات PDF أيضاً."

#: templates/submit_templates/property_images.php:150
#: templates/submit_templates/property_images_new.php:165
msgid "***** Images might take longer to be processed."
msgstr "***** الصور قد تستغرق وقتاً أطول بحيث تتم معالجتها."

#: templates/submit_templates/property_images_new.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Documents"
msgid "user document"
msgstr "ملفات"

#: templates/submit_templates/property_images_new.php:175
msgid "manage floorplans"
msgstr "إدارة مخططات الأدوار"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:86
msgid "Listing Location"
msgstr "موقع (مكان) العقار"

#: templates/submit_templates/property_location.php:90
msgid "*Address"
msgstr "*العنوان"

#: templates/submit_templates/property_location.php:91
msgid "Enter address"
msgstr "ادخل العنوان"

#: templates/submit_templates/property_location.php:179
msgid "Enter city"
msgstr "ادخل المدينة"

#: templates/submit_templates/property_location.php:190
msgid "Neighborhood"
msgstr "الحي"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:238
msgid "Zip "
msgstr "الرمز البريدي "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:252
msgid "Country "
msgstr "الدولة "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:261
msgid "Place Pin with Property Address"
msgstr "تحديد الموقع على الخريطة"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:274
msgid "Latitude (for Google Maps)"
msgstr "دوائر العرض (for Google Maps)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:283
msgid "Longitude (for Google Maps)"
msgstr "خطوط الطول (for Google Maps)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:293
msgid "Google Street View - Camera Angle (value from 0 to 360)"
msgstr "زاوية العرض لخرائط Google Street View (من 0 الى 360)"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_location.php:304
msgid "Enable Google Street View"
msgstr "تفعيل عرض  Google Street"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_slider.php:6
msgid "Slider Option"
msgstr "اعدادات السلايدر"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_slider.php:9
msgid "Slider type "
msgstr "نوع السلايدر "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_status.php:39
msgid "Select Property Status"
msgstr "اختر حالة العقار"

#: templates/submit_templates/property_status.php:44
msgid "no status"
msgstr "لا حالة"

#: templates/submit_templates/property_subunits.php:23
msgid "Subunits"
msgstr "الوحدات الفرعية"

#: templates/submit_templates/property_subunits.php:34
msgid "Enable "
msgstr "مكن "

#: templates/submit_templates/property_subunits.php:40
msgid "Select Subunits From the list: "
msgstr "حدد الوحدات الفرعية من القائمة:"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_video.php:38
msgid "Video Option"
msgstr "خيارات الفيديو"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_video.php:44
msgid "Video from"
msgstr "مصدر الفيديو"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/property_video.php:56
msgid "Embed Video id: "
msgstr "ID  وصلة الفيديو:"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:21
msgid "Membership"
msgstr "العضوية"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:30
msgid "Paid submission"
msgstr "ادراج مدفوع"

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:32
msgid "This is a paid submission."
msgstr "هذا الادراج مدفوع."

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:33
msgid "Price: "
msgstr "السعر: "

# @ wpestate
#: templates/submit_templates/user_memebership_form.php:34
msgid "Featured (extra): "
msgstr "مميز (إضافية): "

#: templates/submit_templates/video_tour.php:31
msgid "Virtual Tour: "
msgstr "جولة افتراضية"

#. Template Name of the theme
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "الشروط والأحكام"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard"
msgstr "لوحة تحكم المستخدم"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Submit"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم تقديم"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Add agent"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم إضافة الوكيل"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Agent List"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم قائمة الوكيل"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Stats"
msgstr "إحصائيات لوحة معلومات المستخدم"

#: user_dashboard_analytics.php:45
msgid "Analytics"
msgstr "الاحصائيات"

#: user_dashboard_analytics.php:61
msgid "Back to properties list"
msgstr "العودة إلى قائمة الخصائص"

#: user_dashboard_analytics.php:64
msgid "Total number of views:"
msgstr "إجمالي عدد مرات المشاهدة:"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Favorite"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم المفضلة"

# @ wpestate
#: user_dashboard_favorite.php:67
msgid "You don't have any favorite properties yet!"
msgstr "لا يوجد اي عقارات في مفضلتك حتى الان!"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Inbox"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم البريد الوارد"

#: user_dashboard_inbox.php:31
msgid "You have"
msgstr "عندك"

#: user_dashboard_inbox.php:31
msgid "unread messages"
msgstr "رسائل غير مقروءة"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Invoices"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم الفواتير"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Main"
msgstr "لوحة معلومات المستخدم الرئيسية"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard Profile Page"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم صفحة الملف الشخصي"

#. Template Name of the theme
msgid "User Dashboard  Saved Searches"
msgstr "لوحة أجهزة القياس المستخدم وعمليات البحث المحفوظة"

#: user_dashboard_searches.php:60
msgid "You don't have any saved searches yet!"
msgstr "ليس لديك أي عمليات بحث محفوظة حتى الآن!"

#: word_remove.php:16
msgid "Update the theme & plugins"
msgstr "تحديث الموضوع و الإضافات"

#: word_remove.php:17
msgid "Buy new license"
msgstr ""

#: word_remove.php:18
msgid "Change log"
msgstr "تغيير السجل"

#: word_remove.php:19
msgid "Get help"
msgstr "الحصول على مساعدة"

#: word_remove.php:21
msgid "Open ticket"
msgstr "أنشيء تذكرة جديدة"

#: word_remove.php:22
msgid "Documentation"
msgstr "الوثائق"

#: word_remove.php:23
msgid "Rate us"
msgstr "قيمنا"

#: word_remove.php:31
msgid "Current Version: "
msgstr "الإصدار الحالي:"

#: word_remove.php:41
msgid "Start Now"
msgstr "ابدأ الآن"

#: word_remove.php:42
msgid "Site Settings "
msgstr "إعدادات الموقع"

#: word_remove.php:50
msgid ""
"We recommend doing demo import first and then finishing this setup. Adding "
"Demo import AFTER completing this setup changes your settings options to demo "
"options. "
msgstr ""
"نوصي القيام استيراد التجريبي أولا ثم الانتهاء من هذا الإعداد. مضيفا استيراد "
"التجريبي بعد الانتهاء من هذا الإعداد على تغيير إعدادات الخيارات إلى خيارات "
"تجريبي. "

#: word_remove.php:52
msgid "Continue"
msgstr "متابعة"

#: word_remove.php:52
msgid "OR"
msgstr "أو"

#: word_remove.php:53
msgid "Import Demo Content"
msgstr "استيراد المحتوي التجريبي"

#: word_remove.php:58
msgid "Map Settings"
msgstr "إعدادات الخريطة"

# @ wpestate
#: word_remove.php:62
msgid "Google Maps API KEY"
msgstr "Google Maps API KEY"

#: word_remove.php:67 word_remove.php:213 word_remove.php:247
msgid "Previous Step"
msgstr "الخطوة السابقة"

# @ wpestate
#: word_remove.php:74
msgid "General Settings"
msgstr "الإعدادات العامة"

#: word_remove.php:78
msgid "Select default country"
msgstr "البلد الاساسي"

# @ wpestate
#: word_remove.php:84
msgid "Currency symbol"
msgstr "رمز العملة"

#: word_remove.php:85
msgid "Set currency symbol for property price."
msgstr "تعيين رمز العملة لسعر العقار."

# @ wpestate
#: word_remove.php:113
msgid "square"
msgstr "مربع"

# @ wpestate
#: word_remove.php:118
msgid "Measurement Unit"
msgstr "وحده القياس"

#: word_remove.php:119
msgid "Select the measurement unit you will use on the website"
msgstr "اختر وحدة القياس التى سوف تستخدمها على موقعك "

#: word_remove.php:205
msgid "Language for datepicker"
msgstr "اللغة لمنتقي التاريخ"

#: word_remove.php:206
msgid "This applies for the calendar field type available for properties."
msgstr "ينطبق هذا على نوع حقل التقويم المتاح للعقار"

#: word_remove.php:218
msgid "Apperance Options"
msgstr "خيارات المظهر"

#: word_remove.php:220
msgid "standard "
msgstr "اساسي"

#: word_remove.php:221
msgid "half map"
msgstr "نصف خريطة"

#: word_remove.php:226
msgid "Property List Type for Advanced Search"
msgstr "قائمة عقارات البحث المتقدم"

#: word_remove.php:227
msgid "Select standard or half map style for advanced search results page."
msgstr "إختر الإظهار على الخريطة أم لا لنتائج البحث المتقدم."

# @ wpestate
#: word_remove.php:234
msgid "grid"
msgstr "الشبكه"

# @ wpestate
#: word_remove.php:235
msgid "list"
msgstr "List"

#: word_remove.php:240
msgid "Property List display(*global option)"
msgstr "عرض قائمة الخصائص (*الخيار العمومي)"

#: word_remove.php:241
msgid "Select grid or list style for properties list pages."
msgstr "Select grid or list style for properties list pages."

#: word_remove.php:253
msgid ""
"For further setup see our help files, knowledgebase articles and tutorials to "
"help make this process easier and more enjoyable for you: "
msgstr ""
"لمزيد من الإعداد راجع ملفات المساعدة ، المعرفة المواد و الدروس للمساعدة في "
"جعل هذه العملية أسهل وأكثر متعة بالنسبة لك: "

#: word_remove.php:253
msgid "http://help.wpresidence.net/"
msgstr ""

#: word_remove.php:297
msgid "Personalize Your Website"
msgstr "تخصيص موقع الويب الخاص بك"

#: word_remove.php:299
msgid "Payments"
msgstr "المدفوعات"

#: word_remove.php:381
msgid "Powered by "
msgstr "مدعومة من طرف"

#. Template Name of the theme
msgid "Zillow Estimate"
msgstr "Zillow تقدير"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:22
msgid "The state field is empty !"
msgstr "حقل المحافظة فارغ!"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:32
msgid "The City field is empty !"
msgstr "حقل المدينة فارغ!"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:41
msgid "Your address field is empty!"
msgstr "حقل عنوان العقار (المكان) فارغ!"

#: zillow_estimate_page.php:80
msgid "On"
msgstr "تشغيل"

#: zillow_estimate_page.php:80
msgid "this property is estimated at"
msgstr "وتقدر هذا العقار في"

#: zillow_estimate_page.php:83
msgid "Address:"
msgstr "العنوان:"

#: zillow_estimate_page.php:84
msgid "City:"
msgstr "مدينة :"

#: zillow_estimate_page.php:85
msgid "State:"
msgstr "المحافظة :"

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:89
msgid ""
"We are sorry, but we don't have an estimation for this property at this "
"moment!  "
msgstr "لا يوجد لدينا تقدير لسعر هذا العقار حتى الآن! "

# @ wpestate
#: zillow_estimate_page.php:93
msgid "Please fill in the form correctly and try again!"
msgstr "الرجاء التأكد من تعبئة النموذج بشكل صحيح، والمحاولة مرة اخرى!"

#~ msgid "[more]"
#~ msgstr "[المزيد]"

#~ msgid "walkscore"
#~ msgstr "walkscore"

#~ msgid "more details here"
#~ msgstr "المزيد من التفاصيل هنا"

#~ msgid "Energy index"
#~ msgstr "مؤشر الطاقة"

#~ msgid "Your energy class is "
#~ msgstr "فئة الطاقة الخاصة بك هي "

#~ msgid "Your energy class "
#~ msgstr "فئة الطاقة "

#~ msgid "Your energy class is"
#~ msgstr "فئة الطاقة الخاصة بك هو"

#~ msgid "slider"
#~ msgstr "سلايد شو"

#~ msgid "Property Reviews "
#~ msgstr "التعليقات"

#~ msgid "Single Agent"
#~ msgstr "وكيل مستقل"
